Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moral de Carcamal
Moral von einem alten Knacker
Qué
bonito
es
el
amor,
qué
bonito
es
el
sexo
Wie
schön
ist
die
Liebe,
wie
schön
ist
der
Sex
Qué
bonita
la
amistad,
encularse,
darse
besos
Wie
schön
ist
die
Freundschaft,
ficken,
sich
küssen
Qué
bonito
es
hacer
lo
que
te
sale
de
los
cojones
Wie
schön
ist
es,
das
zu
tun,
was
dir
aus
den
Eiern
kommt
Y
del
coño,
sin
tener
que
dar
a
nadie
explicaciones
Und
aus
der
Muschi,
ohne
jemandem
Rechenschaft
ablegen
zu
müssen
Me
gusta
la
gente
con
personalidad
Ich
mag
Leute
mit
Persönlichkeit
Me
aburren
los
que
no
paran
de
pensar
en
el
qué
dirán
Mich
langweilen
diejenigen,
die
ständig
daran
denken,
was
andere
sagen
No
entiendo
diferencias
entre
Eva
y
Adán
Ich
verstehe
die
Unterschiede
zwischen
Eva
und
Adam
nicht
Detesto
a
los
machistas
y
a
su
absurda
moralidad
Ich
verabscheue
Machos
und
ihre
absurde
Moral
Si
yo
me
calzo
a
veinte
nenas,
¿Qué
significa?
Wenn
ich
zwanzig
Mädels
flachlege,
was
bedeutet
das?
Que
soy
un
machote
y
lo
disfruta
mi
rabo
Dass
ich
ein
Prachtkerl
bin
und
mein
Schwanz
es
genießt
Pero
si
lo
hace
una
fémina
la
crucifican
Aber
wenn
eine
Frau
es
tut,
wird
sie
gekreuzigt
¿No
somos
iguales?
Todo
esto
es
muy
raro
Sind
wir
nicht
gleich?
Das
ist
alles
sehr
seltsam
Hay
seres
con
mentalidad
tan
atrasada
Es
gibt
Wesen
mit
einer
so
rückständigen
Mentalität
Que
a
mujeres,
por
ser
libres,
tienen
denigradas
Dass
sie
Frauen,
weil
sie
frei
sind,
erniedrigen
Yo
pensaba
que
entre
gente
joven
esto
no
pasaba
Ich
dachte,
unter
jungen
Leuten
passiert
das
nicht
Se
supone
que
vivo
en
una
nación
civilizada
Angeblich
lebe
ich
in
einer
zivilisierten
Nation
Mírame
a
los
ojos
sin
pestañear
Sieh
mir
in
die
Augen,
ohne
zu
blinzeln
Jura
que
lo
estás
diciendo
de
verdad
Schwöre,
dass
du
das
ernst
meinst
Yo
creía
haberlo
visto
todo
ya
Ich
dachte,
ich
hätte
schon
alles
gesehen
Veo
que
estaba
equivocada,
¡Para!
Ich
sehe,
dass
ich
mich
geirrt
habe,
hör
auf!
