Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
un
toyaco
Du
bist
ein
Toyaco
(Q
chaval
tan
pesado)
(Was
für
ein
nerviger
Junge)
Si
tu
eres
un
toyaco
Wenn
du
ein
Toyaco
bist
(Hehe
chaval
no
te
he
dicho
q
te
bayas
con
tu
puta
madre?)
(Haha
Junge,
hab
ich
dir
nicht
gesagt,
du
sollst
zu
deiner
verdammten
Mutter
gehen?)
(Pero
si
soy
una
persona)
(Aber
ich
bin
eine
Person)
(No
un
zombi)
(Kein
Zombie)
(Chaval
tas
metido
en
una
secta
d
esas?
o
lago?)
(Junge,
bist
du
in
so
einer
Sekte
oder
was?)
Son
marionetas
y
dicen
que
estamos
locos
Sie
sind
Marionetten
und
sagen,
wir
wären
verrückt
Pocos
manejan
10mil
comen
sus
mocos
Wenige
haben
10k
in
der
Hand,
essen
ihre
Popel
Cuando
las
barbas
del
país
vecino
veas
pelar
Wenn
du
den
Bart
des
Nachbarlandes
sich
rasieren
siehst
Ruleta
y
fans
ir
poniendo
vuestras
perillas
a
remojar
Roulette
und
Fans,
legt
eure
Köpfe
ins
Wasser
Dios
quiera
poco
Gott
will
es
wenig
Voy
de
boca
en
boca
que
la
gente
se
equivoca
Ich
gehe
von
Mund
zu
Mund,
weil
die
Leute
sich
irren
Criticándome
por
moda
(bocas
como
orcas)
Mich
aus
Mode
zu
kritisieren
(Münder
wie
Orkas)
No
tenéis
mejores
cosas
que
venir
de
paparazzi
siendo
solo
un
papanata
(cuatro
patas
como
gasee)
Ihr
habt
nichts
Besseres
zu
tun,
als
Paparazzi
zu
spielen,
obwohl
ihr
nur
Idioten
seid
(vier
Beine
wie
Gazelle)
Si
yo
fuera
Andrea
gazí
os
metería
del
revés
Wenn
ich
Andrea
Gází
wäre,
würde
ich
euch
umdrehen
Por
too
lo
que
vais
ablando
vais
hablando
sin
saber
Für
alles,
was
ihr
redet,
redet
ihr
ohne
zu
wissen
Como
suele
ser
normal
que
esperarme
de
esta
gente
si
dentro
de
la
cabeza
solo
tiene
un
cacahuete
Wie
üblich,
was
soll
ich
von
diesen
Leuten
erwarten,
wenn
sie
nur
eine
Erdnuss
im
Kopf
haben
Ahora
viene
y
arremete
contra
el
que
no
respete
el
estilo
detergente
Jetzt
kommt
er
und
attackiert
den,
der
den
reinigenden
Stil
nicht
respektiert
Siempre
consistente
es
su
común
entre
la
gente
Immer
konsequent
ist
sein
übliches
unter
den
Leuten
Y
blanquear
tu
santa
vos
con
un
estilo
diferente
Und
deine
heilige
Stimme
mit
einem
anderen
Stil
weißwaschen
Tu
eres
el
listillo
que
intenta
ir
del
derr
Du
bist
der
Klugscheißer,
der
versucht,
der
Erste
zu
sein
Hablar
antes
que
todos
mientras
todos
te
siguen
Reden,
bevor
alle,
während
alle
dir
folgen
El
típico
de
clase
que
abusaba
con
todos
Der
Typ
aus
der
Klasse,
der
alle
gemobbt
hat
Y
ligaba
con
las
chicas
solo
por
tener
la
moto
Und
mit
den
Mädchen
ausgekommen
ist,
nur
weil
er
ein
Motorrad
hatte
(Q
pasa
nonoh)
(Was
geht,
Nonoh)
Todas
estas
marionetas
tío
donde
las
coloco?
Wo
soll
ich
all
diese
Marionetten
hinstellen,
Alter?
Todas
son
iguales
siempre
asen
lo
mismo
Sie
sind
alle
gleich,
machen
immer
das
Gleiche
Las
pongo
en
el
garaje
o
mejor
que
saquen
disco?
