Santa RM feat. Franco Escamila - Sin Rencores (Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santa RM feat. Franco Escamila - Sin Rencores (Remix)




Ojala que en tu casa
Я надеюсь, что в вашем доме
se te vaya la luz
свет уходит.
y te quedes sin agua
и у вас кончается вода
que no te puedas bañar
ты не можешь принять ванну.
mucho menos maquillar
гораздо меньше макияжа
que te quedes sin criada
пусть ты останешься без горничной.
Que cada vez que sonrías
Что каждый раз, когда вы улыбаетесь
te salgan espinillas
вы получите прыщи
y granos en las nalgas
и прыщи на ягодицах
que ya nadie te quiera
пусть никто тебя больше не любит
que te duela una muela
что у тебя болит зуб.
que te quedes calva...
оставайся Лысой...
Hoy quiero escribirte
Сегодня я хочу написать тебе
otra canción triste
еще одна грустная песня
de esas que escribí desde aquel día
из тех, что я писал с того дня
en que partiste
когда вы отправились
cuando me partiste
когда ты бросил меня
el corazón en mil partes y fuiste
сердце в тысячу частей, и вы пошли
a tirar los restos a la nada
выбросить остатки в никуда
y desapareciste
и ты исчез.
Primero pensé
Сначала я подумал
que yo era el que tenia la culpa
что я виноват.
y te escribí 30 canciones
и я написал тебе 30 песен
y en todas pedía disculpas
и во всех извинениях
y me sentí una mierda
и я чувствовал себя дерьмом
y a veces quise suicidarme
и иногда я хотел покончить с собой.
hasta que un día en plena tarde
до одного дня в середине дня
solo yo me puse a pensar en...
только я начал думать...
Todos aquellos momentos
Все эти моменты
en que me pediste mil cosas y yo te cumplí
когда ты попросил у меня тысячу вещей, а я выполнил твою просьбу.
cuando pediste que ya no le hablara
когда ты попросил ее больше не говорить с ним.
aquella vez que yo accedí
когда я согласился
cuando yo te encontré
когда я нашел тебя
aquellos mensajes en el teléfono
эти сообщения на телефоне
que me dijiste que no eran tuyos
что ты сказал, что они не твои.
que era tu amiga y su novio, ¿no?
что она была твоей подругой и ее парнем, не так ли?
Yo era un imbécil ¿no?
Я был придурком, да?
pues terminaste enojada conmigo
ты разозлилась на меня.
que la confianza y no que mierda
что доверие и я не знаю, что дерьмо
que ese pendejo solo era tu amigo
что этот придурок был просто твоим другом.
y yo te creí
а я тебе поверил.
era un tonto que solo confiaba en ti
он был дураком, который доверял только тебе.
no eramos almas gemelas
мы не были родственными душами.
eran siamesas y al separarnos morí.
они были сиамскими, и когда мы расстались, я умер.
Ouh No...
Ух Нет...
Sergio no aplaudas
Серхио не аплодирует
todavía sigue la canción...
он все еще продолжает песню...
Que tu próximo novio
Пусть ваш следующий парень
te resulte trasvesti
это будет Вам trasvesti
y que salga con tu hermano
и пусть он встречается с твоим братом.
que tu seas su confidente
пусть ты будешь его доверенным лицом
pa' que veas que se siente
па ' вы видите, что он чувствует
que te cague en la mano
пусть тебя засунут в твою руку.
Pero que quede
Но пусть останется
claro que yo...
конечно, я...
no te guardo rencor...
я тебя не обижаю...
Me dijiste; no eres tu, soy yo
Ты сказал мне: это не ты, это я
y claro que eres
и конечно, это ты.
otra puta que debuta
еще одна шлюха, которая дебютирует
entre las artes del vudú
среди искусств вуду
pues cada que tu querías, me tenias como tu querías
ну, каждый раз, когда ты хотел, ты имел меня так, как хотел.
cuando decías y si no pues ya me las vería
когда ты говорил, а если нет, то я бы их уже видел.
Y a veces pienso
И иногда я думаю
que mi estupidez no era normal
что моя глупость не была нормальной
que me caí cuando era pequeño
что я упал, когда я был маленьким
me pico algún animal
я клюю на какое-то животное.
es el karma que me castiga
это карма, которая наказывает меня
y quiere meterme en líos
и он хочет втянуть меня в неприятности.
porque ¿Mi vida pasada fue Hitler
потому что моя прошлая жизнь была Гитлером
o maté cien mil judíos?
или Я убил сто тысяч евреев?
Hija de puta no sabes el odio
Шлюха дочь вы не знаете ненависти
que tengo guardado aquí dentro por ti
что я храню здесь для тебя
quiero meterte al horno
я хочу засунуть тебя в духовку.
y cocinarte como a un jabalí
и готовить тебя, как кабана
con la manzana en la boca
с яблоком во рту
y rellenarte por el culo
и набить тебя в задницу
darte de comer a un perro
кормить собаку
y sonreír con disimulo
и улыбаться вслух
Quiero que te viole un somalí
Я хочу, чтобы ты изнасиловал сомалийца.
te pegue el sida
у тебя СПИД.
y que te saque las entrañas
и пусть он вытащит тебя из недр
y a sus hijos les de comida
и ваши дети будут кормить их
que quede claro
чтобы было ясно
que no te guardo rencor
что я тебя не удержу.
yo te dedico con cariño
я посвящаю тебя с любовью
mi ultima canción de amor.
моя последняя песня о любви.
Que tu próximo novio
Пусть ваш следующий парень
te resulte ratero
ты считаешь себя мошенником.
que te pegue ladillas
пусть бьет тебя лай
que te salgan espinillas
пусть у тебя появятся прыщи.
que parezcas un cerdo
ты выглядишь как свинья.
que en el trabajo te corran
пусть на работе тебя убьют
y en escuela te caigas
и в школе вы падаете
por las escaleras
по лестнице
que no llegues a clase
не приходи в класс.
te regañe el maestro
учитель ругает тебя
y te mande a terceras
и посылает тебя на третьи
Pero que quede
Но пусть останется
claro que yo...
конечно, я...
no te guardo rencor...
я тебя не обижаю...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.