SantaFeria - Astuta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SantaFeria - Astuta




Astuta
Sly
Cumbia
Cumbia
Pa'que lo bailes como quieras, este es el ritmo que te pega
So you can dance however you want, this is the beat that drives you
Santa feria
SantaFeria
Niña yo no dudo de tu habilidad
Baby I don't doubt your ability
De que fuiste astuta, la que más debuta
That you were sly, the one who debuted the most
Y siempre disfruta cuando tienes que matar
And always enjoys when you have to kill
Niña yo no dudo por tu agilidad
Baby I don't doubt your agility
Mucho se comenta, nadie lo fomenta
There's a lot of gossip, nobody encourages it
Y todos se ahuyentan cuando se te ve llegar
And everyone runs away when they see you coming
Flaca yo no quiero pensar mal de ti
Skinny, I don't want to think badly of you
Pero tu arrogancia genera distancia
But your arrogance creates distance
Y como piensas no puedo pensar así
And I can't think like you do
Niña que traes rabia en tu interior
Baby I know you're filled with anger
Por eso no quiero seguir en tu vuelo
That's why I don't want to follow your flight
Es una batalla que no tiene ganador
This is a battle that has no winner
Yo ya me he olvidado de ti
I have forgotten you
Astuta
Sly
Vive del pasado con pena y dolor
Lives on the past with pain and grief
Yo ya me he olvidado de ti
I have forgotten you
Da vuelta la hoja y no alegues mi amor
Turn the page and don't argue about my love
Yo ya me he olvidado de ti
I have forgotten you
Vive del pasado con pena y dolor
Lives on the past with pain and grief
Sufre y vete lejos de aquí
Suffer and go far away from here
Da vuelta la hoja y no alegues mi amor
Turn the page and don't argue about my love
Da vuelta la hoja y no le di color
Turn the page and I didn't color it
Ya me olvidare de tus tiempos de locura
I will forget about your times of madness
Cuando me insultabas y me reclamabas
When you insulted me and complained
Que yo era la rata que comía de tu basura
That I was the rat who ate from your trash
Niña yo no fui el hombre que tu querías
Baby, I wasn't the man you wanted
Eso no te da confianza pa' ser diva
That doesn't give you the confidence to be a diva
Tragas tus palabras y no toques a mi familia
Swallow your words and don't touch my family
Loca le pusiste versatilidad
Crazy you put versatility
Fuiste venenosa y también celosa
You were venomous and also jealous
La espada filosa que todo puede cortar
The sharp sword that can cut everything
Y nunca tuviste sensibilidad
And you never had sensitivity
Dentro de un capullo, sola con tu orgullo
Inside a cocoon, alone with your pride
Aunque yo fui tuyo nunca me hiciste dudar
Even though I was yours, you never made me doubt
Yo ya me he olvidado de ti
I have forgotten you
Astuta
Sly
Vive del pasado con pena y dolor
Lives on the past with pain and grief
Yo ya me he olvidado de ti
I have forgotten you
Da vuelta la hoja y no alegues mi amor
Turn the page and don't argue about my love
Yo ya me he olvidado de ti
I have forgotten you
Vive del pasado con pena y dolor
Lives on the past with pain and grief
Sufre y vete lejos de aquí
Suffer and go far away from here
Da vuelta la hoja y no alegues mi amor
Turn the page and don't argue about my love
Da vuelta la hoja y no le di más color
Turn the page and I didn't give it anymore color
¡cumbia!
Cumbia!





Авторы: Mauricio Ricardo Lira Villalobos, Alonso Matias Gonzalez Luis, Rodrigo Antonio Gonzalez Luis, Francisco Javier Vilches Olivares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.