Текст и перевод песни Santa - Arrepentida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelvo
a
recordar
sentada
en
el
mismo
lugar
I
find
myself
back
in
the
same
seat
Donde
la
historia
comenzó
bajo
la
sombra
del
viejo
reloj
Where
our
story
began
under
the
shadow
of
the
old
clock
Casi
son
las
seis
cuando
ya
empieza
atardecer
It's
almost
six
o'clock
as
the
sun
begins
to
set
Siento
una
lágrima
llegar
al
darme
cuenta
que
tu
ya
no
estas
I
feel
a
tear
come
as
I
realize
you're
gone
No
puedo
entender
si
lo
eres
todo
para
mi
I
don't
understand
if
you
mean
everything
to
me
En
que
momento
se
me
ocurrió
la
gran
idea
de
dejarte
ir
When
did
I
get
the
great
idea
to
let
you
go?
Arrepentida
estoy
perdida
en
el
dolor
I'm
filled
with
regret,
lost
in
sorrow
Sin
salida
a
la
deriva
de
tu
amor
Adrift
without
your
love
Arrepentida
quiero
decirte
que
me
equivoque
Regretful,
I
want
to
tell
you
I
was
wrong
Que
puedo
hacer?
perdoname
no
sabes
cuanto
duele
What
can
I
do?
Forgive
me,
you
don't
know
how
much
it
hurts
YO
SOY
SANTA
PARA
TI
I'M
YOUR
SAINT
En
mi
soledad
me
ahoga
tanta
libertad
In
my
solitude,
so
much
freedom
suffocates
me
Entre
memorias
del
ayer
veo
mis
alas
rotas
al
caer
Amidst
memories
of
yesterday,
I
see
my
broken
wings
fall
No
puedo
entender
si
lo
eres
todo
para
mi
I
don't
understand
if
you
mean
everything
to
me
En
que
momento
se
me
ocurrió
la
gran
idea
de
dejarte
ir
When
did
I
get
the
great
idea
to
let
you
go?
Arrepentida
estoy
perdida
en
el
dolor
I'm
filled
with
regret,
lost
in
sorrow
Sin
salida
a
la
deriva
de
tu
amor
Adrift
without
your
love
Arrepentida
quiero
decirte
que
me
equivoque
Regretful,
I
want
to
tell
you
I
was
wrong
Que
puedo
hacer?
perdoname
no
sabes
cuanto
duele
What
can
I
do?
Forgive
me,
you
don't
know
how
much
it
hurts
Se
que
soy
esclava
de
un
grave
error
hoy
quiero
dar
marcha
atrás
I
know
I'm
a
slave
to
a
grave
mistake
today
I
want
to
go
back
Quiero
ganarme
tu
fe
y
entregarte
mi
ser
I
want
to
earn
your
trust
and
give
you
my
all
Arrepentida
estoy
perdida
en
el
dolor
I'm
filled
with
regret,
lost
in
sorrow
Sin
salida
a
la
deriva
de
tu
amor
Adrift
without
your
love
Arrepentida!!!
(la
Típica)
Regretful!!!
(The
Typical)
A
la
deriva
de
tu
amor
Adrift
without
your
love
Quiero
decirte
que
me
equivoqué
I
want
to
tell
you
I
was
wrong
Que
puedo
hacer?
perdoname
What
can
I
do?
Forgive
me
No
sabes
cuanto
duele
You
don't
know
how
much
it
hurts
Ah
ahh
ah
ahh!!
Ah
ahh
ah
ahh!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.