Santa - Arrepentida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santa - Arrepentida




Arrepentida
Regret
Vuelvo a recordar sentada en el mismo lugar
I find myself back in the same seat
Donde la historia comenzó bajo la sombra del viejo reloj
Where our story began under the shadow of the old clock
Casi son las seis cuando ya empieza atardecer
It's almost six o'clock as the sun begins to set
Siento una lágrima llegar al darme cuenta que tu ya no estas
I feel a tear come as I realize you're gone
No puedo entender si lo eres todo para mi
I don't understand if you mean everything to me
En que momento se me ocurrió la gran idea de dejarte ir
When did I get the great idea to let you go?
Arrepentida estoy perdida en el dolor
I'm filled with regret, lost in sorrow
Sin salida a la deriva de tu amor
Adrift without your love
Arrepentida quiero decirte que me equivoque
Regretful, I want to tell you I was wrong
Que puedo hacer? perdoname no sabes cuanto duele
What can I do? Forgive me, you don't know how much it hurts
YO SOY SANTA PARA TI
I'M YOUR SAINT
En mi soledad me ahoga tanta libertad
In my solitude, so much freedom suffocates me
Entre memorias del ayer veo mis alas rotas al caer
Amidst memories of yesterday, I see my broken wings fall
No puedo entender si lo eres todo para mi
I don't understand if you mean everything to me
En que momento se me ocurrió la gran idea de dejarte ir
When did I get the great idea to let you go?
Arrepentida estoy perdida en el dolor
I'm filled with regret, lost in sorrow
Sin salida a la deriva de tu amor
Adrift without your love
Arrepentida quiero decirte que me equivoque
Regretful, I want to tell you I was wrong
Que puedo hacer? perdoname no sabes cuanto duele
What can I do? Forgive me, you don't know how much it hurts
Se que soy esclava de un grave error hoy quiero dar marcha atrás
I know I'm a slave to a grave mistake today I want to go back
Quiero ganarme tu fe y entregarte mi ser
I want to earn your trust and give you my all
TE AMO!!!
I LOVE YOU!!!
Arrepentida estoy perdida en el dolor
I'm filled with regret, lost in sorrow
Sin salida a la deriva de tu amor
Adrift without your love
Arrepentida!!! (la Típica)
Regretful!!! (The Typical)
A la deriva de tu amor
Adrift without your love
Quiero decirte que me equivoqué
I want to tell you I was wrong
Que puedo hacer? perdoname
What can I do? Forgive me
No sabes cuanto duele
You don't know how much it hurts
Ah ahh ah ahh!!
Ah ahh ah ahh!!
TE AMO!!!
I LOVE YOU!!!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.