Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hardcore Español
Spanischer Hardcore
Una
intro
tenebrosa
que
empiece
dando
mal
rollo
Ein
düsteres
Intro,
das
anfängt,
Unbehagen
zu
verbreiten
Con
gritos
de
mujeres
y
sirenas
(¡un
buen
pollo!)
Mit
Frauenschreien
und
Sirenen
(was
für
ein
Chaos!)
Índica
con
la
voz
que
vas
a
entrar
(yo,
yo)
Zeig
mit
der
Stimme
an,
dass
du
einsteigst
(Yo,
Yo)
¡Que
entre
de
una
vez
el
ritmo
y
vamos
al
meollo!
Lass
endlich
den
Beat
reinkommen
und
lass
uns
zur
Sache
kommen!
Ponte
ronco
y
quedará
más
hardcore
Mach
deine
Stimme
rau,
dann
klingt
es
mehr
Hardcore
Si
no
la
tienes
grave,
¡grita!
¡RÓMPETE
LA
VOZ!
Wenn
du
keine
tiefe
hast,
schrei!
REISS
DIR
DIE
STIMMBÄNDER
RAUS!
Que
todos
noten,
que
es
el
"MC"
más
feroz
Damit
alle
merken,
dass
du
der
wildeste
„MC“
bist
Soltando
frases
como
"rompo
el
micro
de
una
coz"
Der
Sätze
raushaut
wie
„Ich
zertrete
das
Mikro
mit
einem
Tritt“
¡Atroz
es
mi
hardcore!
Grausam
ist
mein
Hardcore!
Po-ponle
muchas
voces
a
esa
parte
y
quedará
mucho
mejor
Le-leg
viele
Stimmen
auf
diesen
Teil,
dann
wird
es
viel
besser
klingen
¡ATROZ
ES
MI
HARDCORE!
GRAUSAM
IST
MEIN
HARDCORE!
Ya-ya
te
lo
había
dicho,
como
ves
Ha-hab
ich
dir
ja
gesagt,
wie
du
siehst
Ha
quedado
demoledor
Ist
überwältigend
geworden
Habla
de
tu
gloria,
que
te
follas
a
mi
novia
Sprich
von
deinem
Ruhm,
dass
du
meine
Freundin
fickst
Que
los
demás
mc's
te
tienen
fobia
Dass
die
anderen
MCs
Angst
vor
dir
haben
Quedan
bien
un
par
de
frases
anti-xenofobia
Ein
paar
Anti-Fremdenfeindlichkeits-Phrasen
kommen
gut
an
Que
se
note
que
estás
en
la
calle
y
sabes
de
esta
historia
Man
soll
merken,
dass
du
von
der
Straße
kommst
und
dich
in
dieser
Szene
auskennst
Intercala
un
"¡Ha!",
también
un
"¡Oh!"
Streu
ein
„Ha!“
ein,
auch
ein
„Oh!“
Lanza
amenazas
de
palo
"¡Ven
a
mi
barrio,
cabrón!"
Stoß
leere
Drohungen
aus
wie
„Komm
in
mein
Viertel,
du
Wichser!“
Una
frase
que
no
falla
y
suena
muy
hardcore:
Ein
Satz,
der
nie
fehlschlägt
und
sehr
Hardcore
klingt:
"¡Me
voy
a
follar
a
tu
puta
madre
maricón!"
„Ich
fick
deine
Hurenmutter,
du
Schwuchtel!“
Hay
metáforas
violentas
como
matar
a
un
padre
Es
gibt
gewalttätige
Metaphern
wie
einen
Vater
töten
Mis
palabras
son
balas
ojalá
te
taladren
Meine
Worte
sind
Kugeln,
hoffentlich
durchbohren
sie
dich
No
olvides
un
clásico
en
la
casa
represento
Vergiss
nicht
einen
Klassiker
wie
„Ich
repräsentiere
hier“
"He
quemao
bolígrafos,
he
caminao
sobre
el
cemento
"
„Ich
hab
Stifte
verbrannt,
bin
über
den
Zement
gelaufen“
Habla
de
tus
trapis,
¡grita
el
nombre
de
tu
city!