Espera,
déjame
asimilar
Warte,
lass
mich
das
verarbeiten
Cuántas
tonterías
más
Wie
viele
Dummheiten
noch
Ahora
no
tendrás
vergüenza
y
me
dirás
Jetzt
wirst
du
keine
Scham
haben
und
mir
sagen
Que
soy
una
trastornada
Dass
ich
eine
Gestörte
bin
Mucho
bla-bla,
que
"moderna
soy"
Viel
Bla-Bla,
dass
"ich
modern
bin"
"Sé
tú
misma,
yo
te
respeto"
"Sei
du
selbst,
ich
respektiere
dich"
Pero
si
ves
a
otra
gata
en
libertad
Aber
wenn
du
eine
andere
Katze
in
Freiheit
siehst
La
apuntas
con
tu
sucio
dedo
y
vas
a
matar
Zeigst
du
mit
deinem
schmutzigen
Finger
auf
sie
und
willst
sie
töten
Eh,
ten
cuidado
Hey,
pass
auf
Mira
a
tus
lados
Schau
dich
um
O
verás
tu
tejado
Oder
du
wirst
dein
Dach
sehen
Quemado
y
destrozado
Verbrannt
und
zerstört
Sé
fuerte,
no
tengas
dudas
Sei
stark,
zweifle
nicht
Mira
en
tu
alma
desnuda
Schau
in
deine
nackte
Seele
Y
rompe
tus
ataduras
Und
zerbrich
deine
Fesseln
El
qué
dirán
los
demás
es
tu
tortura
Was
andere
sagen,
ist
deine
Folter
Sé
fuerte,
no
tengas
dudas
Sei
stark,
zweifle
nicht
Mira
en
tu
alma
desnuda
Schau
in
deine
nackte
Seele
Y
rompe
tus
ataduras
Und
zerbrich
deine
Fesseln
Tira
esa
moral
de
carcamal
a
la
basura
Wirf
diese
Moral
von
einem
alten
Knacker
in
den
Müll
¿Piensas
que
te
voy
a
juzgar
como
un
imbécil?
Denkst
du,
ich
werde
dich
wie
ein
Idiot
verurteilen?
¿O
es
que
te
crees
mejor
por
hacerte
la
difícil?
Oder
hältst
du
dich
für
etwas
Besseres,
weil
du
dich
zierst?
No
lo
entiendo,
siendo
humanos
como
somos
Ich
verstehe
es
nicht,
da
wir
Menschen
sind
Demostremos
que
al
menos
somos
mejores
que
los
monos
Zeigen
wir,
dass
wir
zumindest
besser
sind
als
die
Affen
Y
deja
de
tirar
mierda
a
la
cara
de
las
chicas
Und
hör
auf,
den
Mädchen
Dreck
ins
Gesicht
zu
werfen
Llamándolas
putas
y
guarras,
más
se
complica
Nenn
sie
Schlampen
und
Flittchen,
das
macht
es
nur
komplizierter
El
conflicto,
vamos,
no
me
vengas
de
machito
Komm
mir
nicht
mit
Machogehabe
Ser
como
tú
en
el
siglo
que
estamos
tiene
delito
So
zu
sein
wie
du,
ist
in
unserem
Jahrhundert
ein
Verbrechen
Te
tiras
a
uno
y
después
le
pones
el
bozal
Du
vögelst
mit
einem
und
legst
ihm
dann
einen
Maulkorb
an
Y
si
la
ves
con
otro,
no
te
parece
normal
Und
wenn
du
sie
mit
einem
anderen
siehst,
findest
du
das
nicht
normal
"Soy
un
dictador;
¿Evolucionar?
¿Para
qué?
"Ich
bin
ein
Diktator;
mich
weiterentwickeln?
Wozu?
