Santa RM - El Amor No Es Bueno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santa RM - El Amor No Es Bueno




El Amor No Es Bueno
Love Is No Good
Háblame del amor.
Talk to me about love.
No se recuerda, no se desea,
It's not remembered, it's not desired,
Ni siquiera se piensa en esas estupidas e idiotas
One doesn't even think about those stupid and idiotic
Trampas de muerte.
Death traps.
El misterio de la vida tal vez es amar a nadie.
The mystery of life is perhaps to love no one.
Ps cada vez k amas se kiebra el corazon en partes.
Ps every time you love, the heart breaks into pieces.
Parte numero uno. ya no sales con los cuates,
Part number one. you don't hang out with your buddies anymore,
Te vas de mandilon kien sabe a cuantas partes.
You become a lapdog who knows how many parts.
Parte numero dos. bajas el cielo i estrellas.
Part number two. you bring down the sky and stars.
Caminas bajo nubes piensas k tanto haces por ella.
You walk under clouds thinking how much you do for her.
Parte numero tres. se conocen a fondo.
Part number three. they get to know each other deeply.
El desea una foto i ella un nuevo novio.
He wants a photo and she wants a new boyfriend.
Parte numero cuatro. se acabo el encanto,
Part number four. the charm is over,
Después de tanto cuento descubriste su engaño!!
After so much storytelling you discovered her deception!!
Te sientes tonto, explotas en llanto en tu cuarto.
You feel foolish, you explode in tears in your room.
Parte numero cinco continuas enamorado.
Part number five you continue in love.
Parte numero seis ya no sabes k hacer
Part number six you don't know what to do anymore
Piensas en la venganza i ella ya trae otro wey!!
You think about revenge and she already has another guy!!
Parte numero siete estas kedando demente,
Part number seven you're going crazy,
Miras su risa i rostro en el resto de la gente!
You see her laughter and face in the rest of the people!
Parte numero ocho te lamentas en lo oscuro,
Part number eight you lament in the dark,
Recojes sus recuerdos. recuerdos resultan duros
You collect her memories. memories turn out to be harsh
Parte numero nueve ya otra van en el eden
Part number nine another one is already in eden
Parte numero diez el drama empieza otra vez.
Part number ten the drama starts again.
EL AMOR! EL AMOR NO ES BUENOO!!!
LOVE! LOVE IS NO GOOD!!!
PERO MI CORAZON ES TERCO TERCOO!!!
BUT MY HEART IS STUBBORN STUBBORN!!!
ES IMPOSIBLE DECIRLE AL CORAZON K NO,
IT'S IMPOSSIBLE TO TELL THE HEART NO,
SOMOS MASOKISTAS EN CUESTIONES DEL AMOR
WE ARE MASOCHISTS IN MATTERS OF LOVE
Si el hambre entra por la puerta el amor sale por la ventana.
If hunger comes in through the door, love goes out the window.
El amor no es siempre para siempre casi siempre es temporadas
Love is not always forever, almost always it's seasonal
Aunk nos duela esto es vdd.
Even if it hurts us, this is true.
El amor claro k sirve pero EL DINERO casi es lo fundamental.
Love of course works but MONEY is almost fundamental.
El sexo siempre oculta i cura las peleas.
Sex always hides and heals fights.
Los amores matan. NO!.
Loves kill. NO!.
SOLO NOS VUELVEN SUICIDAS!.
THEY JUST MAKE US SUICIDAL!.
Red bull te da alas. las mujeres tmbn.
Red bull gives you wings. women too.
Las mentiras no son malas. malo es si nos descubren.
Lies are not bad. it's bad if they catch us.
Separemos la palabra enamoramiento...
Let's separate the word falling in love...
En. amor. a ... miento!!. lo sientoo
In. love. a ... lie!!. I'm sorry
Del amor se pasa la mentira nena!!.
From love passes the lie babe!!.
Cuantas mentiras dices para hacer k ella te crea!!.
How many lies do you tell to make her believe you!!.
Las cosas son sencillas le mientes. te crees i te kiere.
Things are simple you lie to her. she believes you and loves you.
Entonces mientes siempre para hacer k nunk te dejen.
So you lie always to make sure they never leave you.
Miente miente miente. mienteme hasta hartarme!!.
Lie lie lie. lie to me until I'm sick of it!!.
Vuelveme a mentir para empezar a acostumbrarme!.
Lie to me again to start getting used to it!.
Yo kiero ser tu rey ponme una corona de espinas.
I want to be your king put a crown of thorns on me.
Pork ya entendi k para kererte tiene k dolerme niña!!.
Because I already understood that to love you it has to hurt me girl!!.
El amor es el castigo de los dioses.
Love is the punishment of the gods.
Qe entra en nuestras mentes i crea ilusiones.
That enters our minds and creates illusions.
Pobres somos las k caemos en sus redes.
We are poor those who fall into its nets.
Hombres nos atrapan i en vdd creemos k nos kieren.
Men trap us and we really believe they love us.
El amor si k ciega!!. mientras tu solo lo ves a el.
Love does blind!!. while you only see him.
El te ve a ti i a ella a esa i akella.
He sees you and her and that one and that one.
El solo kiere sexo i por eso en su lista no eres la primera.
He just wants sex and that's why you're not first on his list.
Luego te das cuentas de todas las mentiras.
Then you realize all the lies.
Cortan pork supiste k tiene otras chicas.
They cut because you knew he had other girls.
Nomas te acuerdas i lagrimas derramas.
You just remember and shed tears.
Pasado una semana el yate a olvidado.
After a week he has forgotten you.
Lo vez feliz dando la vuelta con mujeres en su carro.
You see him happy driving around with women in his car.
Sigues pensando como te pudo hacer esto!.
You keep thinking how he could do this to you!.
Lloras i a tu corazon lo declaras muerto.
You cry and declare your heart dead.
Dices k no volveras. ni ke estuvieras tonta.
You say you won't come back. not even if you were stupid.
Pero ai estas derritiendote en su boca. el vodka.
But there you are melting in his mouth. the vodka.
Se convierte en su unica i fiel compañía.
It becomes your only and faithful companion.
Ya k dejaste todo por el HASTA TUS AMIGAS!.
Since you left everything for him EVEN YOUR FRIENDS!.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.