Santaferia feat. Paula Rivas - Algún Día Volverás (Santaferia en la Quinta Vergara) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santaferia feat. Paula Rivas - Algún Día Volverás (Santaferia en la Quinta Vergara)




Algún Día Volverás (Santaferia en la Quinta Vergara)
Algún Día Volverás (Santaferia en la Quinta Vergara)
Llorando se fue
Плача ушла
El que un día me entregó su amor
Та, что отдала мне свою любовь
Llorando se fue
Плача ушла
El que un día me entregó su amor
Та, что отдала мне свою любовь
Llorando estará, recordando el amor
Плачет она, вспоминая ту любовь
Que un día no supo cuidar
Которую не удалось сохранить
Llorando estará, recordando el amor
Плачет она, вспоминая ту любовь
Que un día no supo cuidar
Которую не удалось сохранить
La recuerdo hoy
Я вспоминаю ее сегодня
Y en mi pecho no existe el rencor
И в груди у меня нет ненависти
La recuerdo hoy
Я вспоминаю ее сегодня
Y en mi pecho no existe el rencor
И в груди у меня нет ненависти
Llorando estará, recordando el amor
Плачет она, вспоминая ту любовь
Que un día no supo cuidar
Которую не удалось сохранить
Llorando estará, recordando el amor
Плачет она, вспоминая ту любовь
Pero yo que algún día volverás
Но я знаю, что когда-нибудь ты вернешься
Llora, llora, corazón
Плачь, плачь, сердце
Toda la cumbiera con las palmas
Все кумбиеры аплодируют
Toda la cumbiera con las palmas arriba
Все кумбиеры аплодируют
Dice así, canta fuerte
Пой так же громко
Ya no escucho esas canciones
Я больше не слушаю те песни
Que solía yo escuchar
Которые когда-то любил слушать
Hoy por hoy me descompone
Сегодня они меня расстраивают
Todo me hace en ti pensar
Они заставляют меня думать о тебе
Hoy no tengo más razones
Сегодня у меня больше нет причин
Sonreír ya me hace mal
Улыбка приносит мне боль
Me viniste con un cuento
Ты пришла ко мне со сказкой
Me mentiste y ya no tengo
Ты солгала, и у меня больше нет
Ya no quedan sentimientos
У меня больше нет чувств
Pero algún día volverás
Но когда-нибудь ты вернешься
Y me dirás 'hazme el amor'
И скажешь мне: "Займись со мной любовью"
Te perdoné, y mi corazón
Я простил тебя, и мое сердце
Vive tranquilo sin rencor
Живет спокойно, без ненависти
Lo vamos a hacer y me marcharé
Мы сделаем это, и я уйду
Ese gusto me lo daré
Я получу это удовольствие
Y de paso, mato tu placer
И заодно убью твое удовольствие
Recordarás cuánto te amé
Ты вспомнишь, как сильно я тебя любил
Pero ese tema ya pasó
Но эта тема уже в прошлом
Ahora es sexo sin amor
Теперь это секс без любви
Contigo ya no quiero volver
Я не хочу возвращаться к тебе
¡Ah, poder femenino presente!
О, женская сила, ты здесь!
No me importan lo que digan
Мне все равно, что говорят
Tus amigas por detrás
Твои подруги за твоей спиной
Siempre fueron copuchentas
Всегда были сплетницами
El sueño no me quitan
Они не отнимут у меня сон
Hoy no se gasta la vida
Сегодня я не трачу свою жизнь
Creyendo que serás mío
Думая, что ты будешь моей
Responsable no me siento
Я не чувствую себя ответственным
A tu amor yo no lo atiendo
Я не отвечаю на твою любовь
Te respeto tu momento
Я уважаю твой выбор
Pero algún día volverás
Но когда-нибудь ты вернешься
Y me dirás 'hazme el amor'
И скажешь мне: "Займись со мной любовью"
Te perdoné, y mi corazón
Я простил тебя, и мое сердце
Vive tranquilo sin rencor
Живет спокойно, без ненависти
Lo vamos a hacer y me marcharé
Мы сделаем это, и я уйду
Ese gusto me lo daré
Я получу это удовольствие
Y de paso, mato tu placer
И заодно убью твое удовольствие
Recordarás cuánto te amé
Ты вспомнишь, как сильно я тебя любил
Pero este tema ya pasó
Но эта тема уже в прошлом
Ahora es sexo sin amor
Теперь это секс без любви
Y dice así
И так вот
No te confundas, por favor
Пожалуйста, не путай меня
fuiste clara al romper
Ты была ясно выразительной, когда бросила меня
Diciéndome que ya no hay amor
Сказав, что любви больше нет
Si sientes algo sería mejor
Если ты что-то чувствуешь, было бы лучше
Hacer como fue aquella vez
Поступить так, как было в тот раз
Y nunca más volvernos a ver
И никогда больше не встречаться
Luego mañana volverás (Y dice así)
Потом завтра ты вернешься
Y me dirás 'hazme el amor' (Y me dirás 'hazme el amor')
И скажешь мне: "Займись со мной любовью" скажешь мне: "Займись со мной любовью")
Te perdoné, y mi corazón
Я простил тебя, и мое сердце
Vive tranquilo sin rencor (Mi corazón)
Живет спокойно, без ненависти (Мое сердце)
Lo vamos a hacer y me marcharé
Мы сделаем это, и я уйду
Ese gusto me lo daré
Я получу это удовольствие
Y de paso, mato tu placer
И заодно убью твое удовольствие
Recordarás cuánto te amé
Ты вспомнишь, как сильно я тебя любил
Pero este tema ya pasó
Но эта тема уже в прошлом
Ahora es sexo sin amor
Теперь это секс без любви
Contigo ya no quiero volver
Я не хочу возвращаться к тебе
Contigo ya no quiero volver
Я не хочу возвращаться к тебе
Fuerte el aplauso para Paula Rivas
Горячие аплодисменты для Паулы Ривас
¡Arriba mujeres!
Да здравствуют женщины!
¡Arriba la cumbia!
Да здравствует кумбия!
¡Gracias, Santaferia!
Спасибо, Santaferia!





Авторы: Aldo Diaz Silva, Alonso Matias Gonzalez Luis, Ariel Carrasco, Diego Munoz, Gonzalo Jara Fouere, Ignacio Rossello, Mauricio Lira, Nicolas Schlein, Ricardo Fuentes, Rodrigo Gonzalez Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.