Текст и перевод песни Santaflow feat. Eneyser & Norykko - Despega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
estuve
en
el
lodo,
Я
побывал
в
грязи,
Se
que
es
estar
solo,
Знаю,
что
такое
быть
одному,
Y
ya
no
tengo
miedo
a
caer
И
я
больше
не
боюсь
падать
Ahora
se
como
erguirme
otra
vez.
Теперь
я
знаю,
как
подняться
снова.
Un
poco
de
polvo,
Немного
пыли,
Recuerda
que
somos
Помни,
что
мы
из
неё
состоим,
Que
la
experiencia
me
haga
aprender
Пусть
опыт
научит
меня,
A
conocerme
hoy
mas
que
ayer
Познавать
себя
сегодня
лучше,
чем
вчера.
Quiero
proponer
un
brindis
Хочу
предложить
тост
Por
los
artistas
indis
За
независимых
артистов,
Los
que
siempre
hemos
vivido
en
recesión
y
crisis
Тех,
кто
всегда
жил
в
рецессии
и
кризисе,
Tisis,
mi
momento,
oye
dando
lento,
Чахотка,
мой
момент,
слушай
внимательно,
Si
llamo
a
tu
puerta
y
nadie
me
contesta,
Если
я
постучу
в
твою
дверь
и
никто
не
ответит,
Me
daré
la
vuelta
contento,
Я
с
радостью
уйду,
PUES,
desde
pequeño
siempre
he
sido
rechazado
Ведь
с
детства
меня
всегда
отвергали,
Se
jugar
solito
a
la
pelota
sin
nadie
a
mi
lado
Я
умею
играть
в
мяч
один,
без
никого
рядом,
Que
te
den,
detendré
un
tren!
Да
пошли
вы,
я
остановлю
поезд!
Si
se
precisa
porque
este
men
sabe
hacer
bien
solo
una
cosa
Если
нужно,
потому
что
этот
парень
умеет
делать
только
одно
хорошо,
He
venido
pa
gritar
game
over
Я
пришёл
крикнуть
"Игра
окончена"
Tu
no
sabes
ni
cantar
un
cover
Ты
даже
кавер
спеть
не
можешь,
No
importa
la
banca
rota
Неважно,
что
я
банкрот,
Tengo
mi
garganta
rota
У
меня
сорван
голос,
Cada
tema
es
importante
joven
Каждый
трек
важен,
детка,
Yo
no
vengo
para
dar
lecciones
Я
не
пришёл
читать
нравоучения,
Solo
quiero
a
regalar
canciones
Я
просто
хочу
дарить
песни,
Soy
un
hombre
de
bicili
Я
человек
на
велосипеде,
Quédate
con
un
vinilo
yo
me
quedo
en
las
redes
sociales
Оставь
себе
винил,
я
останусь
в
социальных
сетях,
Gano
batallas
como
evil
rabbit
Я
выигрываю
битвы,
как
злой
кролик,
Rompo
murallas,
como?
miradme!
Я
ломаю
стены,
как?
Смотри
на
меня!
No
nos
han
dejado
pasar
de
freestyles
Нам
не
давали
пройти
дальше
фристайлов,
Ni
falta
que
hacen
mira
que
party
nos
hemos
montado
Да
и
не
надо,
посмотри,
какую
вечеринку
мы
устроили,
Este
resultado
pa
que
has
preguntado?
Этот
результат,
зачем
ты
спрашивала?
Nos
hemos
juntado
solamente
lo
mejor
de
cada
cancion
Мы
собрали
только
лучшее
из
каждой
песни,
Nada
pudo
ya
pararnos,
Ничто
не
могло
нас
остановить,
MAGNOS
vengo
a
contaros
que...
MAGNOS,
я
пришёл
рассказать
вам,
что...
Ya
estuve
en
el
lodo,
Я
побывала
в
грязи,
Se
que
es
estar
solo,
Знаю,
что
такое
быть
одной,
Y
ya
no
tengo
miedo
a
caer
И
я
больше
не
боюсь
падать,
Ahora
se
como
erguirme
otra
vez.