Sprich
über
deine
Deals,
schrei
den
Namen
deiner
City!
Ante
todo
seriedad
no
puedes
ir
de
friki(¡Si!)
Vor
allem
Ernsthaftigkeit,
du
kannst
nicht
als
Freak
rüberkommen
(Ja!)
Puedes
ir
de
tripy(¡Si!),
Du
kannst
trippy
sein
(Ja!),
Puedes
ir
fumao(¡Si!)
Du
kannst
bekifft
sein
(Ja!)
Puedes
dar
imagen
de
borracho
de
acabao
Du
kannst
das
Image
eines
fertigen
Säufers
abgeben
Es
un
ejemplo
de
puta
madre
pa'
chavales
Ist
ein
supergeiles
Vorbild
für
die
Kids
Pa'
que
crezcan
igual
que
nosotros,
¡Iguales!
Damit
sie
genauso
werden
wie
wir,
Gleich!
Y
que
quede
claro
que
todos
somos
iguales
Und
damit
klar
ist,
dass
wir
alle
gleich
sind
Pero
algunos
somos
más
iguales
que
otros,
¿lo
pillas?
Aber
einige
sind
gleicher
als
andere,
verstehst
du?
(Escracheo
con
la
pista)
(Scratching
zum
Beat)
¡Hardcore!("Debes
vestir
ancho")
Hardcore!
(„Du
musst
weite
Klamotten
tragen“)
¡Español!("Debes
ser
de
izquierda")
Spanisch!
(„Du
musst
links
sein“)
¡Hardcore!("Sigue
unas
ideas")
Hardcore!
(„Folge
den
Ideen“)
¡Español!
Mente
de
colmena
Spanisch!
Kollektivdenken
¡Hardcore!("Es
mi
movimiento")
Hardcore!
(„Das
ist
meine
Bewegung“)
¡Español!("Tú
lo
representas")
Spanisch!
(„Du
repräsentierst
sie“)
¡Hardcore!("Tú
eres
bienvenido")
Hardcore!
(„Du
bist
willkommen“)
Iros
a
la
mierda
Verpisst
euch
(Mi-Mi
Dj
las
agujas
las
roba
en
el
hipercor)
(Mei-mein
DJ
klaut
die
Nadeln
im
Supermarkt)
No
olvides
hablar
del
gran
tamaño
de
tu
polla
Vergiss
nicht,
über
die
Größe
deines
Schwanzes
zu
reden
Cuenta
que
eras
capaz
de
sodomizar
a
trolla
Erzähl,
dass
du
fähig
warst,
jede
Schlampe
zu
sodomisieren
Cozlza
tu
voz
como
gargoncitas
cómo
targatgroya
Krächz
mit
deiner
Stimme
wie
Schottergurgeln
Que
vean
que
recuerdas
por
lo
menos
un
poquito
de
clase
de
historia
Damit
sie
sehen,
dass
du
dich
zumindest
ein
bisschen
an
den
Geschichtsunterricht
erinnerst
Cagate
en
Aznar
o
en
algun
otro
presidente
Scheiß
auf
Aznar
oder
irgendeinen
anderen
Präsidenten
Aunque
no
expliques
porque
da
igual
"esta
en
esta
corriente"
Auch
wenn
du
nicht
erklärst
warum,
egal,
„das
ist
Teil
dieser
Strömung“
Tus
palabras
deben
de
ser
como
veneno
de
serpiente
Deine
Worte
müssen
wie
