Текст и перевод песни Santa Morte - D.C.R (Nosso Valor)
D.C.R (Nosso Valor)
D.C.R (Our Value)
Família,
parceiros,
carrego
no
meu
peito
Family,
Partners,
I
hold
them
in
my
heart
Em
minhas
costas
problemas
também
tenho
On
my
back
I
also
have
problems
Trabalho
honesto,
o
resto
é
o
resto
Honest
work,
the
rest
is
just
that
Não
piso
em
você
pra
obter
sucesso
I
will
not
step
on
you
for
success
Eu
não
sou
seu
melhor
conselheiro,
falo
o
que
você
não
quer
ouvir
I
am
not
your
best
advisor,
I
say
what
you
don't
want
to
hear
Minha
missão
não
é
te
agradar,
e
nem
fazer
você
gostar
de
mim
My
mission
is
not
to
please
you,
nor
make
you
like
me
Não
me
preocupo
em
perder
a
amizade,
eu
ostento
somente
a
verdade
I
don't
worry
about
losing
friends,
I
only
show
the
truth
Falsidade?
Vaidade?
Sem
espaço
pra
mal
caráter
Dishonesty?
Vanity?
No
room
for
bad
character
Tenha
sua
opinião
formada,
não
seja
só
mais
um
entre
o
povo
Have
your
own
opinion
formed,
don't
be
just
one
of
the
crowd
Pois
todos
sabem
que
infelizmente
você
só
é
o
que
você
tem
no
bolso
Because
everybody
knows
that
unfortunately
you
are
just
what
you
have
in
your
pocket
Só
se
conhece
os
parceiros
de
verdade
quando
você
está
numa
pior
You
only
know
a
real
partner
when
you
are
at
your
worst
Cadê
os
que
se
dizem
seus
amigos?
Estão
rindo
de
você,
sem
dó
Where
are
those
who
call
themselves
your
friends?
They
are
laughing
at
you,
without
mercy
Pense
em
você
em
primeiro
lugar
Think
of
yourself
first
Não
se
iluda,
ninguém
vai
te
ajudar
Don't
be
fooled,
no
one
will
help
you
Não
atrapalhe
a
caminhada
de
ninguém
Don't
get
in
anybody's
way
Faça
isso,
e
só
terá
a
ganhar
Do
that,
and
you
will
only
have
to
gain
Pense
em
você
em
primeiro
lugar
Think
of
yourself
first
Não
se
iluda,
ninguém
vai
te
ajudar
Don't
be
fooled,
no
one
will
help
you
Não
atrapalhe
a
caminhada
de
ninguém
Don't
get
in
anybody's
way
Faça
isso,
e
só
terá
a
ganhar
Do
that,
and
you
will
only
have
to
gain
Eu
não
sou
seu
melhor
conselheiro,
falo
o
que
você
não
quer
ouvir
I
am
not
your
best
advisor,
I
say
what
you
don't
want
to
hear
Minha
missão
não
é
te
agradar,
e
nem
fazer
você
gostar
de
mim
My
mission
is
not
to
please
you,
nor
make
you
like
me
Não
me
preocupo
em
perder
a
amizade,
eu
ostento
somente
a
verdade
I
don't
worry
about
losing
friends,
I
only
show
the
truth
Falsidade?
Vaidade?
Sem
espaço
pra
mal
caráter
Dishonesty?
Vanity?
No
room
for
bad
character
Dignidade,
caráter,
respeito!
Dignity,
Character,
Respect!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Muñiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.