Текст и перевод песни Santaflow feat. Aitor & Luis Ferre - En Este Bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
caminando
sin
rumbo
(yo
quiero
que)
I'm
walking
aimlessly
(I
want
that)
El
aire
rose
mi
cara
y
no
pensar
nada,
The
air
grazes
my
face,
and
I
think
nothing
at
all,
Hoy
desconecto
mi
mundo
apago
el
cel,
Today,
I
disconnect
from
my
world,
I
turn
off
my
phone,
Paso
de
redes,
correos
y
de
llamadas,
no
me
suena
este
lugar
no
me
vine
a
parar,
I
ignore
social
media,
emails
and
calls,
this
place
doesn't
sound
familiar,
I
didn't
come
here
to
stop,
Si
me
pierdo
ya
pondré
GPS
y
radar,
If
I
get
lost,
I'll
turn
on
my
GPS
and
radar,
Ahora
llama
mi
atención
un
letrero
luminoso
entro
al
android
Now
my
attention
is
caught
by
a
luminous
sign.
I
enter
the
Android
Y
el
ambiente
singular
me
empieza
a
deslumbrar
And
the
singular
atmosphere
starts
to
dazzle
me.
No
había
estado
nunca
en
un
lugar
igual,
aquella
sensación
al
respirar,
I
had
never
been
in
a
place
like
this
before,
that
feeling
when
you
breathe,
Fue
algo
que
no
se
si
podre
explicar,
It
was
something
I
don't
know
if
I
can
explain,
Es
extraño
aparentemente
era
solo
un
bar,
It's
strange,
apparently
it
was
just
a
bar,
En
una
Birra
en
la
barra
y
el
Barman
puso,
una
ronda
empezó
a
darme
charla,
I
order
a
beer
at
the
counter,
and
the
barman
put
on
some
music,
started
chatting
with
me,
Algo
en
común
sentimos
(Magia)
We
felt
something
in
common
(Magic)
Cuando
empezaba
a
sonar
la
música
en
vivo.
When
the
live
music
started
to
play.
En
este
bar,
la
gente
viene
y
va,
no
sabe
si
es
real
In
this
bar,
people
come
and
go,
they
don't
know
if
it's
real
(Se
pone
patas
arriba
tu
realidad)
(Your
reality
turns
upside
down)
En
este
bar
se
ve
en
la
oscuridad
te
embruja
como
el
mal,
In
this
bar,
you
see
in
the
darkness,
it
bewitches
you
like
evil,
(Luces
y
sombras
te
quieren
hacer
Volar)
(Lights
and
shadows
want
to
make
you
fly)
En
este
bar
el
aire
espeso
esta
y
es
bravo
como
el
mar,
In
this
bar,
the
air
is
thick,
and
it's
rough
like
the
sea,
(Cuando
completas
veras
que
no
hay
marcha
atrás)
(When
you
complete,
you
will
see
that
there
is
no
turning
back)
Y
si
haz
llegado
hasta
el
lugar
tendrás
que
averiguar
que
tarde
para
que
este
bar.
And
if
you've
made
it
to
this
place,
you'll
have
to
figure
out
what's
taking
this
bar
so
long.
No
me
ah
pasado
nunca
nada
similar,
Nothing
like
this
has
ever
happened
to
me,
Me
llamaron
para
trabajar
y
casi
sin
mirar
Acepte
(wou),
They
called
me
to
work
and
almost
without
looking
I
accepted
(wow),
Ah
terminado
la
espera,
soy
empleado
de
este
bar
de
carretera,
The
wait
is
over,
I'm
an
employee
of
this
roadside
bar,
Donde
la
gente
pierde
los
modales
por
el
ron,
Where
people
lose
their
manners
because
of
rum,
Pero
dicen
que
el
cliente
siempre
lleva
razón
donde
(Aah),
But
they
say
that
the
customer
is
always
right
where
(Aah),
Cada
persona
tiene
un
mote,
las
chicas
bailan
en
la
barra
como
barco
yote
Each
person
has
a
nickname,
the
girls
dance
on
the
bar
like
a
yacht
(Wow),
(Wou),
ay
un
tipo
barrigudo,
este
bebiendo
bulbon
atravez
de
un
embudo,
There
is
a
potbellied
guy
drinking
Bulbon
through
a
funnel,
Un
forastero
viene
hacia
la
barra
y
pide
un
tubo,
A
stranger
comes
to
the
bar
and
orders
a
draft
beer,
Por
fin
encuentro
a
alguien
que
no
quiere
hablar
de
fútbol
y
entonces,
Finally,
I
find
someone
who
doesn't
want
to
talk
about
soccer,
and
then,
Empiezan
los
primeros
acordes,
saltamos
al
compás
de
los
golpes,
The
first
chords
begin,
we
jump
to
the
beat
of
the
drums,
No
se
quienes
serán
esos
hombres
pero
estamos
unidos
y
conectados
porque...