Теперь
я
знаю,
как
подняться
снова.
Un
poco
de
polvo,
Немного
пыли,
Recuerda
que
somos
Помни,
что
мы
из
неё
состоим,
Que
la
experiencia
me
haga
aprender
Пусть
опыт
научит
меня,
A
conocerme
hoy
mas
que
ayer
Познавать
себя
сегодня
лучше,
чем
вчера.
He
tenido
que
pasar
Мне
пришлось
пройти
Por
distintos
laberintos
Через
разные
лабиринты,
Soportar
la
critica
y
solo
Выдерживать
критику
и
в
одиночку
Confiar
en
mis
instintos
Доверять
своим
инстинктам,
Muchos
pensaron
que
cuando
volara
Многие
думали,
что
когда
я
взлечу,
Me
iba
a
caer,
pero
mira
como
vuelo
Я
упаду,
но
посмотри,
как
я
парю,
Aquí
arriba
nadie
me
puede
joder.
Здесь,
наверху,
меня
никто
не
достанет.
Yo
aprendí
a
hacerlo
a
mi
modo
Я
научился
делать
это
по-своему,
Sin
miedo
y
sin
reglas
Без
страха
и
без
правил,
Nadie
me
enseño
una
mierda
Никто
не
научил
меня
ничему,
No
hay
nada
que
me
remuerda
Нет
ничего,
что
меня
мучает,
Eh
las
cicatrices
ya
son
parte
de
mi
Эй,
шрамы
уже
стали
частью
меня,
Te
digo
aparta
de
aquí,
Я
говорю,
убирайся
отсюда,
Sino
te
apartas
te
doy
fin
Иначе
я
покончу
с
тобой,
Yo
comencé
siendo
un
niño
buscando
un
sueño
Я
начал,
будучи
ребенком,
в
поисках
мечты,
Me
vi
confiado
en
mi
mas
me
he
soplao
el
empeño,
Я
был
уверен
в
себе,
но
упорно
трудился,
Viajaba
horas
y
kilómetros
buscando
donde
cantar
Я
путешествовал
часами
и
километрами,
ища,
где
петь,
Hoy
tengo
agenda
llena
y
que
me
vas
a
contar
Сегодня
у
меня
плотный
график,
и
что
ты
мне
расскажешь,
Lo
he
conseguido
a
base
de
luchar
por
ello
Я
добился
этого,
сражаясь
за
это,
Hoy,
digan
lo
que
digan
yo
soy
pura
batería
Сегодня,
что
бы
ни
говорили,
я
чистая
энергия,
Y
manejo
el
flow
de
un
modo
extremo
И
я
управляю
флоу
экстремально,
Muchos
decían
que
yo
no
podía,
que
fracasaría
Многие
говорили,
что
я
не
смогу,
что
провалюсь,
Que
no
iba
a
poder,
hoy
mira
he
cumplido
mi
sueño
Что
не
справлюсь,
сегодня
смотри,
я
осуществил
свою
мечту,
No
tengo
miedo
a
caer.
Я
не
боюсь
падать.
Ya
estuve
en
el
lodo,
Я
побывала
в
грязи,
Se
que
es
estar
solo,
Знаю,
что
такое
быть
одной,
Y
ya
no
tengo
miedo
a
caer
И
я
больше
не
боюсь
падать,
Ahora
se
como
erguirme
otra
vez.
Теперь
я
знаю,
как
подняться
снова.
Un
poco
de
polvo,
Немного
пыли,
Recuerda
que
somos
Помни,
что
мы
из
неё
состоим,
Que
la
experiencia
me
haga
aprender
Пусть
опыт
научит
меня,
A
conocerme
hoy
mas
que
ayer
Познавать
себя
сегодня
лучше,
чем
вчера.
Bieeeeeeeeeeeeeeen!
Хорооооошооооо!
