Текст и перевод песни Santa RM - Idiota (2018 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idiota (2018 Version)
Idiota (2018 Version)
Soy
ese
que
pensó
I'm
the
one
who
thought
que
si
te
ibas
todo
estaría
bien
that
if
you
left,
everything
would
be
fine
que
tu
serias
feliz
y
yo
también
that
you
would
be
happy
and
so
would
I
el
que
pensó
que
dejarte
era
lo
correcto
the
one
who
thought
that
leaving
you
was
the
right
thing
to
do
el
que
tu
ser
hoy
no
ve
ningún
defecto
the
one
who
sees
no
flaw
in
you
today
el
que
pensó
que
pedir
tiempo
estaba
bien
the
one
who
thought
that
asking
for
time
was
okay
el
que
pensó
que
no
le
dolería
verte
con
el
the
one
who
thought
that
seeing
you
with
him
wouldn't
hurt
el
que
se
equivoco
en
dejarte
the
one
who
was
wrong
to
let
you
go
al
que
se
le
escapo
una
lagrima
cuando
observo
alejarte
the
one
who
shed
a
tear
when
he
watched
you
walk
away
el
que
agacha
la
mirada
the
one
who
looks
down
cuando
escucha
tu
nombre
when
he
hears
your
name
al
que
hoy
le
duele
verte
con
otro
hombre
the
one
who
now
hurts
to
see
you
with
another
man
ese
soy
yo,
aunque
suene
raro
that's
me,
though
it
sounds
strange
el
que
un
error
pequeño
the
one
who
made
a
small
mistake
tuvo
que
pagarlo
caro
who
had
to
pay
dearly
el
que
perdió
todo
the
one
who
lost
everything
cuando
te
fuiste
soy
when
you
left
is
al
que
amaste
the
one
who
loved
you
al
que
nunca
le
mentiste
the
one
who
never
lied
to
you
yo
soy
ese
que
nunca
lloraba
I'm
the
one
who
never
cried
yo
soy
ese
que
no
te
valoraba
I'm
the
one
who
didn't
appreciate
you
porque
yo
soy
because
I
am
el
idiota
que
todavía
te
quiere
the
idiot
who
still
loves
you
el
idiota
que
a
diario
llora
por
ti
(por
the
idiot
who
cries
for
you
every
day
(for
ti)
el
idiota
que
por
ti
se
muere
(se
muere)
you)
the
idiot
who
is
dying
for
you
(dying)
el
idiota
que
no
deja
de
pensar
en
ti
the
idiot
who
can't
stop
thinking
about
you
El
que
pensó
que
como
a
ti
The
one
who
thought
that
like
you
podía
querer
a
cualquiera
he
could
love
anyone
El
que
hoy
en
día
por
ti
The
one
who
today
for
you
daría
lo
que
fuera
would
give
anything
el
que
para
colgarte
the
one
who
to
hang
up
decía
que
quería
dormir
used
to
say
he
wanted
to
sleep
el
que
hoy
no
duerme
the
one
who
doesn't
sleep
today
por
estar
pensando
en
ti
because
he's
thinking
about
you
el
impuntual,
el
grosero
el
idiota
the
rude,
the
inconsiderate,
the
idiot
el
que
hoy
se
muere
the
one
who
is
dying
today
por
querer
besar
tu
boca
to
kiss
your
mouth
el
que
pa'
verte
un
minuto
the
one
who
waits
hours
outside
your
street
se
espera
horas
frente
tu
calle
to
see
you
for
a
minute
el
que
jamás
te
dio
un
detalle
the
one
who
never
gave
you
a
gift
el
que
no
te
valoro
the
one
who
didn't
value
you
el
que
antes
te
grito
the
one
who
yelled
at
you
before
soy
ese
estúpido
que
se
equivoco
I'm
the
stupid
one
who
made
a
mistake
el
que
te
abandono
the
one
who
abandoned
you
soy
ese
idiota
I'm
that
idiot
que
te
dijo:
who
told
you:
¡Cállate!
ya
no
me
importas
Shut
up!
I
don't
care
about
you
anymore
Y
hoy
me
importas
demasiado
And
today
I
care
about
you
too
much
que
aquí
sentado
observándote
that
here
sitting
watching
you
me
quedare
callado
I'll
remain
silent
observando
tu
belleza
observing
your
beauty
y
cuando
el
padre
pregunte
Si
alguien
se
opone
and
when
the
priest
asks
If
anyone
objects
agachare
la
cabeza
I'll
lower
my
head
aunque
me
duela
even
if
it
hurts
pero
prefiero
que
seas
feliz
but
I
prefer
you
to
be
happy
con
alguien
que
si
te
valora
with
someone
who
does
value
you
alguien
que
te
ame
y
te
haga
feliz
alguien
que
ponga
los
colores
someone
who
loves
you
and
makes
you
happy
someone
who
puts
the
colors
por
si
tienes
un
día
gris
in
case
you
have
a
gray
day
alguien
que
no
te
falle
como
yo
lo
hice
esque
el
te
ama,
someone
who
doesn't
fail
you
like
I
did
because
he
loves
you,
yo
solo
te
quise
lo
que
tú
te
mereces
I
only
loved
what
you
deserved
yo
jamás
lo
seré
espero
y
sean
felices
I'll
never
be
that
I
hope
you're
happy
hasta
que
la
muerte
los
separe
until
death
do
you
part
Porque
yo
soy
Because
I
am
el
idiota
que
todavía
te
quiere
the
idiot
who
still
loves
you
el
idiota
que
a
diario
llora
por
ti
the
idiot
who
cries
for
you
every
day
el
idiota
que
por
ti
se
muere
(se
muere)
the
idiot
who
is
dying
for
you
(dying)
el
idiota
que
no
deja
de
pensar
en
ti.
the
idiot
who
can't
stop
thinking
about
you.
Porque
yo
soy
Because
I
am
el
idiota
que
todavía
te
quiere
the
idiot
who
still
loves
you
el
idiota
que
a
diario
llora
por
ti
the
idiot
who
cries
for
you
every
day
el
idiota
que
por
ti
se
muere
(se
muere)
the
idiot
who
is
dying
for
you
(dying)
el
idiota
que
no
deja
de
pensar
en
ti.
the
idiot
who
can't
stop
thinking
about
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.