Santaflow - Jura por Tu Dios - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santaflow - Jura por Tu Dios




Jura por Tu Dios
Swear by Your God
Me crie en un barrio de gitanos, manoteras Madrid,
I grew up in a gypsy neighborhood, nimble-fingered Madrid,
A pesar de las peleas era un chico feliz,
In spite of the fights, I was a happy boy,
Con mi primo y los compadres vacilando todo el día,
With my cousin and my buddies, messing around all day,
En la calle haciéndonos notar y huyendo de la policía.
In the street, making ourselves known and running from the police.
Todo lo bueno se acaba, te haces mayor,
All good things come to an end, you grow up,
Todos tenemos que buscarnos la vida,
We all have to find a way to make a living,
Se nos enseña que tenemos que sufrir para vivir mejor
We are taught that we have to suffer to live better,
Y que los sueños con la infancia se terminan.
And that dreams end with childhood.
Si para ser normal me tengo que conformar,
If to be normal I have to conform,
Si solo tengo que callar no quiero respirar,
If I just have to shut up, I don't want to breathe,
Y si no tengo mas opciones dime la verdad,
And if I have no more options, tell me the truth,
Tan solo jura por tu dios.
Just swear by your God.
Si para ser normal me tengo que conformar,
If to be normal I have to conform,
Si solo tengo que callar no quiero respirar,
If I just have to shut up, I don't want to breathe,
Y si no tengo mas opciones dime la verdad,
And if I have no more options, tell me the truth,
Tan solo jura por tu dios que no me dolerá.
Just swear by your God that it won't hurt me.
Busca un empleo que aborrezca, ponte a trabajar,
Find a job you hate, get to work,
La vocación no es para ti, maldigo a tu papa,
Vocation is not for you, curse your father,
Busca una esposa y cásate, grita a la sociedad,
Find a wife and get married, shout to society,
Antes de tu muerte con suerte una casa pagaras.
Before you die, with luck, you'll pay for a house.
Como los monos en zoológico amaestrados,
Like monkeys in a zoo, trained,
Que opciones hay, todos los caminos que ya están marcados,
What options are there, all the paths that are already marked,
Viejos amigos hoy me miran como un bicho raro,
Old friends today look at me like a freak,
Te conformas y sigues las normas o eres repudiado.
You conform and follow the rules or you are repudiated.
En tu vecindad, en tu ciudad, en tu país,
In your neighborhood, in your city, in your country,
El control es mas sutil que en otros tiempos, pero esta ahi,
The control is more subtle than in other times, but it is there,
Si a tu gente le lavan la mente que va ser de ti,
If your people are brainwashed, what will become of you,
Estarás mas solo cada día si quieres salir.
You will be more alone every day if you want to get out.
Si para ser normal me tengo que conformar,
If to be normal I have to conform,
Si solo tengo que callar no quiero respirar,
If I just have to shut up, I don't want to breathe,
Y si no tengo mas opciones dime la verdad,
And if I have no more options, tell me the truth,
Tan solo jura por tu dios.
Just swear by your God.
Si para ser normal me tengo que conformar,
If to be normal I have to conform,
Si solo tengo que callar no quiero respirar,
If I just have to shut up, I don't want to breathe,
Y si no tengo mas opciones dime la verdad,
And if I have no more options, tell me the truth,
Tan solo jura por tu dios que no me dolerá.
Just swear by your God that it won't hurt me.
Poder y dinero, dinero y poder,
Power and money, money and power,
Eso son los únicos dioses y lo demás es
Those are the only gods and the rest is
Placebo para el pueblo, simple religión,
Placebo for the people, simple religion,
Es la conclusión de quien practica laspección.
It is the conclusion of those who practice inspection.
Ves a la iglesia, el templo, la mezquita, que mas da,
You go to church, the temple, the mosque, whatever,
No hagas preguntas que incomoden a la autoridad,
Don't ask questions that make the authorities uncomfortable,
Profundidar es herejía, debes confiar,
Deepening is heresy, you must trust,
A tomar por culo teorías del bigbang.
To screw the big bang theories.
Como me intriga este rebaño que es la sociedad,
How intrigued I am by this flock that is society,
Pasan los años y quisiera verla cambiar,
Years go by and I would like to see it change,
Solo un eco lejos de la realidad, ooo,
Just an echo far from reality, ooo,
La evolución es un deporte que requiere soledad.
Evolution is a sport that requires solitude.
Nunca nos vemos porque no tenemos de que hablar
We never see each other because we have nothing to talk about,
Pero nos juntaremos a celebrar navidad,
But we will get together to celebrate Christmas,
Muestra de amor, gastar dinero en una fecha comercial,
A sign of love, spending money on a commercial date,
Te acusaran de traición si la tradición te hace vomitar.
They will accuse you of treason if tradition makes you want to vomit.
Si para ser normal me tengo que conformar,
If to be normal I have to conform,
Si solo tengo que callar no quiero respirar,
If I just have to shut up, I don't want to breathe,
Y si no tengo mas opciones dime la verdad,
And if I have no more options, tell me the truth,
Tan solo jura por tu dios.
Just swear by your God.
Si para ser normal me tengo que conformar,
If to be normal I have to conform,
Si solo tengo que callar no quiero respirar,
If I just have to shut up, I don't want to breathe,
Y si no tengo mas opciones dime la verdad,
And if I have no more options, tell me the truth,
Tan solo jura por tu dios que no me dolerá.
Just swear by your God that it won't hurt me.





Авторы: Santos Ortiz Ivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.