Santa RM - Te Confieso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santa RM - Te Confieso




Te Confieso
I Confess to You
Quiero confesarte algo
I want to confess something to you
Te confieso bella dama que eres alguien bella y linda
I confess to you, beautiful lady, that you are someone beautiful and lovely
que tu eres diferente pues se nota a simple vista
I know that you are different because it is obvious
que no nos conocemos suficiente para algo
I know that we don't know each other enough for anything
Pero si yo siento amor, entonces ¿pa' que ocultarlo?
But if I feel love, then why hide it?
Oigo tu voz y siento un no qué que me hace sentir bien
I hear your voice and I feel an I-don't-know-what that makes me feel good
Es que eres linda y sencilla lo
You are sweet and simple, I know
Eres distinta a todas esas mujeres que juegan con los sentimientos
You are different from all those women who play with feelings
Linda princesa de cuentos
Beautiful princess of fairy tales
Tus ojos son hermosos, dos pequeños luceros
Your eyes are beautiful, two little stars
Tus dientes, diamantes brillantes, reina de mis sueños
Your teeth, sparkling diamonds, queen of my dreams
Eres hermosa (hermosa)
You are beautiful (beautiful)
Tu hermosura incomparable
Your incomparable beauty
Pequeña niña, estrella inalcanzable
Little girl, an unreachable star
Quisiera ser tu dueño
I would like to be your master
Dormir entre tus brazos
To sleep in your arms
Quisiera ser aquel al que le otorgaras tus besos
I would like to be the one you give your kisses to
Eres especial quiero llegar por ti a la meta
You are special, I want to reach the goal for you
Seré tu Romeo por siempre querida Julieta
I will be your Romeo, forever, my darling Juliet
(Julieta... Querida Julieta)
(Juliet... My darling Juliet)
Te confieso (te confieso)
I confess (I confess)
Me falta el aire (me falta el aire)
I am out of breath (I am out of breath)
Me falta todo (me falta todo)
I am lacking everything (I am lacking everything)
Todo el universo (todo el universo)
The whole universe (the whole universe)
Y confieso, que tu sonrisa (que tu sonrisa)
And I confess, that your smile (that your smile)
Me ha robado el alma
Has stolen my soul
Me ha robado todo
It has stolen everything from me
Y Te confieso (te confieso)
And I confess (I confess)
Me falta el aire (me falta el aire)
I am out of breath (I am out of breath)
Me falta todo (me falta todo)
I am lacking everything (I am lacking everything)
Todo el universo (todo el universo)
The whole universe (the whole universe)
Y confieso que tu sonrisa (que tu sonrisa)
And I confess that your smile (that your smile)
Me ha robado el alma
Has stolen my soul
Me ha robado todo
It has stolen everything from me
Te confieso que al verte me siento paralizado
I confess that when I see you, I feel paralyzed
Creo que eres especial, creo que me he enamorado
I think you are special, I think I have fallen in love
Para ti soy invisible, tan solo un pobre amigo
For you, I am invisible, just a poor friend
Haría lo que fuera para estar yo contigo
I would do anything to be with you
Contigo fuera feliz, olvidaría el dolor
With you, I would be happy, I would forget the pain
Yo seré tu fiel esclavo en este mundo de amor
I will be your faithful slave in this world of love
Seré quien pinte tu cielo de lunas, soles y estrellas
I will be the one who paints your sky with moons, suns and stars
Eres la más hermosa de entre todas ellas
You are the most beautiful of all of them
Tu sonrisa me ha robado el alma, me ha robado todo
Your smile has stolen my soul, it has stolen everything from me
Y te confieso que me falta el aire
And I confess that I am out of breath
Me falta todo, me falta todo cuando conmigo no estás
I am lacking everything, I am lacking everything when you are not with me
Te lo pido querida dame una oportunidad
I ask you, my dear, to give me a chance
Ayer te vi y otra vez ya quiero verte
Yesterday I saw you and again I want to see you
Te has vuelto una adicción, ya no puedo olvidarte
You have become an addiction, I can no longer forget you
Es que es imposible, a diario en ti yo pienso
It's impossible, I think about you every day
Me gustas niña y hoy por hoy te lo confieso
I like you, girl, and today I confess it to you
Te confieso (te confieso)
I confess (I confess)
Me falta el aire (me falta el aire)
I am out of breath (I am out of breath)
Me falta todo (me falta todo)
I am lacking everything (I am lacking everything)
Todo el universo (todo el universo)
The whole universe (the whole universe)
Y confieso, que tu sonrisa (que tu sonrisa)
And I confess, that your smile (that your smile)
Me ha robado el alma
Has stolen my soul
Me ha robado todo
It has stolen everything from me
Y Te confieso (te confieso)
And I confess (I confess)
Me falta el aire (me falta el aire)
I am out of breath (I am out of breath)
Me falta todo (me falta todo)
I am lacking everything (I am lacking everything)
Todo el universo (todo el universo)
The whole universe (the whole universe)
Y confieso que tu sonrisa (que tu sonrisa)
And I confess that your smile (that your smile)
Me ha robado el alma
Has stolen my soul
Me ha robado todo
It has stolen everything from me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.