Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soffro
di
un
complesso
scomodo
Ich
leide
an
einem
unbequemen
Komplex
Metto
tutto
in
un
angolo
per
te
Ich
stelle
alles
in
eine
Ecke
für
dich
No,
non
sono
tanto
abile
Nein,
ich
bin
nicht
sehr
geschickt
Sono
solo
un
po'
fragile
Ich
bin
nur
ein
bisschen
zerbrechlich
Riderò
della
tua
luce
quando
si
sarà
spenta
Ich
werde
über
dein
Licht
lachen,
wenn
es
erloschen
ist
Riderò
perché
la
mia
è
violenta
Ich
werde
lachen,
weil
meines
heftig
ist
Riderò
della
tua
luce
quando
si
sarà
spenta
Ich
werde
über
dein
Licht
lachen,
wenn
es
erloschen
ist
Riderò
perché
la
mia
sarà
ancora
violenta
Ich
werde
lachen,
weil
meines
noch
heftig
sein
wird
Non
ho
il
coraggio
ma
mi
servirà
Ich
habe
nicht
den
Mut,
aber
ich
werde
ihn
brauchen
Per
staccarmi
da
questa
età
Um
mich
von
diesem
Alter
zu
lösen
Giovane,
ribelle,
femmina
Jung,
rebellisch,
weiblich
Bella
ma
non
per
sempre
Schön,
aber
nicht
für
immer
Pensi
di
giocare
insieme
a
me
Du
denkst,
du
spielst
mit
mir
Ma
son
solo
io
che
muovo
te
Aber
nur
ich
bewege
dich
Riderò
della
tua
luce
quando
si
sarà
spenta
Ich
werde
über
dein
Licht
lachen,
wenn
es
erloschen
ist
Riderò
perché
la
mia
è
violenta
Ich
werde
lachen,
weil
meines
heftig
ist
Riderò
della
tua
luce
quando
si
sarà
spenta
Ich
werde
über
dein
Licht
lachen,
wenn
es
erloschen
ist
Riderò
perché
la
mia
sarà
ancora
violenta
Ich
werde
lachen,
weil
meines
noch
heftig
sein
wird
Riderò
della
tua
luce
quando
si
sarà
spenta
Ich
werde
über
dein
Licht
lachen,
wenn
es
erloschen
ist
Riderò
perché
la
mia
è
violenta
Ich
werde
lachen,
weil
meines
heftig
ist
Riderò
della
tua
luce
quando
si
sarà
spenta
Ich
werde
über
dein
Licht
lachen,
wenn
es
erloschen
ist
Riderò
perché
la
mia
sarà
ancora
violenta
Ich
werde
lachen,
weil
meines
noch
heftig
sein
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Verderi, Angelica Schiatti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.