Santaflow feat. Aitor & Luis Ferre - En Este Bar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santaflow feat. Aitor & Luis Ferre - En Este Bar




En Este Bar
In This Bar
(Voy),
(I go),
Voy caminando sin rumbo (yo quiero que)
I'm walking aimlessly (I want that)
El aire rose mi cara y no pensar nada,
The air grazes my face, and I think nothing at all,
Hoy desconecto mi mundo apago el cel,
Today, I disconnect from my world, I turn off my phone,
Paso de redes, correos y de llamadas, no me suena este lugar no me vine a parar,
I ignore social media, emails and calls, this place doesn't sound familiar, I didn't come here to stop,
Si me pierdo ya pondré GPS y radar,
If I get lost, I'll turn on my GPS and radar,
Ahora llama mi atención un letrero luminoso entro al android
Now my attention is caught by a luminous sign. I enter the Android
Y el ambiente singular me empieza a deslumbrar
And the singular atmosphere starts to dazzle me.
No había estado nunca en un lugar igual, aquella sensación al respirar,
I had never been in a place like this before, that feeling when you breathe,
Fue algo que no se si podre explicar,
It was something I don't know if I can explain,
Es extraño aparentemente era solo un bar,
It's strange, apparently it was just a bar,
En una Birra en la barra y el Barman puso, una ronda empezó a darme charla,
I order a beer at the counter, and the barman put on some music, started chatting with me,
Algo en común sentimos (Magia)
We felt something in common (Magic)
Cuando empezaba a sonar la música en vivo.
When the live music started to play.
En este bar, la gente viene y va, no sabe si es real
In this bar, people come and go, they don't know if it's real
(Se pone patas arriba tu realidad)
(Your reality turns upside down)
En este bar se ve en la oscuridad te embruja como el mal,
In this bar, you see in the darkness, it bewitches you like evil,
(Luces y sombras te quieren hacer Volar)
(Lights and shadows want to make you fly)
En este bar el aire espeso esta y es bravo como el mar,
In this bar, the air is thick, and it's rough like the sea,
(Cuando completas veras que no hay marcha atrás)
(When you complete, you will see that there is no turning back)
Y si haz llegado hasta el lugar tendrás que averiguar que tarde para que este bar.
And if you've made it to this place, you'll have to figure out what's taking this bar so long.
(Ja-ja)
(Ha-ha)
No me ah pasado nunca nada similar,
Nothing like this has ever happened to me,
Me llamaron para trabajar y casi sin mirar Acepte (wou),
They called me to work and almost without looking I accepted (wow),
Ah terminado la espera, soy empleado de este bar de carretera,
The wait is over, I'm an employee of this roadside bar,
Donde la gente pierde los modales por el ron,
Where people lose their manners because of rum,
Pero dicen que el cliente siempre lleva razón donde (Aah),
But they say that the customer is always right where (Aah),
Cada persona tiene un mote, las chicas bailan en la barra como barco yote
Each person has a nickname, the girls dance on the bar like a yacht (Wow),
(Wou), ay un tipo barrigudo, este bebiendo bulbon atravez de un embudo,
There is a potbellied guy drinking Bulbon through a funnel,
Un forastero viene hacia la barra y pide un tubo,
A stranger comes to the bar and orders a draft beer,
Por fin encuentro a alguien que no quiere hablar de fútbol y entonces,
Finally, I find someone who doesn't want to talk about soccer, and then,
Empiezan los primeros acordes, saltamos al compás de los golpes,
The first chords begin, we jump to the beat of the drums,
No se quienes serán esos hombres pero estamos unidos y conectados porque...
I don't know who these men are, but we are united and connected because...
En este bar, la gente viene y va, no sabe si es real
In this bar, people come and go, they don't know if it's real
(Se pone patas arriba tu realidad)
(Your reality turns upside down)
En este bar se ve en la oscuridad te embruja como el mal,
In this bar, you see in the darkness, it bewitches you like evil,
(Luces y sombras te quieren hacer Volar)
(Lights and shadows want to make you fly)
En este bar el aire espeso esta y es bravo como el mar,
In this bar, the air is thick, and it's rough like the sea,
(Cuando completas veras que no hay marcha atrás)
(When you complete, you will see that there is no turning back)
Y si haz llegado hasta el lugar tendrás que averiguar que tarde para que este bar.
And if you've made it to this place, you'll have to figure out what's taking this bar so long.
Entramos al local este sitio diferente,
We enter the place, this different spot,
Probamos el sonido empieza ah ver ambiente,
We test the sound, the atmosphere starts to build,
Comenzamos a tocar, los primeros acordes,
We start to play the first chords,
La prensa hace notar, que mas fuerza con tus noches,
The press notices, stronger with your nights,
Se mueven las luces y las sombras bailan,
The lights move and the shadows dance,
Vibran las cuerdas de guitarra y las de mi garganta,
The guitar strings and those of my throat vibrate,
Observo al camarero que no para de currar,
I watch the bartender who doesn't stop working,
Mientras con una cerveza aun cliente sideral,
While a sidereal client has a beer,
Ay algo en común que nos llama la atención,
There's something in common that catches our attention,
Versos rimas y sonidos y alguna tentación,
Verses, rhymes, sounds, and some temptation,
Entre ron can copas risas si roras,
Between rum, glasses, laughter, and roars,
Invitamos a la noche a quemar todas sus horas.
We invite the night to burn all its hours.
En este bar, la gente viene y va, no sabe si es real
In this bar, people come and go, they don't know if it's real
(Se pone patas arriba tu realidad)
(Your reality turns upside down)
En este bar se ve en la oscuridad te embruja como el mal,
In this bar, you see in the darkness, it bewitches you like evil,
(Luces y sombras te quieren hacer Volar)
(Lights and shadows want to make you fly)
En este bar el aire espeso esta y es bravo como el mar,
In this bar, the air is thick, and it's rough like the sea,
(Cuando completas veras que no hay marcha atrás)
(When you complete, you will see that there is no turning back)
Y si haz llegado hasta el lugar tendrás que averiguar que tarde para que este bar.
And if you've made it to this place, you'll have to figure out what's taking this bar so long.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.