Schlangengift
sein
Lo
que
digas
va
a
misa
los
valientes
no
se
arrepienten
Was
du
sagst,
ist
Gesetz,
die
Mutigen
bereuen
nichts
Pon
de
puta
alguna
artista
pop
como
la
Spears
Bezeichne
irgendeine
Pop-Künstlerin
wie
Spears
als
Schlampe
Habla
de
tu
mundo
húnde
en
tu
vida
gris
Sprich
über
deine
Welt,
versinke
in
deinem
grauen
Leben
Cuenta
con
orgullo
que
consumes
cantidades,
Erzähl
stolz,
dass
du
Mengen
konsumierst,
Industriales,
incontables
impensables,
de
hachis
industrielle,
unzählige,
unvorstellbare,
von
Haschisch
Habla
de
la
mina
de
tus
rimas
asesinas
Sprich
von
der
Quelle
deiner
Killer-Reime
De
saltar
improvisar
encima
la
tarima
Vom
Springen,
Improvisieren
auf
der
Bühne
De
tu
barrio
chungo
de
las
putas
en
esquinas
Von
deinem
üblen
Viertel,
von
den
Nutten
an
den
Ecken
Haz
apología
condena
la
cocaina
Predige
das
Eine,
verdamme
Kokain
Pudes
criticar
a
algun
genio
como
Sabina
Du
kannst
ein
Genie
wie
Sabina
kritisieren
Tambien
a
vendidos
como
Junior
y
Las
Niñas
Auch
Sellouts
wie
Junior
y
Las
Niñas
Por
supuesto
crucificaras
a
santaflow
Natürlich
wirst
du
Santaflow
kreuzigen
Que
es
la
puta
mas
puta
entre
las
putas
en
este
show
Der
die
größte
Hure
unter
den
Huren
in
dieser
Show
ist
Santificaras
el
hip
hop
Du
wirst
Hip-Hop
heiligen
Si
alguie
no
sigue
la
doctrina
dejara
de
ser
tu
amigo
Wenn
jemand
nicht
der
Doktrin
folgt,
wird
er
aufhören,
dein
Freund
zu
sein
Eres
un
B-Boy
dejes
que
jueguen
contigo
Du
bist
ein
B-Boy,
lass
nicht
mit
dir
spielen
Que
se
enteren
que
la
traicion
trae
consigo
un
castigo
Lass
sie
wissen,
dass
Verrat
eine
Strafe
nach
sich
zieht
Nunca
cantes
y
si
cantas
que
salga
de
pena
Singe
niemals,
und
wenn
du
singst,
dann
soll
es
grottenschlecht
klingen
Aunque
colabore
una
amiga
aunque
no
sepa
no
hay
problema
Auch
wenn
eine
Freundin
mitmacht,
auch
wenn
sie
es
nicht
kann,
kein
Problem
Porque
el
rap
es
de
la
calle
no
es
musica
es
buena
gena
Denn
Rap
ist
von
der
Straße,
ist
keine
Musik,
ist
guter
Stoff
Y
aunque
no
pegue
en
cualquier
momento
puedes
cambiar
de
tema
Und
auch
wenn
es
nicht
passt,
kannst
du
jederzeit
das
Thema
wechseln
En
la
española
una
aceituna
como
ninguna
In
der
spanischen
[Küche?]