Tengo
la
mentalidad
de
un
jeque
árabe"
Ich
habe
die
Mentalität
eines
arabischen
Scheichs"
"No
puedo
ser
así",
"qué
dirán
de
mí",
"tengo
miedo"
"Ich
kann
nicht
so
sein",
"was
werden
sie
über
mich
sagen",
"ich
habe
Angst"
Reprimir
tus
ganas
me
parece
del
medievo
Deine
Lust
zu
unterdrücken,
kommt
mir
mittelalterlich
vor
Hago
lo
que
quiero
y
follo,
porque
me
gusta
muchísimo
Ich
mache,
was
ich
will,
und
ich
ficke,
weil
es
mir
sehr
gefällt
Y
que
una
tía
no
pueda
hacerlo
me
parece
pésimo
Und
dass
eine
Frau
das
nicht
tun
kann,
finde
ich
furchtbar
Niños
tontos
que
van
de
modernitos
Dumme
Jungs,
die
auf
modern
machen
Sin
coscarse,
proclaman
ser
retrógrados
a
gritos
Ohne
es
zu
merken,
schreien
sie
heraus,
dass
sie
rückständig
sind
"Las
chicas
de
hoy
son
unas
guarras"
"Die
Mädchen
von
heute
sind
Schlampen"
No,
guarra
es
esa
estrecha
que
llamas
decente
porque
no
se
lava
Nein,
schlampig
ist
die
Enge,
die
du
anständig
nennst,
weil
sie
sich
nicht
wäscht
Como
chupachups,
piruletas
y
pussies
Wie
Lollis,
Lutschbonbons
und
Mösen
Soy
un
chico
limpio
y
amable
sin
ser
un
cursi
Ich
bin
ein
sauberer
und
freundlicher
Junge,
ohne
kitschig
zu
sein
Tú
eres
un
sexista
promoviendo
sandeces
Du
bist
ein
Sexist,
der
Unsinn
verbreitet
Por
antiguo
y
bocazas
esto
es
lo
que
mereces
Weil
du
so
altmodisch
und
großmäulig
bist,
verdienst
du
das
hier
Una
reprimida
que
te
deje
solo
hacer
Eine
verklemmte
Frau,
die
dich
nur
Misionero,
si
te
portas
bien,
lo
has
de
merecer
Missionarsstellung
machen
lässt,
wenn
du
dich
benimmst,
musst
du
es
verdienen
No
te
gustan
las
promiscuas,
no,
nunca
por
placer
Du
magst
keine
promiskuitiven
Frauen,
nein,
niemals
zum
Vergnügen
Y
que
dure
para
siempre
y
no
pruebes
otra
mujer
Und
dass
es
für
immer
hält
und
du
keine
andere
Frau
anrührst
Mira,
amo
a
las
chicas
liberales,
divertidas
Schau,
ich
liebe
liberale,
lustige
Mädchen
Vomito
ante
envidiosas
que
las
llaman
"pervertidas"
Ich
kotze
vor
Neiderinnen,
die
sie
"pervers"
nennen
Si
llamas
con
desprecio
a
otra
de
tu
sexo
"¡Guarra!"
Wenn
du
eine
andere
Frau
verächtlich
"Schlampe!"
nennst
Tú
sola
estás
atándote
en
el
cuello
una
soga
Dann
legst
du
dir
selbst
einen
Strick
um
den
Hals
Sé
fuerte,
no
tengas
dudas
Sei
stark,
zweifle
nicht
Mira
en
tu
alma
desnuda
Schau
in
deine
nackte
Seele
Y
rompe
tus
ataduras
Und
zerbrich
deine
Fesseln
El
qué
dirán
los
demás
es
tu
tortura
Was
andere
sagen,
ist
deine
Folter
Sé
fuerte,
no
tengas
dudas
Sei
stark,
zweifle
nicht
Mira
en
tu
alma
desnuda
Schau
in
deine
nackte
Seele
Y
rompe
tus
ataduras
Und
zerbrich
deine
Fesseln
Tira
esa
moral
de
carcamal
a
la
basura
Wirf
diese
Moral
von
einem
alten
Knacker
in
den
Müll
Hay
tantas
flores
en
el
jardín
Es
gibt
so
viele
Blumen
im
Garten
Tantos
sabores
por
descubrir
So
viele
Geschmäcker
zu
entdecken
¿Por
qué
una
sola
opción
elegir?
Warum
nur
eine
Option
wählen?
Si
puedo
probar
lo
que
hay
para
mí
Wenn
ich
probieren
kann,
was
für
mich
da
ist
Me
gustas
tú
y
tu
amigo
también
Ich
mag
dich
und
deinen
Freund
auch
¿Qué
haré
mañana?
Pues
no
lo
sé
Was
werde
ich
morgen
tun?