I
don't
know
who
these
men
are,
but
we
are
united
and
connected
because...
En
este
bar,
la
gente
viene
y
va,
no
sabe
si
es
real
In
this
bar,
people
come
and
go,
they
don't
know
if
it's
real
(Se
pone
patas
arriba
tu
realidad)
(Your
reality
turns
upside
down)
En
este
bar
se
ve
en
la
oscuridad
te
embruja
como
el
mal,
In
this
bar,
you
see
in
the
darkness,
it
bewitches
you
like
evil,
(Luces
y
sombras
te
quieren
hacer
Volar)
(Lights
and
shadows
want
to
make
you
fly)
En
este
bar
el
aire
espeso
esta
y
es
bravo
como
el
mar,
In
this
bar,
the
air
is
thick,
and
it's
rough
like
the
sea,
(Cuando
completas
veras
que
no
hay
marcha
atrás)
(When
you
complete,
you
will
see
that
there
is
no
turning
back)
Y
si
haz
llegado
hasta
el
lugar
tendrás
que
averiguar
que
tarde
para
que
este
bar.
And
if
you've
made
it
to
this
place,
you'll
have
to
figure
out
what's
taking
this
bar
so
long.
Entramos
al
local
este
sitio
diferente,
We
enter
the
place,
this
different
spot,
Probamos
el
sonido
empieza
ah
ver
ambiente,
We
test
the
sound,
the
atmosphere
starts
to
build,
Comenzamos
a
tocar,
los
primeros
acordes,
We
start
to
play
the
first
chords,
La
prensa
hace
notar,
que
mas
fuerza
con
tus
noches,
The
press
notices,
stronger
with
your
nights,
Se
mueven
las
luces
y
las
sombras
bailan,
The
lights
move
and
the
shadows
dance,
Vibran
las
cuerdas
de
guitarra
y
las
de
mi
garganta,
The
guitar
strings
and
those
of
my
throat
vibrate,
Observo
al
camarero
que
no
para
de
currar,
I
watch
the
bartender
who
doesn't
stop
working,
Mientras
con
una
cerveza
aun
cliente
sideral,
While
a
sidereal
client
has
a
beer,
Ay
algo
en
común
que
nos
llama
la
atención,
There's
something
in
common
that
catches
our
attention,
Versos
rimas
y
sonidos
y
alguna
tentación,
Verses,
rhymes,
sounds,
and
some
temptation,
Entre
ron
can
copas
risas
si
roras,
Between
rum,
glasses,
laughter,
and
roars,
Invitamos
a
la
noche
a
quemar
todas
sus
horas.
We
invite
the
night
to
burn
all
its
hours.
En
este
bar,
la
gente
viene
y
va,
no
sabe
si
es
real
In
this
bar,
people
come
and
go,
they
don't
know
if
it's
real
(Se
pone
patas
arriba
tu
realidad)
(Your
reality
turns
upside
down)
En
este
bar
se
ve
en
la
oscuridad
te
embruja
como
el
mal,
In
this
bar,
you
see
in
the
darkness,
it
bewitches
you
like
evil,
(Luces
y
sombras
te
quieren
hacer
Volar)
(Lights
and
shadows
want
to
make
you
fly)
En
este
bar
el
aire
espeso
esta
y
es
bravo
como
el
mar,
In
this
bar,
the
air
is
thick,
and
it's
rough
like
the
sea,
(Cuando
completas
veras
que
no
hay
marcha
atrás)
(When
you
complete,
you
will
see
that
there
is
no
turning
back)
Y
si
haz
llegado
hasta
el
lugar
tendrás
que
averiguar
que
tarde
para
que
este
bar.
And
if
you've
made
it
to
this
place,
you'll
have
to
figure
out
what's
taking
this
bar
so
long.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.