Santaflow feat. Corriente Libertaria, Marichal, Roylets & Michael Marichal - Inadoctrinables - перевод текста песни на немецкий

Inadoctrinables - Santaflow , Roylets , Marichal перевод на немецкий




Inadoctrinables
Unbelehrbare
Vengo a librar el liberal pensamiento
Ich komme, um das liberale Denken zu befreien
A bajarle el decibel a tu salvaje movimiento
Um die Lautstärke deiner wilden Bewegung zu drosseln
El reconocimiento del zurdo me parece tan absurdo
Die Anerkennung der Linken erscheint mir so absurd
Tozudos me los como crudos en vivo y estudio
Hartnäckige fresse ich roh, live und im Studio
Subo el level aunque el dinero no me llueve
Ich steigere das Level, auch wenn das Geld nicht regnet
Se caen con datos cual muro en el 89
Sie fallen durch Fakten wie eine Mauer im Jahr 89
Y les duele saber que beben de una ideología
Und es schmerzt sie zu wissen, dass sie von einer Ideologie trinken
Que es tiranía y que te mata a sangre fría
Die Tyrannei ist und dich kaltblütig tötet
El que me espía quiere controlar mi cuerpo
Wer mich ausspioniert, will meinen Körper kontrollieren
Cuánto cago, cuánto cojo, cuánto estoy viviendo
Wie viel ich kacke, wie viel ich vögle, wie viel ich lebe
Nos estamos disolviendo al pedo, por eso unimos
Wir verschwenden uns sinnlos, deshalb vereinen wir uns
Artistas que buscamos libertad en el sonido
Künstler, die Freiheit im Klang suchen
Escucha el latido del verdadero rap latino
Hör den Herzschlag des echten lateinischen Rap
Que amotinó a más de uno pa salirse del camino
Der mehr als einen mobilisierte, um den Weg zu verlassen
No es Aladino, son mcs contestatarios
Es ist nicht Aladin, es sind MCs des Widerstands
Lapicera bien funesta, son poetas libertarios
Feder höllisch scharf, es sind libertäre Dichter
No voy a quedarme callado, vengo con la katana en mano
Ich werde nicht schweigen, ich komme mit dem Katana in der Hand
Vengo repartiendo rimas con filo y degollando marranos
Ich verteile scharfe Reime und schlachte Schweine ab
Vengo a lanzar a la parrilla raperos idiotizados
Ich werde Rapper grillen, die verblödet sind
De esos que en su producción al comunismo han alabado
Solche, die in ihrer Produktion den Kommunismus loben
Soy de donde se han violado to′los derechos humanos
Ich bin von dort, wo alle Menschenrechte verletzt wurden
De donde quieren controlar con hambre al ciudadano
Wo sie versuchen, den Bürger mit Hunger zu kontrollieren
Pa los progres y pa los raperos, arrodillados
Für die Progressiven und die rappenden Kniefälligen
Traigo un dedo para que juntos se lo metan por el ano
Bring ich einen Finger, damit ihr ihn euch zusammen in den Arsch schiebt
Yo soy el rap cubano, no me hables a de censura
Ich bin der kubanische Rap, erzähl mir nichts von Zensur
Porque en mi país con rap desafiamos a la dictadura
Denn in meinem Land trotzen wir der Diktatur mit Rap
Nosotros no venimos aquí para hablar basura
Wir sind nicht hier, um Müll zu labern
Nosotros por nuestros cojones somos la contracultura
Wir sind aus purem Stolz die Gegenkultur
Tu postura ni impresiona, dejemos las cosas claras
Deine Haltung beeindruckt nicht, lass uns Klartext reden
Yo me cago en ti y en tu camiseta del Ché Guevara
Ich scheiße auf dich und dein Che-Guevara-Shirt
Te lo digo no sólo en canción, te lo digo en tu cara
Ich sag es dir nicht nur im Lied, ich sag es dir ins Gesicht
Aquí es donde el real hip hop y la mierda se separan
Hier trennt sich echter Hip-Hop vom Scheiß
No necesito de
Ich brauche dich nicht
ya no mandas aquí
Du hast hier nichts mehr zu sagen
Ve y adoctrina a tu puta madre
Geh und indoktriniere deine verfluchte Mutter
Y no hablo sólo por
Und ich rede nicht nur für mich
Cuando te digo esto así
Wenn ich es dir so sage
Rapero nazi-progre, no puedes manipularme
Nazi-Progre-Rapper, du kannst mich nicht manipulieren
No necesito de
Ich brauche dich nicht
ya no mandas aquí
Du hast hier nichts mehr zu sagen
Ve y adoctrina a tu puta madre
Geh und indoktriniere deine verfluchte Mutter
Y no hablo sólo por
Und ich rede nicht nur für mich
Cuando te digo esto así
Wenn ich es dir so sage
Mira, mejor retírate
