Текст и перевод песни Santa RM feat. Crox & Mudo - Por Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
sepas
que
a
pesar
de
lo
que
has
decidido
Я
хочу,
чтобы
вы
знали,
что,
несмотря
на
то,
что
вы
решили
Mi
corazón
sigo
latiendo
Мое
сердце
все
еще
бьется
y
no
encuentro
el
motivo
и
я
не
могу
найти
причину
Para
seguir
viviendo
si
no
estas
conmigo
Чтобы
продолжать
жить,
если
ты
не
со
мной
Me
duele
recordar
aquel
"podemos
ser
amigos"
Мне
больно
вспоминать,
что
" мы
можем
быть
друзьями"
Y
ya
te
has
ido
y
sin
motivo
alguno
me
has
dejado
И
ты
уже
ушел
и
без
причины
оставил
меня
Porque
me
isistes
daño
si
jamas
te
abia
fallado
Потому
что
ты
причинил
мне
боль,
если
я
никогда
не
причиню
тебе
вреда.
La
razón
no
la
encontre
se
que
te
hice
mil
preguntas
Причина,
по
которой
я
ее
не
нашел,
я
знаю,
что
задал
тебе
тысячу
вопросов.
Pero
ya
me
decidi
solo
respondeme
PORQUE?
Но
я
решил
ответить
только
потому,
что?
Despues
que
me
respondas
juro
que
lo
entendere
После
того,
как
ты
ответишь
мне,
клянусь,
я
пойму.
Secare
todas
mis
lagrimas
asi
me
marchare
Я
высушу
все
свои
слезы,
и
я
уйду.
Entendere
que
tenerte
por
siempre
es
imposible
Поймите,
что
иметь
вас
навсегда
невозможно
Que
pasaria
ser
uno
mas
sobre
tu
lista
Что
будет
дальше
по
твоему
списку
De
gente
imbisible
y
fue
increible
el
tiempo
И
это
было
невероятное
время
Que
pase
contigo
quiero
que
sepas
pequeña
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
малышка.
Que
siempre
estaras
conmigo
quien
diria
Что
ты
всегда
будешь
со
мной.
Que
lo
mejor
de
mi
vida
acabaria
en
mi
mundo
Что
лучшее
в
моей
жизни
закончится
в
моем
мире
Pero
aun
amandote
sigo,
cuidate
mucho
Но
даже
любя
тебя,
я
все
равно
буду
заботиться
о
тебе.
Y
disfruta
cada
segundo
И
наслаждайтесь
каждой
секундой
atentamente
el
que
jamas
sera
tu
amigo
с
уважением,
что
вы
никогда
не
будете
вашим
другом
Y
a
quien
le
doy
aquellos
besos
que
jamas
te
di
И
кому
я
даю
те
поцелуи,
которые
я
никогда
не
давал
тебе
Y
a
quien
le
digo
aquellas
frases
que
nunca
escribi
И
кому
я
говорю
те
фразы,
которые
я
никогда
не
писал
Y
a
quien
le
digo
que
me
devuelva
la
vida
И
кому
я
говорю,
чтобы
вернуть
мне
жизнь
Si
tu
te
la
llevastes
y
me
haz
dejado
mil
heridas
Если
ты
заберешь
ее
и
оставишь
мне
тысячу
РАН
Y
a
quien
le
doy
aquellos
besos
que
jamas
te
di
И
кому
я
даю
те
поцелуи,
которые
я
никогда
не
давал
тебе
Y
a
quien
le
digo
aquellas
frases
que
nunca
escribi
И
кому
я
говорю
те
фразы,
которые
я
никогда
не
писал
Y
a
quien
le
digo
que
me
devuelva
la
vida
И
кому
я
говорю,
чтобы
вернуть
мне
жизнь
Si
tu
te
la
llevastes
y
me
haz
dejado
mil
heridas
Если
ты
заберешь
ее
и
оставишь
мне
тысячу
РАН
Te
fui
a
buscar
pero
tu
no
te
encontrabas
Я
искал
тебя,
но
ты
не
находился.
