Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6am Freestye
6 Uhr Morgens Freestye
(We
Love
you
9ine)
(Wir
lieben
dich,
9ine)
(We
Love
you
9ine)
(Wir
lieben
dich,
9ine)
I
been
trippin,
I
been
(I
been)
Ich
bin
am
Durchdrehen,
ich
bin
(ich
bin)
Feeling
something
missing
from
my
zin
(My
Zin)
Ich
fühle,
dass
etwas
in
meinem
Leben
fehlt
(meinem
Leben)
Shorty
be
trippin'
but
she
stood
10
Die
Kleine
flippt
aus,
aber
sie
ist
standhaft
She
like
when
I
flex,
I'm
like
"what's
good
then"
Sie
mag
es,
wenn
ich
angebe,
ich
sage
"Was
geht
dann?"
I'm
in
that
mood
bitch
(Mood)
Ich
bin
in
dieser
Stimmung,
Schlampe
(Stimmung)
Bet
they
move
then
(I
bet
they
move)
Wetten,
dass
sie
sich
dann
bewegen
(Ich
wette,
sie
bewegen
sich)
I
forgot
to
save
her
number
Ich
habe
vergessen,
ihre
Nummer
zu
speichern
I'm
like
"who
dis?"
Ich
frage
"Wer
ist
das?"
She
lit
all
summer
she
wanna
do
it
Sie
war
den
ganzen
Sommer
heiß,
sie
will
es
tun
I
hang
with
them
niggas
you
don't
know,
YET!
Ich
hänge
mit
Typen
ab,
die
du
nicht
kennst,
NOCH
NICHT!
This
lil
bitch
keep
hitting
my
phone
everyday
Diese
kleine
Schlampe
ruft
mich
jeden
Tag
an
Lately
I
been
fuck
what
you
on,
I'm
tryna
get
paid
In
letzter
Zeit
scheiß
ich
drauf,
was
du
machst,
ich
versuche,
Geld
zu
verdienen
Fuck
who
you
with
Scheiß
drauf,
mit
wem
du
bist
I
don't
care
if
you
losing
or
winning
Es
ist
mir
egal,
ob
du
verlierst
oder
gewinnst
I
just
care
bout
niggas
just
keeping
it
real,
please
don't
do
no
pretending
Ich
will
nur,
dass
die
Leute
echt
bleiben,
bitte
keine
Show
abziehen
If
you
hate
me
stand
on
that
Wenn
du
mich
hasst,
steh
dazu
If
you
love
me
stand
Wenn
du
mich
liebst,
steh
dazu
Now
that
I
got
bands
on
me,
now
they
call
me
the
man
Jetzt,
wo
ich
Geld
habe,
nennen
sie
mich
den
Mann
I
ain't
worried
bout
these
niggas,
I
know
they
listen,
I
know
they
fans
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
Typen,
ich
weiß,
sie
hören
zu,
ich
weiß,
sie
sind
Fans
Fucking
on
a
nigga
bitch,
she
tell
that
nigga
"we
just
friends"
Ich
ficke
die
Schlampe
eines
Typen,
sie
sagt
ihm
"Wir
sind
nur
Freunde"
I
went
to
sleep
last
night
dreaming
bout
a
GLE
black
Benz
Ich
bin
letzte
Nacht
eingeschlafen
und
habe
von
einem
schwarzen
GLE
Benz
geträumt
It's
gon
be
so
fucking
crazy
when
that
wheel
in
my
hands
Es
wird
so
verdammt
verrückt
sein,
wenn
ich
das
Lenkrad
in
meinen
Händen
halte
I
got
this
shit
off
the
floor
Ich
habe
das
hier
vom
Boden
aufgehoben
And
I
know
all
these
niggas
they
seeing
me
lit
but
It
wasn't
like
this
before
Und
ich
weiß,
dass
all
diese
Typen
sehen,
wie
erfolgreich
ich
bin,
aber
so
war
es
früher
nicht
The
shit
I
seen
and
been
through
you
niggas
don't
even
know
Was
ich
gesehen
und
durchgemacht
habe,
wisst
ihr
Typen
nicht
einmal
But
that
shit
the
past,
Im
getting
this
money
so
I
got
to
let
it
go
Aber
das
ist
Vergangenheit,
ich
verdiene
jetzt
Geld,
also
muss
ich
es
loslassen
I
gotta
get
on
the
road,
lately
I
been
on
a
roll
Ich
muss
loslegen,
in
letzter
Zeit
bin
ich
auf
einer
Erfolgswelle
I
already
know
that
I'm
a
young
legend
lil
nigga
it's
set
in
stone
Ich
weiß
bereits,
dass
ich
eine
junge
Legende
bin,
kleiner
Mann,
das
steht
fest
I
know
niggas
hating,
Ima
do
it
alone
Ich
weiß,
dass
Typen
mich
hassen,
ich
werde
es
alleine
schaffen
I
know
niggas
hate
but
they'll
love
me
when
I'm
gone
Ich
weiß,
dass
Typen
mich
hassen,
aber
sie
werden
mich
lieben,
wenn
ich
weg
bin
When
I'm
gone
Wenn
ich
weg
bin
Gone
(When
I'm
gone
yeah)
Weg
(Wenn
ich
weg
bin,
ja)
When
I'm
gone
(gone)
Wenn
ich
weg
bin
(weg)
When
I'm
gone
yeah
(gone)
Wenn
ich
weg
bin,
ja
(weg)
Yeah
when
I-
Ja,
wenn
ich-
I
been
trippin,
I
been
(I
been)
Ich
bin
am
Durchdrehen,
ich
bin
(ich
bin)
Feeling
something
missing
from
my
zin
(My
Zin)
Ich
fühle,
dass
etwas
in
meinem
Leben
fehlt
(meinem
Leben)
Shorty
be
trippin'
but
she
stood
10
Die
Kleine
flippt
aus,
aber
sie
ist
standhaft
She
like
when
I
flex,
I'm
like
"what's
good
then"
Sie
mag
es,
wenn
ich
angebe,
ich
sage
"Was
geht
dann?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santana 9ine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.