Schau, zieh dich lieber zurück
Buenas tardes ¿cómo estas, raperito de papel?
Guten Tag, wie geht's, Papp-Rapper?
Nos tienes aquí al pendiente a que publiques desde el cell
Wir hängen an deinem Handy und warten, dass du postest
¿Hoy toca selfie al lao de un pobre y una frase de conciencia?
Heute ein Selfie mit einem Armen und ein Spruch mit Bewusstsein?
¿O la bandera de un país y el moño negro? Es la tendencia
Oder die Flagge eines Landes und der schwarze Knoten? Das ist der Trend
¿No? es lo que buscas, ¿no?
Nein? Ist es das, was du suchst, nein?
Lamer la bota de todo el idiota que cree que su punto de vista es el bueno, bro
Die Stiefel jedes Idioten lecken, der glaubt, seine Ansicht sei die richtige, Bro
"Miren que bueno que soy, apoyo todo lo que venga
"Schaut, wie gut ich bin, ich unterstütze alles, was kommt
No de qué es tu colectivo pero foto pa la peña"
Ich kenne eure Gruppe nicht, aber ein Foto für die Crew"
Puto idiota es lo que creo, tu culo va en un museo
Verdammter Idiot, denk ich, dein Arsch gehört ins Museum
Aquí la estatua del millenial, influencer sin criterio
Hier steht die Statue des Millennials, Influencer ohne Urteilskraft
Parece chiste, pero no
Klingt wie ein Witz, ist aber keiner
Ya no hay huevos, no hay honor
Keine Eier mehr, keine Ehre
Y se piensa que es mejor
Und sie denken, es ist besser
Detrás de un ordenador
Hinter einem Computer
Sólo porque hay vistas y trayectoria
Nur weil es Reichweite und Karriere gibt
Quieren que su ideología se vuelva una obligatoria
Wollen sie, dass ihre Ideologie zur Pflicht wird
No estás a la altura así que comper
Du bist nicht auf dem Level, also verpiss dich
Te diría por qué, pero no estás listo para esta conver
Ich würde dir sagen warum, aber du bist nicht bereit für dieses Gespräch
Viejas glorias del rap español me llaman fachero
Alte Legenden des spanischen Rap nennen mich arrogant
Intentando incendiar combustible con su mechero
Versuchen, Brennstoff mit ihrem Feuerzeug zu entfachen
Manipulando al poquito fandom que les queda
Manipulieren das klitzekleine Fandom, das ihnen bleibt
Intentando lavar el cerebro, pero es que no les queda fuego
Versuchen, Gehirne zu waschen, aber ihnen geht das Feuer aus
Da igual que estuvieran aquí los primeros
Egal, dass sie zuerst da waren
Afirman que traen la tolerancia y mienten
Sie behaupten, Toleranz zu bringen, doch sie lügen
Intentan que se silencie al disidente
Sie wollen den Dissidenten zum Schweigen bringen
Amenazan e incitan al linchamiento
Drohen und hetzen zum Lynchmob
Las nuevas S S del pensamiento
Die neuen SS des Denkens
Justo lo que afirman odiar
Genau das, was sie vorgeben zu hassen
Y 20 años no aprendieron a fluir con métricas al rapear
Und in 20 Jahren lernten sie nicht, mit Metrik zu rappen
Van de profes o de papás
Tun so, als wären sie Lehrer oder Väter
Mientras te dicen que ni se te ocurra pisar su ciudad, ¿eh?
Während sie dir sagen, wag es nicht, ihre Stadt zu betreten, eh?
Contradicción es la canción
Widerspruch ist das Lied
Del que va de rebelde y al gobierno le hace felación
Von denen, die rebellisch tun und dem Staat einen blasen
¿Por convicción o subvención?
Aus Überzeugung oder Subvention?
Si sois tan grandes no hagáis esos vídeos cutres, por favor y aprended algo
Wenn ihr so toll seid, macht diese billigen Videos nicht und lernt mal was
No necesito de
Ich brauche dich nicht
ya no mandas aquí
Du hast hier nichts mehr zu sagen
Ve y adoctrina a tu puta madre
Geh und indoktriniere deine verfluchte Mutter
Y no hablo sólo por
Und ich rede nicht nur für mich
Cuando te digo esto así
Wenn ich es dir so sage
Rapero nazi-progre, no puedes manipularme
Nazi-Progre-Rapper, du kannst mich nicht manipulieren
No necesito de
Ich brauche dich nicht
ya no mandas aquí
Du hast hier nichts mehr zu sagen
Ve y adoctrina a tu puta madre
Geh und indoktriniere deine verfluchte Mutter
Y no hablo sólo por
Und ich rede nicht nur für mich
Cuando te digo esto así
Wenn ich es dir so sage
Mira, mejor retírate
Schau, zieh dich lieber zurück





Авторы: Iván Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.