Santana 9ine - TTN - перевод текста песни на немецкий

TTN - Santana 9ineперевод на немецкий




TTN
TTN
Yeah Yeah Yeah Yeah, Go Go
Yeah Yeah Yeah Yeah, Go Go
(Yeah huh)
(Yeah huh)
Fuck what they saying lil bitch I'm 2-9
Scheiß drauf, was sie sagen, kleine Schlampe, ich bin 2-9
God got it over me, that's probably why I'm gettin' fly
Gott hat es über mich, deshalb werde ich wahrscheinlich high
I still can't forget what they said, that's shit ain't slip my mind
Ich kann immer noch nicht vergessen, was sie sagten, das geht mir nicht aus dem Kopf
These days you ain't talking bout cake, that wait just waste my time
Wenn du heutzutage nicht über Kohle redest, ist das Warten nur Zeitverschwendung
Like we been stuck on that's Roosha, kick back smoking that strong
Als wären wir darauf hängen geblieben, das ist Roosha, entspann dich und rauch das starke Zeug
Like bae I ain't afraid to lose ya, like you just not the one
Babe, ich habe keine Angst, dich zu verlieren, du bist einfach nicht die Richtige
Sex on the beach when she get on her knees I can get whatever from her
Sex am Strand, wenn sie auf die Knie geht, kann ich alles von ihr bekommen
And I know she need it but she fake boujee; in love with her camera phone
Und ich weiß, sie braucht es, aber sie ist fake-versnobt; verliebt in ihr Handy-Kamera
It's not hard, it's really easy
Es ist nicht schwer, es ist wirklich einfach
It's gon take time when you really mean it
Es wird Zeit brauchen, wenn du es wirklich ernst meinst
That .45, gon lemon squeeze it
Diese .45, werde sie wie eine Zitrone auspressen
I can bring the hoes out in every city
Ich kann die Schlampen in jeder Stadt hervorbringen
That Baccarat got mixed with Issey
Das Baccarat wurde mit Issey gemischt
It's like this shit be 50/50
Es ist, als wäre diese Scheiße 50/50
It's up to who gon get it and it's up to who gon miss it
Es liegt daran, wer es bekommt, und es liegt daran, wer es verpasst
Take off and go fast (huh)
Abheben und schnell werden (huh)
Take off and go fast (woah)
Abheben und schnell werden (woah)
Take off and go fast (ah)
Abheben und schnell werden (ah)
You mean it do it mask off
Du meinst es ernst, tu es ohne Maske
Well I been meaning to take some trash out
Nun, ich wollte schon immer etwas Müll rausbringen
Got high rise on em, Got high eyes on em
Habe hohe Erwartungen an sie, Habe hohe Augen auf sie
S-she wanna touch my fabrics
S-sie will meine Stoffe anfassen
S-she wanna touch my clothes
S-sie will meine Kleidung anfassen
G-geeked when I'm by the Mavericks
B-bin begeistert, wenn ich bei den Mavericks bin
This ho by the heat and she keep calling
Diese Schlampe ist in der Nähe und ruft ständig an
And this gas came from the Lakers, just like James they throwing bows
Und dieses Gras kam von den Lakers, genau wie James werfen sie Ellenbogen
I-I know I'm on
I-Ich weiß, ich bin drauf
I know I'm on
Ich weiß, ich bin drauf
I-I know I'm on
I-Ich weiß, ich bin drauf
I know I'm on (Know I'm on one)
Ich weiß, ich bin drauf (Weiß, ich bin auf einem)
I-I know I'm on (Know I'm on one)
I-Ich weiß, ich bin drauf (Weiß, ich bin auf einem)
I know I'm on
Ich weiß, ich bin drauf
I-I know I'm on
I-Ich weiß, ich bin drauf
I-I know I'm on
I-Ich weiß, ich bin drauf
Fuck what they saying lil bitch I'm 2-9
Scheiß drauf, was sie sagen, kleine Schlampe, ich bin 2-9
God got it over me, that's probably why I'm gettin' fly
Gott hat es über mich, deshalb werde ich wahrscheinlich high
I still can't forget what they said, that's shit ain't slip my mind
Ich kann immer noch nicht vergessen, was sie sagten, das geht mir nicht aus dem Kopf
These days you ain't talking bout cake, that wait just waste my time
Wenn du heutzutage nicht über Kohle redest, ist das Warten nur Zeitverschwendung
(Just waste my time dawg, damn)
(Nur Zeitverschwendung, verdammt)





Авторы: Donnie Dreighton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.