Santa RM - El Rap Es un Trabajo Duro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santa RM - El Rap Es un Trabajo Duro




El Rap Es un Trabajo Duro
Рэп — это тяжёлый труд
Lo nuestro no marcha bien, yo que te voy a decir,
У нас всё плохо, что я могу сказать,
Si nuestro amor se acabo así no podemos seguir,
Если наша любовь закончилась, мы не можем продолжать,
Tal vez mañana las cosas vallan peor, así que cada quien
Возможно, завтра всё будет ещё хуже, так что каждый пойдёт
Su lado y me perdonas amor,
Своей дорогой, и ты меня прости, любовь моя,
No quiero lagrimas, no llores pequeña no es necesario,
Не надо слёз, не плачь, малышка, это не нужно,
Por que se que para ti esta relación fue un calvario,
Ведь я знаю, что для тебя эти отношения были мучением,
Pasamos ratos felices, lose, nena lo acepto,
У нас были счастливые моменты, я знаю, детка, я признаю,
Pero a veces peleamos y lo que dijimos no fue lo correcto,
Но иногда мы ссорились, и то, что мы говорили, было неправильно,
Tu cara triste me hace pensar que soy un monstruo,
Твоё грустное лицо заставляет меня думать, что я чудовище,
Pero no eres un ángel nena y apuesto que esta decisión cayo de maravilla,
Но ты не ангел, детка, и держу пари, что это решение тебе на руку,
Pues querías lo mismo y no sabias como pedirla,
Ведь ты хотела того же, но не знала, как попросить,
Que nos paso?, No se solo paso, Como paso? n No se solo paso,
Что с нами случилось? Не знаю, просто случилось. Как случилось? Не знаю, просто случилось,
Que yo lo sepa el amor nunca termina,
Насколько я знаю, любовь никогда не заканчивается,
Entonces el amor te llegara después querida,
Значит, любовь придёт к тебе позже, дорогая,
Y no te preocupes se que hallaras, a la pareja perfecta y que la amaras
И не волнуйся, я знаю, ты найдёшь идеального партнёра и полюбишь его,
Y que darás todo tu amor hasta la muerte,
И отдашь всю свою любовь до самой смерти,
Te deseo lo mejor pequeña, ten mucha suerte,
Желаю тебе всего наилучшего, малышка, удачи тебе,
Yoooooo te deseo lo mejor, Quiero que seas feliz amor,
Я желаю тебе всего наилучшего, я хочу, чтобы ты была счастлива, любовь моя,
Porque conmigo no puedes serlo no no,
Потому что со мной ты не можешь быть счастлива, нет, нет,
Yoooooo te deseo lo mejor, Quiero que seas feliz amor,
Я желаю тебе всего наилучшего, я хочу, чтобы ты была счастлива, любовь моя,
Porque conmigo no puedes serlo no no,
Потому что со мной ты не можешь быть счастлива, нет, нет,
No se que nos paso, se perdió todo,
Не знаю, что с нами случилось, всё потеряно,
Los modos, la manera en que decías mi apodo,
Манеры, то, как ты произносила моё прозвище,
Ni modo, solo quedamos como un recuerdo que se perdió,
Ничего не поделаешь, мы остались лишь воспоминанием, которое затерялось,
Tu lo intentaste "si" después que intente yo,
Ты пыталась, "да", после того, как пытался я,
La vida tiene ciclos y el nuestro ya se acabo,
У жизни есть циклы, и наш уже закончился,
Pa′ que forzar algo que con el tiempo nos fallo,
Зачем цепляться за то, что со временем нас подвело,
Mi voz nunca engaño, tu voz nunca confió y luego de nuestro
Мой голос никогда не обманывал, твой голос никогда не доверял, и после наша
Amor se inflo tanto que reventó,
Любовь так раздулась, что лопнула,
Espero que encuentres a alguien que valga la pena,
Надеюсь, ты найдёшь кого-то достойного,
Y que tenga modales a la hora de la cena, así lo decidiste,
И с хорошими манерами за ужином, ты так решила,
Asi lo decidí, no te echo la culpa, no me la eches ami,
Так решил и я, я не виню тебя, не вини меня,
Solo el destino sabe que es lo que nos espera,
Только судьба знает, что нас ждёт,
Solo un camino por persona y cien primaveras
Только один путь для каждого и сто весен,
Que solíamos pasar cuando era puro amor,
Которые мы проводили вместе, когда была чистая любовь,
Y a pesar de los problemas te deseo lo mejor,
И несмотря на проблемы, я желаю тебе всего наилучшего,
La vida tiene instantes, y en este instante quiero decirte
Жизнь состоит из мгновений, и в это мгновение я хочу сказать тебе,
Que fuiste mi vida aunque estemos distantes,
Что ты была моей жизнью, даже если мы далеки друг от друга,
Cosas pasan por algo y por algo paso lo nuestro,
Всё происходит по какой-то причине, и наша история произошла не просто так,
Dios quería enseñarme que él es todo un maestro,
Бог хотел показать мне, что он настоящий учитель,
Ve y busca otra ilusión que la nuestra está perdida
Иди и найди другую иллюзию, наша потеряна,
Y solo recuerda esto, fuiste lo mejor de mi vida,
И просто помни это, ты была лучшим, что было в моей жизни,
Hay mil salidas, tu escoge la correcta
Есть тысяча выходов, выбери правильный,
Y aunque no seas mía sigo pensando que eres tan perfecta,
И хотя ты не моя, я всё ещё думаю, что ты идеальна,
Yoooooo te deseo lo mejor,
Я желаю тебе всего наилучшего,
Quiero que seas feliz amor,
Хочу, чтобы ты была счастлива, любовь моя,
Porque conmigo no puedes serlo no no,
Потому что со мной ты не можешь быть счастлива, нет, нет,
Yoooooo te deseo lo mejor,
Я желаю тебе всего наилучшего,
Quiero que seas feliz amor,
Хочу, чтобы ты была счастлива, любовь моя,
Porque conmigo no puedes serlo no no,
Потому что со мной ты не можешь быть счастлива, нет, нет,
Oye solo quiero decirte que, que te deseo lo mejor,
Слушай, я просто хочу сказать тебе, что желаю тебе всего наилучшего,
Que a pesar de todos los altibajos que tuvimos,
Что несмотря на все наши взлёты и падения,
Quiero decirte que te quiero demasiado y
Хочу сказать, что я очень тебя люблю, и
Mejor es que cada quien tome su camino y
Лучше, чтобы каждый пошёл своим путём, и
Que las cosas pasen como tienen que pasar,
Пусть всё идёт своим чередом,
Ok, te amo y nunca dejare de hacerlo,
Хорошо, я люблю тебя и никогда не перестану,
Por que se que tu tampoco
Потому что знаю, что ты тоже.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.