Es
magnooooooooooos,
internacionaaaaaaaaaal
Это
Магноооооос,
международныыый,
Provengo
de
una
familia
humilde,
yo
Я
родом
из
скромной
семьи,
я,
Mis
padres
siempre
trabajaban
de
sol
a
sol
Мои
родители
всегда
работали
от
рассвета
до
заката,
Pasaba
las
horas
a
solas
en
mi
habitacion
Я
проводил
часы
в
одиночестве
в
своей
комнате,
Y
asi
es
como
se
desarrollo
mi
imaginación
И
так
развивалось
моё
воображение,
Voy,
en
casa
no
me
apoyaron
con
la
música,
Понимаешь,
дома
меня
не
поддерживали
в
музыке,
Por
eso
tuve
que
aprender
a
navegar
contra
corriente
Поэтому
мне
пришлось
научиться
плыть
против
течения,
Sin
ayuda,
pero
ahora
lo
agradezco
creemeeee,
Без
помощи,
но
теперь
я
благодарен
за
это,
поверь
мнеэээ,
Mi
viejo
siempre
fue
duro,
cuando
me
pegaban
el
la
calle
Мой
отец
всегда
был
суров,
когда
меня
били
на
улице,
No
me
consolaba,
solo
se
enojaba
y
me
gritaba
Он
не
утешал
меня,
а
только
злился
и
кричал,
Deja
de
llorar
JODER
defiéndete
Хватит
плакать,
ЧЁРТ,
защищайся,
Mi
infancia,
mi
adolescencia,
fueron
2 batallas
sin
clemencia
Моё
детство,
моя
юность
- две
битвы
без
пощады,
Se
que
hubo
mucha
violencia
Я
знаю,
что
было
много
насилия,
Pero
me
hizo
fuerte
la
experiencia
Но
опыт
сделал
меня
сильнее,
Pues
nada
me
ha
sido
dado,
todo
lo
que
tengo
lo
he
sudado
Ведь
мне
ничего
не
давалось,
всё,
что
у
меня
есть,
я
заработал
потом,
Y
gracias
a
ese
pasado
ahora
soy
un
tipo
preparado
И
благодаря
этому
прошлому
теперь
я
подготовленный
парень,
Puedo
ir
a
la
velocidad
que
me
de
la
gana
y
se
me
entiende
Я
могу
читать
с
любой
скоростью,
и
меня
поймут,
Ya
nadie
me
gana
así
que
nunca
me
compares
Меня
уже
никто
не
победит,
так
что
никогда
не
сравнивай
меня,
Puedo
vacilarte
parrafadas
increíbles
Я
могу
выдать
тебе
невероятные
тирады,
En
directo
lo
defiendo
no
me
ahogo
como
todos
Вживую
я
это
доказываю,
не
захлёбываюсь,
как
все,
Ahora
mira
como
pegan
mis
palabras
en
tu
cara
dejandotela
morada
А
теперь
смотри,
как
мои
слова
бьют
тебе
в
лицо,
оставляя
синяки,
Ya
no
se
te
ocurre
nada
que
se
puede
comparar
Тебе
больше
ничего
не
приходит
в
голову,
что
можно
сравнить,
A
este
titan
que
se
llama
Iván
y
díganle
SANTA
FLOW!!!
С
этим
титаном
по
имени
Иван,
и
зовите
его
SANTA
FLOW!!!
Ya
estuve
en
el
lodo,
Я
побывала
в
грязи,
Se
que
es
estar
solo,
Знаю,
что
такое
быть
одной,
Y
ya
no
tengo
miedo
a
caer
И
я
больше
не
боюсь
падать,
Ahora
se
como
erguirme
otra
vez.
Теперь
я
знаю,
как
подняться
снова.
Un
poco
de
polvo,
Немного
пыли,
Recuerda
que
somos
Помни,
что
мы
из
неё
состоим,
Que
la
experiencia
me
haga
aprender
Пусть
опыт
научит
меня,
A
conocerme
hoy
mas
que
ayer
Познавать
себя
сегодня
лучше,
чем
вчера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos Ortiz Ivan, Jimenez Candanedo Nora, Rodriguez Lopez Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.