Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios Amigo
Adieu, meine Freundin
Mañana
empieza
su
futuro
Morgen
beginnt
ihre
Zukunft
En
el
vagón
de
un
viejo
tren
Im
Waggon
eines
alten
Zuges
Hoy
se
despide
entre
murmullos
Heute
verabschiedet
sie
sich
unter
Gemurmel
De
algún
amigo
y
su
mujer
Von
irgendeinem
Freund
und
seiner
Frau
Y
les
dira
ya
volveré
Und
sie
wird
ihnen
sagen:
"Ich
komme
wieder"
Confiad
en
mi,
tenedme
fe
Vertraut
mir,
habt
Glauben
an
mich
Mañana
empieza
su
futuro
Morgen
beginnt
ihre
Zukunft
Quiere
cambiarlo
por
su
ayer.
Sie
will
sie
gegen
ihr
Gestern
tauschen.
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
tengas
más
suerte
que
aquí
Mögest
du
mehr
Glück
haben
als
hier
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
consigas
ser
felíz
Mögest
du
es
schaffen,
glücklich
zu
sein
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Vas
a
vender
tu
vida
lejos
del
hogar
Du
wirst
dein
Leben
fern
der
Heimat
verkaufen
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Buscaras
la
felicidad
Du
wirst
das
Glück
suchen
Guarda
su
ropa
en
la
maleta
Sie
packt
ihre
Kleidung
in
den
Koffer
Tiene
fe
en
su
corazon
Sie
hat
Glauben
in
ihrem
Herzen
Y
la
esperanza
en
una
vuelta
Und
die
Hoffnung
auf
eine
Rückkehr
Y
en
sus
ojos
y
en
su
voz
Und
in
ihren
Augen
und
in
ihrer
Stimme
Se
marcha
ya
y
entonces
ve
Sie
geht
schon
und
dann
sieht
sie
A
los
demas
son
como
el
Die
anderen,
sie
sind
wie
sie
Ha
comenzado
su
futuro
Ihre
Zukunft
hat
begonnen
Hoy
lo
a
cambiado
por
su
ayer
Heute
hat
sie
sie
gegen
ihr
Gestern
getauscht
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
tengas
más
suerte
que
aquí
Mögest
du
mehr
Glück
haben
als
hier
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
consigas
ser
felíz
Mögest
du
es
schaffen,
glücklich
zu
sein
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Vas
a
vender
tu
vida
lejos
del
hogar
Du
wirst
dein
Leben
fern
der
Heimat
verkaufen
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
tengas
la
felicidad
Mögest
du
das
Glück
haben
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
tengas
más
suerte
que
aquí
Mögest
du
mehr
Glück
haben
als
hier
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
consigas
ser
felíz
Mögest
du
es
schaffen,
glücklich
zu
sein
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
tengas
más
suerte
que
aquí
Mögest
du
mehr
Glück
haben
als
hier
Adios
amigo
hasta
la
vista
Adieu,
meine
Freundin,
auf
Wiedersehen
Que
consigas
ser
felíz
Mögest
du
es
schaffen,
glücklich
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Freed, Jerry Livingston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.