Stell
ich
sie
in
die
Garage
oder
sollen
sie
lieber
eine
Platte
rausbringen?
Es
una
minoría
con
la
mente
tan
cerrada
Es
ist
eine
Minderheit
mit
so
geschlossenem
Geist
Que
si
no
hablas
de
tierra
ya
no
vales
para
nada
Dass
du
nichts
wert
bist,
wenn
du
nicht
über
Erde
redest
Ahora
viene
y
arremete
contra
el
que
no
respete
el
estilo
detergente
Jetzt
kommt
er
und
attackiert
den,
der
den
reinigenden
Stil
nicht
respektiert
Son
marionetas
y
dicen
que
estamos
locos
Sie
sind
Marionetten
und
sagen,
wir
wären
verrückt
Pocos
manejan
10mil
comen
sus
mocos
Wenige
haben
10k
in
der
Hand,
essen
ihre
Popel
Cuando
las
barbas
del
país
vecino
veas
pelar
Wenn
du
den
Bart
des
Nachbarlandes
sich
rasieren
siehst
Ruleta
y
fans
ir
poniendo
vuestras
perillas
a
remojar
Roulette
und
Fans,
legt
eure
Köpfe
ins
Wasser
Dios
quiera
poco
Gott
will
es
wenig
Cuando
yo
era
can
en
España
y
no
avía
rap
en
España
Als
ich
ein
Kind
war
in
Spanien
und
es
noch
keinen
Rap
in
Spanien
gab
Y
disfrutaba
del
pop
rock
español
Und
ich
spanischen
Pop-Rock
genoss
(Con
trece
me
flipe
con
el
rap
y
aparque
(Mit
dreizehn
flippte
ich
über
Rap
und
parkte
Todo
despreciando
lo
demás
me
falto
personalidad)
Alles,
verachtete
den
Rest,
mir
fehlte
Persönlichkeit)
Era
un
poco
mas
mayor
cuando
empecé
a
abrir
el
espectro
Ich
war
etwas
älter,
als
ich
anfing,
mein
Spektrum
zu
erweitern
Mi
meta
al
sur
(fonckcarimielectro)
Mein
Ziel
im
Süden
(Fonckcarimielectro)
Empecé
a
perderle
miedo
a
la
palabra
POP
Ich
begann,
die
Angst
vor
dem
Wort
POP
zu
verlieren
Si
temes
lo
que
no
conoces
(desconócelo)
Wenn
du
fürchtest,
was
du
nicht
kennst
(kenne
es
nicht)
Pronto
me
di
cuenta
que
esto
es
cosa
de
sumar
Bald
merkte
ich,
dass
es
hier
ums
Addieren
geht
Todo
lo
que
escucho
me
puede
enseñar
Alles,
was
ich
höre,
kann
mich
lehren
Y
mi
música
es
la
mezcla
de
lo
que
he
vivido
yo
Und
meine
Musik
ist
die
Mischung
aus
dem,
was
ich
erlebt
habe
Por
eso
soy
real
(yankidepado)
y
tu
no
Deshalb
bin
ich
echt
(yankidepado)
und
du
nicht
El
débil
se
sube
al
carro
que
pasa
por
no
estar
solo
y
luego
empuja
como
un
mongolo
Der
Schwache
springt
auf
den
fahrenden
Zug,
um
nicht
allein
zu
sein,
und
drückt
dann
wie
ein
Idiot
Si
yo
viajo
en
un
medio
diferente
soy
satan
Wenn
ich
ein
anderes
Transportmittel
nehme,
bin
ich
Satan
Si
no
me
argumentas
es
porque
eres
un
patan
Wenn
du
mir
keine
Argumente
lieferst,
bist
du
ein
Trottel
Alguien
me
explica
alguna
cosa
convincente?
Kann
mir
jemand
etwas
Überzeugendes
erklären?
