Santa Salut - Yo Les Cantaré - перевод текста песни на немецкий

Yo Les Cantaré - Santa Salutперевод на немецкий




Yo Les Cantaré
Ich Werde Ihnen Singen
Grito con odio al cielo
Ich schreie mit Hass zum Himmel
Al final ningunos fueron
Am Ende war keiner so
Como al principio parecieron
Wie sie am Anfang schienen
Almas de hierro palabreo no es sincero
Seelen aus Eisen, Gerede ist nicht aufrichtig
Me da igual, oye, lucho por lo que quiero
Ist mir egal, hör zu, ich kämpfe für das, was ich will
Empatía no la veo
Empathie sehe ich nicht
Guardián de mis adentros
Wächterin meines Inneren
Soy perro cancerbero
Ich bin ein Zerberus
Aún así trabajo y persevero
Trotzdem arbeite ich und harre aus
Aunque viva de esto mi leitmotiv nunca fue el dinero
Auch wenn ich davon lebe, mein Leitmotiv war nie das Geld
Me ven como un caramelo
Sie sehen mich wie ein Bonbon
Segueixo a l'estraperlo, sòlida com el ferro
Ich mache im Verborgenen weiter, solide wie Eisen
Gatas en celo quieren verme en el suelo
Rollige Kätzinnen wollen mich am Boden sehen
No se fijan más que en apariencias primero
Sie achten zuerst nur auf Äußerlichkeiten
Y ahora que creen en mi sello
Und jetzt glauben sie wirklich an meine Marke
Yo les cantaré, yo, yo les cantaré, les cantaré
Ich werde ihnen singen, ich, ich werde ihnen singen, werde ihnen singen
Y ahora vivo lo que ya soñé
Und jetzt lebe ich, was ich schon geträumt habe
Yo les cantaré, yo, yo les cantaré, les cantaré
Ich werde ihnen singen, ich, ich werde ihnen singen, werde ihnen singen
Que sin miedo el viaje emprenderé
Dass ich die Reise ohne Angst antreten werde
He encontrado el remedio, mi yo más sincero
Ich habe das Heilmittel gefunden, mein ehrlichstes Ich
Mi poder intrínseco en la cabeza transitó
Meine ureigene Kraft hat sich in meinem Kopf entfaltet
De lo que pasó nunca cambia
Was geschehen ist, ändert sich nie
No saco letras del pulmón
Ich ziehe keine Texte aus der Lunge
Ya no escucho su sermón
Ich höre ihre Predigt nicht mehr
Yo ya voy pa' mejor, tengo mis rayadas
Ich bin schon auf dem Weg der Besserung, ich habe meine Schrullen
Y las he hecho en forma de temor y desde el corazón
Und ich habe sie als Furcht und von Herzen geformt
Gracias por darme amor
Danke, dass du mir Liebe schenkst
Yo les cantaré, yo les cantaré, yo les cantaré
Ich werde ihnen singen, ich werde ihnen singen, ich werde ihnen singen
Que con ilusión ya viviré
Dass ich nun mit Begeisterung leben werde
Yo les cantaré, yo, yo les cantaré, les cantaré
Ich werde ihnen singen, ich, ich werde ihnen singen, werde ihnen singen
Y ahora vivo lo que ya soñé
Und jetzt lebe ich, was ich schon geträumt habe
Yo les cantaré, yo, yo les cantaré, les cantaré
Ich werde ihnen singen, ich, ich werde ihnen singen, werde ihnen singen
Que sin miedo el viaje emprenderé
Dass ich die Reise ohne Angst antreten werde





Авторы: Salut Cebria Enrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.