Entre
sueños
fotos,
y
en
recuerdos
te
buscaba
Между
сновидениями
фотографии,
и
в
воспоминаниях
Я
искал
тебя
Te
marcaba
y
me
colgabas
buscando
una
explicasion
Я
помечал
тебя
и
повесил
трубку,
ища
объяснения.
Nose
que
es
lo
que
te
pasa
y
no
eh
encontrado
la
razón
Нос,
что
это
то,
что
происходит
с
вами
и
не
э-э
нашли
причину
Nose
porque
pero
ya
al
estar
contigo
Нос,
потому
что,
но
уже
будучи
с
тобой
Te
note
diferente
como
ausente
no
conmigo
Я
заметила
тебя
по-другому,
как
не
со
мной
Me
pides
que
sea
tu
amigo
y
no
quieres
seguir
con
esto
Вы
просите
меня
быть
вашим
другом,
и
вы
не
хотите
продолжать
это
Aclarame
mis
dudas
y
a
ti
ya
no
te
molesto
И
я
не
беспокоюсь
о
тебе.
Dime
porque
te
marchastes
dime
en
que
te
falle
Скажи
мне,
почему
ты
ушла,
скажи
мне,
что
тебе
не
удалось.
Si
desde
el
comienzo
de
esto
sabes
que
yo
a
ti
te
ame
Если
с
самого
начала
этого
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Eras
mi
razón
de
ser
y
ahora
no
me
queda
nada
Ты
была
моей
причиной,
и
теперь
у
меня
ничего
не
осталось.
Ayudame
a
ser
fuerte
y
despertar
mejor
mañana
Помоги
мне
быть
сильным
и
проснуться
лучше
завтра
Despertar
a
tu
lado
siempre
juntos
tu
y
yo
Просыпаться
рядом
с
тобой
всегда
вместе
ты
и
я
Sin
preocupacion
de
nada
ni
de
que
marca
el
reloj
Не
беспокоясь
ни
о
чем,
ни
о
том,
что
он
отмечает
часы
Tan
solo
dime
un
motivo
para
aquella
desicion
Просто
скажи
мне
мотив
для
этой
развязки.
Pero
no
quiero
que
sientas
por
mi
solo
compasion
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
мое
одиночество.
Quiero
saber
la
verdad,
saber
que
te
hizo
marchar
Я
хочу
знать
правду,
знать,
что
заставило
тебя
уйти.
Y
pase
lo
que
pase
no
te
dejare
de
amar
И
что
бы
ни
случилось,
я
не
перестану
любить
тебя
Y
a
quien
le
doy
aquellos
besos
que
jamas
te
di
И
кому
я
даю
те
поцелуи,
которые
я
никогда
не
давал
тебе
Y
a
quien
le
digo
aquellas
frases
que
nunca
escribi
И
кому
я
говорю
те
фразы,
которые
я
никогда
не
писал
Y
a
quien
le
digo
que
me
devuelva
la
vida
И
кому
я
говорю,
чтобы
вернуть
мне
жизнь
Si
tu
te
la
llevastes
y
me
haz
dejado
mil
heridas
Если
ты
заберешь
ее
и
оставишь
мне
тысячу
РАН
Y
a
quien
le
doy
aquellos
besos
que
jamas
te
di
И
кому
я
даю
те
поцелуи,
которые
я
никогда
не
давал
тебе
Y
a
quien
le
digo
aquellas
frases
que
nunca
escribi
И
кому
я
говорю
те
фразы,
которые
я
никогда
не
писал
Y
a
quien
le
digo
que
me
devuelva
la
vida
И
кому
я
говорю,
чтобы
вернуть
мне
жизнь
Si
tu
te
la
llevastes
y
me
haz
dejado
mil
heridas
Если
ты
заберешь
ее
и
оставишь
мне
тысячу
РАН
(Aaaaaaaaah)
(Aaaaaaaaah)
(Oooooooooh)
(Ooooooooooh)
(Yeeeeeaaah)
(Yeeeeeaaah)
(Yeeeeeaaah)
(Yeeeeeaaah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.