Donde
va
Vicente
donde
va
toa
la
gente
Wohin
geht
Vicente,
wohin
gehen
alle
Leute
No
eres
creativo
porque
estas
siguiendo
normas
Du
bist
nicht
kreativ,
weil
du
Normen
folgst
Te
ignoran
si
piensas
contenido
y
forma
Sie
ignorieren
dich,
wenn
du
über
Inhalt
und
Form
nachdenkst
Esta
bien
que
te
flipes
te
lo
dice
un
flipao
Es
ist
okay,
wenn
du
abgehst,
das
sagt
dir
ein
Abgehobener
Pensar
en
colectivo
es
de
borregos
de
acabaos
Kollektiv
zu
denken
ist
für
fertige
Schafe
Aceptéis
estúpidos
conceptos
y
arre
te
lo
dice
el
toyaco
el
arrogante
Akzeptiert
dumme
Konzepte
und
hopp,
das
sagt
dir
der
arrogante
Toyaco
Si
estas
orgulloso
de
ser
negro
eres
cool
Wenn
du
stolz
darauf
bist,
schwarz
zu
sein,
bist
du
cool
Si
estas
orgulloso
de
ser
blanco
rasista
Wenn
du
stolz
darauf
bist,
weiß
zu
sein,
bist
du
rassistisch
Si
estas
orgullosa
de
ser
tia
eres
la
ostia
Wenn
du
stolz
darauf
bist,
eine
Frau
zu
sein,
bist
du
der
Hammer
Si
estas
orgulloso
de
ser
hombre
machista
Wenn
du
stolz
darauf
bist,
ein
Mann
zu
sein,
bist
du
sexistisch
Soy,
soy,
soy
lo
que
tu
quieras
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin,
was
du
willst
Habla
de
nosotros
en
un
foro
comemierda
Rede
über
uns
in
einem
Scheißforum
Comete
mi
rabo
Lutsch
meinen
Schwanz
Yo
también
se
decir
blancos
Ich
kann
auch
über
Weiße
reden
Pero
me
dais
pena
os
engañáis
como
beyacos
Aber
ihr
tut
mir
leid,
ihr
betrügt
euch
wie
Schwachköpfe
Recuerdo
que
si
no
vestías
ancho
no
eras
guardia
Ich
erinnere
mich,
wenn
du
nicht
weit
angezogen
warst,
warst
du
kein
Garde
Hasta
que
un
día
creizi
ould
no
se
disfrazo
en
directo
Bis
eines
Tages
Creizi
Ould
sich
live
verkleidete
Desde
ese
momento
el
ir
de
estrecho
lo
aceptáis
Seitdem
akzeptiert
ihr,
eng
gekleidet
zu
gehen
Si
un
líder
no
da
ejemplo
no
pensáis
(pobre
secta)
Wenn
ein
Führer
kein
Beispiel
gibt,
denkt
ihr
nicht
(arme
Sekte)
Meter
con
lo
enrais
era
una
cosa
despreciable
Über
Enrai
zu
reden
war
etwas
Verachtenswertes
Ayer
lo
i
sismos
varios
Gestern
waren
es
ein
paar
Hoy
es
algo
hasta
pasable
Heute
ist
es
schon
fast
akzeptabel
Y
así
pasa
con
todo
vais
entrando
lento
Und
so
geht
es
mit
allem,
ihr
kommt
langsam
rein
Me
siento
como
el
gran
Leonardo
en
el
renacimiento
Ich
fühle
mich
wie
der
große
Leonardo
in
der
Renaissance
No
me
regocijó
buscando
que
sois
brutos
Ich
freue
mich
nicht
darüber,
dass
ihr
dumm
seid
Es
que
debo
tener
alguna
esperanza
en
que
penséis
Ich
muss
wohl
etwas
Hoffnung
haben,
dass
ihr
denkt
El
que
tiene
valor
sigue
a
su
corazón
y
no
al
que
dirán
Wer
Mut
hat,
folgt
seinem
Herzen
und
nicht
dem,
was
andere
sagen
Son
marionetas
y
dicen
que
estamos
locos
Sie
sind
Marionetten
und
sagen,
wir
wären
verrückt
Pocos
manejan
10mil
comen
sus
mocos
Wenige
haben
10k
in
der
Hand,
essen
ihre
Popel
Cuando
las
barbas
del
país
vecino
veas
pelar
Wenn
du
den
Bart
des
Nachbarlandes
sich
rasieren
siehst
Ruleta
y
fans
ir
poniendo
vuestras
perillas
a
remojar
Roulette
und
Fans,
legt
eure
Köpfe
ins
Wasser
Dios
quiera
poco
Gott
will
es
wenig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ayones, Raul Gonzalez, Santaflow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.