Santaflow - Un Día Especial - перевод текста песни на немецкий

Un Día Especial - Santaflowперевод на немецкий




Un Día Especial
Ein besonderer Tag
Voy!
Los!
Hoy es un día especial,
Heute ist ein besonderer Tag,
Estreno material, promociono en cada red social.
Ich veröffentliche neues Material, promote es in jedem sozialen Netzwerk.
La gente enloquece y me encanta,
Die Leute drehen durch und ich liebe es,
Salgo a la ventana y grito, rompo mi garganta.
Ich gehe ans Fenster und schreie, zerreiße mir die Kehle.
Buenos días mundo ¿Tú qué tal estás?
Guten Morgen Welt, wie geht es dir?
Yo de poca madre, los vecinos me creen loco,
Mir geht's super, die Nachbarn halten mich für verrückt,
No se equivocan, más no me importa,
Sie irren sich nicht, aber es ist mir egal,
Vivo en un sueño y no tengo que madrugar.
Ich lebe in einem Traum und muss nicht früh aufstehen.
Me levanté tarde,
Ich bin spät aufgestanden,
Desayuné, que hambre,
Habe gefrühstückt, was für ein Hunger,
Cogí para coger energía,
Hatte Sex, um Energie zu tanken,
Qué mareo, no me recupero todavía.
Was für ein Schwindel, ich erhole mich immer noch nicht.
My Window to the world is:
Mein Fenster zur Welt ist:
Una pantalla LCD y mi voz es un teclado.
Ein LCD-Bildschirm und meine Stimme ist eine Tastatur.
Lanzo una sonda, al ciber-espacio y
Ich starte eine Sonde in den Cyberspace und
Cientos de miles me leen, me siento arropado.
Hunderttausende lesen mich, ich fühle mich geborgen.
Estoy viendo el vídeo de un coreano.
Ich schaue gerade das Video eines Koreaners.
Internet pone el mundo en nuestras manos,
Das Internet legt die Welt in unsere Hände,
No hay distancia, no hay censura, como en otros lados.
Es gibt keine Distanz, keine Zensur, wie anderswo.
¡Qué le jodan a la tele y a la radio!
Scheiß auf das Fernsehen und das Radio!
Me descargo y veo la serie del momento.
Ich lade die Serie des Augenblicks herunter und schaue sie.
Tengo lindo culo y la Ley Sinde me la paso por el centro.
Ich habe einen schönen Arsch und das Sinde-Gesetz geht mir am Arsch vorbei.
Yo vaticiné qué en 2012 no acababa el mundo.
Ich habe prophezeit, dass 2012 die Welt nicht untergeht.
¿Juegas a Street Fighter Online? Te fundo.
Spielst du Street Fighter Online? Ich mache dich fertig.
Hoy es un día especial.
Heute ist ein besonderer Tag.
Me siento en forma, me siento seguro.
Ich fühle mich fit, ich fühle mich sicher.
Chica te voy a besar.
Mädchen, ich werde dich küssen.
No tengo miedo, me comeré el mundo.
Ich habe keine Angst, ich werde die Welt erobern.
Siempre conectado, allá donde voy.
Immer verbunden, wohin ich auch gehe.
Tengo el cel tuneado con la última ROM Android,
Ich habe mein Handy getunt mit der neuesten Android-ROM,
Tengo un chat de WhatsApp,
Ich habe einen WhatsApp-Chat,
Donde están mis hermanos de Magnos, WhatsApp, conectado.
Wo meine Brüder von Magnos sind, WhatsApp, verbunden.
No me aburro aunque espere el autobús.
Mir ist nicht langweilig, auch wenn ich auf den Bus warte.
Queréis, me podéis ver, con mis weys in your Facebook.
Ihr wollt, ihr könnt mich sehen, mit meinen Jungs auf eurem Facebook.
Oigo cantar al pájaro azul,
Ich höre den blauen Vogel singen,
Leo Tweet', respondo Tweet, quick, voy a full.
Lese Tweets, antworte auf Tweets, schnell, ich gebe Vollgas.
Ensayo. Entreno, le pego al saco, dreno.
Ich probe. Ich trainiere, schlage auf den Sack, lasse Dampf ab.
Tengo mil cosas que hacer, nunca piso el freno.
Ich habe tausend Dinge zu tun, trete nie auf die Bremse.
Al dolor le pongo solución, como al ibuprofeno.
Dem Schmerz gebe ich eine Lösung, wie Ibuprofen.
Créeme, B o L, vaso medio lleno.
Glaub mir, B oder L, Glas halb voll.
Te contagio de energía positíva,
Ich stecke dich mit positiver Energie an,
escúchame, siénteme y sabrás qué no hay estrés,
Hör mir zu, fühle mich und du wirst wissen, dass es keinen Stress gibt,
Si tus pies y tu cuello se mueve
Wenn sich deine Füße und dein Nacken bewegen
Al son de esta canción y se esfuma el mal humor.
Zum Klang dieses Liedes und die schlechte Laune verfliegt.
Sigo vivo dentro y fuera de la red.
Ich lebe weiter, im Netz und außerhalb.
Este mundo es como el mar, y yo sólo soy un pez,
Diese Welt ist wie das Meer, und ich bin nur ein Fisch,
Que nada esquivando tiburones, una y otra vez.
Der immer wieder Haien ausweichend schwimmt.
Cada amigo es un motivo para no desfallecer.
Jeder Freund ist ein Grund, nicht aufzugeben.
Óyeme bien, ya cállate, relájate, déjate hacer.
Hör mir gut zu, sei jetzt still, entspann dich, lass es geschehen.
Sube el volumen y no digas nada,
Dreh die Lautstärke auf und sag nichts,
Tan sólo disfruta el momento, sin lamentos,
Genieße einfach den Moment, ohne Klagen,
Porque es igual que el sexo lento,
Denn es ist wie langsamer Sex,
Aumenta tu pulso por momentos,
Dein Puls steigt von Moment zu Moment,
Hace más brusco el movimiento
Macht die Bewegung abrupter
Y ya no te puedes contener?
Und du kannst dich nicht mehr zurückhalten?
Hoy es un día especial.
Heute ist ein besonderer Tag.
Me siento en forma, me siento seguro.
Ich fühle mich fit, ich fühle mich sicher.
Chica te voy a besar.
Mädchen, ich werde dich küssen.
No tengo miedo, me comeré el mundo.
Ich habe keine Angst, ich werde die Welt erobern.
Hoy es un día especial.
Heute ist ein besonderer Tag.
Me siento en forma, me siento seguro.
Ich fühle mich fit, ich fühle mich sicher.
Chica te voy a besar.
Mädchen, ich werde dich küssen.
No tengo miedo, me comeré el mundo.
Ich habe keine Angst, ich werde die Welt erobern.
Hoy es un día especial.
Heute ist ein besonderer Tag.
Me siento en forma, me siento seguro.
Ich fühle mich fit, ich fühle mich sicher.
Chica te voy a besar.
Mädchen, ich werde dich küssen.
No tengo miedo, me comeré el mundo.
Ich habe keine Angst, ich werde die Welt erobern.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.