eine
Olive
wie
keine
andere
Esta
rellena
de
rica
anchoa
Sie
ist
gefüllt
mit
leckerer
Sardelle
Voy,
un
beatbox
con
acapela
no
estaria
mal
Los,
ein
Beatbox
mit
Acapella
wäre
nicht
schlecht
Y
algún
temita
funk
para
que
raperos
reales
lo
empiezen
a
aceptar
Und
irgendein
Funk-Thema,
damit
echte
Rapper
anfangen,
es
zu
akzeptieren
Puta
burguesía
Scheiß
Bourgeoisie
Puta
sociedad
Scheiß
Gesellschaft
A
los
rapers
de
verdad
nos
va
a
sonar
mal
Uns
echten
Rappern
wird
das
schlecht
aufstoßen
Si
algo
no
nos
mola
hay
que
protestar
Wenn
uns
etwas
nicht
gefällt,
müssen
wir
protestieren
Aunque
a
ricos
y
politicos
les
da
igual
Auch
wenn
es
den
Reichen
und
Politikern
egal
ist
Algo
tiene
que
quedar
claro
eres
real
Eins
muss
klar
sein:
Du
bist
real
No
haces
esto
pa
trinfar
solo
pa
que
crezca
el
rap
Du
machst
das
nicht
für
den
Erfolg,
nur
damit
Rap
wächst
Tu
discurso
corre
un
riesgo
Deine
Rede
läuft
Gefahr
No
ser
nada
original
Nichts
Originelles
zu
sein
Pero
que
mas
da
Aber
was
macht
das
schon
¿Hay
que
hacer
hardcore
tipico
verdad?
Man
muss
doch
typischen
Hardcore
machen,
oder?
(Ayer
ropa
y
función,
ahora
política,
cabron)
(Gestern
Klamotten
und
Funktion,
jetzt
Politik,
Wichser)
¡Hardcore!
("Debes
vestir
ancho")
Hardcore!
(„Du
musst
weite
Klamotten
tragen“)
¡Español!
("Debes
ser
de
izquierda")
Spanisch!
(„Du
musst
links
sein“)
¡Hardcore!(""Debes
hacer
caso")
Hardcore!
(„Du
musst
gehorchen“)
¡Español!
Sigue
a
las
ovejas
Spanisch!
Folge
den
Schafen
¡Hardcore!("Debes
fumar
porros")
Hardcore!
(„Du
musst
Joints
rauchen“)
¡Español!("Debes
fumar
crema")
Spanisch!
(„Du
musst
gutes
Zeug
rauchen“)
¡Hardcore!("Piensa
como
todos")
Hardcore!
(„Denk
wie
alle“)
¡Español!
Vaya
puta
secta
Spanisch!
Was
für
eine
verdammte
Sekte
Y
ahora
es
el
momento
de
las
dedicatorias
Und
jetzt
ist
der
Moment
für
die
Widmungen
Pa'
tos
hijos
de
puta
Für
alle
Hurensöhne
(Esto
va
dedicado
pa'
los
k,
r,
f,
l,
k,
q,
z)
(Das
ist
gewidmet
an
die
k,
r,
f,
l,
k,
q,
z)
Viva
el
botellón
Es
lebe
das
Komasaufen
(De
mi
barrio)
(Aus
meinem
Viertel)
Tambien
pa'
mi
primo
(esa
peñita)
Auch
für
meinen
Cousin
(diese
Crew/Leute)
(Pa
la
peña
de
ahí
de
la
calle
que
me
está
escuchando)
(Für
die
Leute
von
der
Straße
da
draußen,
die
mich
hören)
Pa
"toos"
los
toyacos
Für
alle
Toyakos
(Pa'
los
l,
j,
k,
s,
c,
k,
m)
(Für
die
l,
j,
k,
s,
c,
k,
m)
(Los
p,
q,
n,
s,
d)
(Die
p,
q,
n,
s,
d)
(Los
barrios
de
atrás
crew)
(Die
Hinterhof-Viertel
Crew)
(Pa'
toa'
la
peña
tio)
(Für
alle
Leute,
Mann)
Petas
petas
Joints,
Joints
Pollas
como
cintas
de
lomo
Schwänze
wie
Lendenstücke
(Como
litros
de
vino)
(Wie
Liter
Wein)
El
rap
tio
el
rap
(hip-hop)
Der
Rap,
Mann,
der
Rap
(Hip-Hop)
Mi-Mi
Dj
las
agujas
las
roba
en
el
Hipercor
Mei-mein
DJ
klaut
die
Nadeln
im
Supermarkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Santos Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.