Nun,
ich
weiß
es
nicht
Si
me
apetece,
te
llamaré
Wenn
ich
Lust
habe,
rufe
ich
dich
an
Hoy
trátame
bien
y
relájate
Heute
behandel
mich
gut
und
entspann
dich
Tal
vez
no
nos
volvamos
a
ver
Vielleicht
sehen
wir
uns
nie
wieder
Tal
vez
sí,
aunque
solo
tal
vez
Vielleicht
ja,
aber
nur
vielleicht
Pero
hoy
somos
tú
y
yo
Aber
heute
sind
wir
es
du
und
ich
Solo
los
dos
disfrutando
Nur
wir
zwei
genießen
es
En
este
momento
In
diesem
Moment
Mientras
muy
lento
Während
ich
ganz
langsam
Hoy
te
dejo
ver
Dich
heute
sehen
lasse
Lo
que
llevo
dentro
Was
ich
in
mir
trage
Tú,
tira
a
la
basura,
tus
complejos
Du,
wirf
deine
Komplexe
in
den
Müll
No
debe
importarte
lo
que
dice
la
otra
gente
ni
de
lejos
Es
sollte
dich
nicht
im
Geringsten
interessieren,
was
andere
Leute
sagen
Esos
tíos
siempre
están
en
busca
de
conejos
Diese
Typen
sind
immer
auf
der
Suche
nach
Häschen
Y
no
nos
parece
raro,
ni
les
llaman
cerdos
Und
wir
finden
es
nicht
seltsam,
noch
nennen
wir
sie
Schweine
Tu
fachada
de
"chica
intocable"
es
una
farsa
Deine
Fassade
als
"unberührbares
Mädchen"
ist
eine
Farce
No
me
sueltes
otra
vez
el
rollo
que
me
cansa
Erzähl
mir
nicht
noch
einmal
die
Leier,
die
mich
ermüdet
¿Iremos
al
infierno
todos?
Seguramente
Werden
wir
alle
in
die
Hölle
kommen?
Wahrscheinlich
Pero
no
es
por
follar,
es
por
mentir
constantemente
Aber
nicht
wegen
des
Fickens,
sondern
wegen
des
ständigen
Lügens
Tienes
un
novio
que
es
la
reencarnación
de
Franco
Du
hast
einen
Freund,
der
die
Reinkarnation
von
Franco
ist
Siempre
le
permites
practicar
el
tiro
al
blanco
contigo
Du
erlaubst
ihm
immer,
Zielübungen
mit
dir
zu
machen
Sí,
"te
quiere
mucho",
ya
lo
sé
Ja,
"er
liebt
dich
sehr",
ich
weiß
Por
eso
no
te
deja
salir
ni
a
tomar
café
Deshalb
lässt
er
dich
nicht
einmal
einen
Kaffee
trinken
gehen
Tú,
tienes
tanta
culpa
como
él
Du
bist
genauso
schuldig
wie
er
¿Estás
enamorada?
Vaya,
qué
destino
tan
cruel
Bist
du
verliebt?
Wow,
was
für
ein
grausames
Schicksal
En
el
fondo
me
hace
gracia
ver
cómo
te
torea
Im
Grunde
amüsiert
es
mich
zu
sehen,
wie
er
dich
herumkommandiert
Solo
falta
sacarte
a
la
calle
con
correa
Fehlt
nur
noch,
dass
er
dich
an
der
Leine
auf
die
Straße
führt
Sé
fuerte,
no
tengas
dudas
Sei
stark,
zweifle
nicht
Mira
en
tu
alma
desnuda
Schau
in
deine
nackte
Seele
Y
rompe
tus
ataduras
Und
zerbrich
deine
Fesseln
El
qué
dirán
los
demás
es
tu
tortura
Was
andere
sagen,
ist
deine
Folter
Sé
fuerte,
no
tengas
dudas
Sei
stark,
zweifle
nicht
Mira
en
tu
alma
desnuda
Schau
in
deine
nackte
Seele
Y
rompe
tus
ataduras
Und
zerbrich
deine
Fesseln
Tira
esa
moral
de
carcamal
Wirf
diese
Moral
von
einem
alten
Knacker
weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Santos Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.