Santa RM feat. Elley, Silhaz & Omega Rm - Rap en la Sangre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santa RM feat. Elley, Silhaz & Omega Rm - Rap en la Sangre




Rap en la Sangre
Рэп в крови
Eyoh!
Эй!
Érase una vez...
Жил-был...
(no se dice ya)
(так уже не говорят)
Esta canción...
Эта песня...
jaja
хаха
Ok!
Хорошо!
Esta cancion era para la persona más especial de todo el mundo
Эта песня была для самого особенного человека в мире,
pero como no me la puedo regalar a mi mismo
но так как я не могу подарить её самому себе,
te la regalo a ti!
я дарю её тебе!
Te Amo!
Я люблю тебя!
En tu sonrisa, llévame
В твоей улыбке, унеси меня,
con tu sonrisa, hechízame
своей улыбкой, очаруй меня.
Si te digo que te quiero, te estaría mintiendo
Если я скажу, что люблю тебя, я солгу,
porque lo que yo siento por ti
потому что то, что я чувствую к тебе,
nadie en el mundo lo ha estado sintiendo
никто в мире ещё не чувствовал.
busqué el regalo más bello para dártelo a ti
Я искал самый красивый подарок, чтобы подарить тебе,
pero yo ya te he obsequiado a mi
но я уже подарил тебе себя.
ayer nos dimos tantos besos, parecíamos locos
Вчера мы целовались так много, словно были безумны,
hoy te quiero dar mil más, porque se me hicieron pocos
сегодня я хочу подарить тебе ещё тысячу поцелуев, потому что мне показалось мало.
He escrito tantas canciones de amor
Я написал так много песен о любви,
pero esta no la escribí yo,
но эту написал не я,
la escribió mi corazón
её написал моё сердце.
quiero decirte que encontré una niña tan hermosa
Хочу сказать тебе, что я нашёл такую прекрасную девушку.
quieres verla? párate frente al espejo y posa
Хочешь увидеть её? Встань перед зеркалом и позируй.
a poco no?, con esa trompa tan preciosa
Правда ведь, с таким прелестным личиком
y esos ojos achinados que a mi mente vuelven loca
и этими раскосыми глазами, что сводят меня с ума.
y es que si estoy contigo de todo me rio
И если я с тобой, я смеюсь надо всем,
gracias por ser la persona en la que más confío.
спасибо, что ты тот человек, которому я доверяю больше всего.
Le pido a Dios que me de más años para vivir contigo
Я прошу Бога дать мне больше лет, чтобы прожить их с тобой,
porque sin ti, siento que ya no vivo.
потому что без тебя я чувствую, что не живу.
En tu sonrisa, llévame
В твоей улыбке, унеси меня,
con tu sonrisa, hechízame
своей улыбкой, очаруй меня.
Yo carismático y tu la enojona
Я харизматичный, а ты вспыльчивая,
yo soy el burro y por supuesto tu eres mi dragona
я осёл, а ты, конечно же, моя дракониха.
yo quiero estar contigo, hasta que ya no pueda
Я хочу быть с тобой, пока могу,
y darte muchos besos, hasta que la boca me duela
и целовать тебя много-много, пока губы не заболят.
es que prefiero estar contigo que hacer otra cosa
Я предпочитаю быть с тобой, чем делать что-либо ещё,
eres la cosa más hermosa de este mundo verde y rosa
ты самая прекрасная вещь в этом зелено-розовом мире.
yo quiero estar siempre contigo aunque no sepas cocinar
Я хочу всегда быть с тобой, даже если ты не умеешь готовить,
ya con el tiempo te vas a enseñar
со временем научишься.
hermosa niña, varios años, ay! que diferencia
Прекрасная девушка, разница в возрасте, ну и что,
pero ambos nos amamos, y eso es lo único que me interesa
мы любим друг друга, и это единственное, что меня интересует.
tu piensa, quieres vivir conmigo?
Подумай, хочешь ли ты жить со мной?
yo quiero ser feliz, y sólo lo logro contigo
Я хочу быть счастливым, и это возможно только с тобой.
quiero darte un beso en el ombligo y decirte cuanto te quiero
Я хочу поцеловать тебя в пупок и сказать, как сильно я тебя люблю,
tener hijos contigo, y quererlos como te quiero
иметь с тобой детей и любить их так же, как тебя.
te quiero tener conmigo por toda la vida
Я хочу, чтобы ты была со мной всю жизнь.
vivieron felices por siempre, este cuento se termina.
Жили они долго и счастливо, сказке конец.
En tu sonrisa, llévame
В твоей улыбке, унеси меня,
con tu sonrisa, hechízame
своей улыбкой, очаруй меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.