Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Correspondido
Взаимная любовь
Fui
bajo
las
estrellas
y
te
canté
al
oído
Я
пел
тебе
под
звездами,
шептал
на
ушко,
Y
desnudé
mi
alma
para
que
tú
entiendas
que
te
necesito
И
обнажил
свою
душу,
чтобы
ты
поняла,
как
ты
мне
нужна.
Lo
nuestro
es
una
historia
de
sueños
infinitos
Наша
история
– это
история
бесконечных
мечтаний,
Que
se
hacen
realidad
tan
solo
con
besar
tus
labios
despacito
Которые
становятся
реальностью,
стоит
лишь
нежно
поцеловать
твои
губы.
Es
como
un
premio
a
mis
sentidos
Это
как
награда
для
моих
чувств,
Esta
sensación
Это
ощущение.
Mi
corazón
se
acelera,
se
enciende,
se
eleva
cuando
estoy
contigo
Мое
сердце
бьется
чаще,
загорается,
воспаряет,
когда
я
с
тобой.
Me
enfrento
solo
al
dolor
en
este
mundo
de
hoy
si
tú
no
estás
conmigo
Я
один
на
один
с
болью
в
этом
мире,
если
тебя
нет
рядом.
Mi
corazón
desespera,
te
ama
y
se
entrega
y
se
siente
vivo
Мое
сердце
отчаивается,
любит
тебя,
отдается
тебе
и
чувствует
себя
живым.
No
hay
nada
más
hermoso
que
sentir
amor,
amor
correspondido
Нет
ничего
прекраснее,
чем
чувствовать
любовь,
взаимную
любовь.
Amor
correspondido
Взаимную
любовь.
Una
caricia
tuya
es
como
un
aguacero
Твое
прикосновение
– как
ливень,
Me
hace
tanto
bien
que
en
el
amanecer
despierta
mi
universo
Мне
так
хорошо,
что
на
рассвете
пробуждается
моя
вселенная.
Es
como
un
premio
a
mis
sentidos
Это
как
награда
для
моих
чувств,
Esta
sensación
Это
ощущение.
Mi
corazón
se
acelera,
se
enciende,
se
eleva
cuando
estoy
contigo
Мое
сердце
бьется
чаще,
загорается,
воспаряет,
когда
я
с
тобой.
Me
enfrento
solo
al
dolor
en
este
mundo
de
hoy
si
tú
no
estás
conmigo
Я
один
на
один
с
болью
в
этом
мире,
если
тебя
нет
рядом.
Mi
corazón
desespera,
te
ama
y
se
entrega
y
se
siente
vivo
Мое
сердце
отчаивается,
любит
тебя,
отдается
тебе
и
чувствует
себя
живым.
No
hay
nada
más
hermoso
que
sentir
amor,
amor
correspondido
Нет
ничего
прекраснее,
чем
чувствовать
любовь,
взаимную
любовь.
Amor
correspondido
Взаимную
любовь.
En
el
frío
de
la
noche
yo
seré
tu
abrigo
В
холодную
ночь
я
буду
твоим
теплом,
El
lucero
que
te
guía
siempre
en
el
camino
Путеводной
звездой
на
твоем
пути.
Mi
corazón
se
acelera,
se
enciende,
se
eleva
cuando
estoy
contigo
Мое
сердце
бьется
чаще,
загорается,
воспаряет,
когда
я
с
тобой.
Me
enfrento
solo
al
dolor
en
este
mundo
de
hoy
si
tú
no
estás
conmigo
Я
один
на
один
с
болью
в
этом
мире,
если
тебя
нет
рядом.
Mi
corazón
desespera,
te
ama
y
se
entrega
y
se
siente
vivo
Мое
сердце
отчаивается,
любит
тебя,
отдается
тебе
и
чувствует
себя
живым.
No
hay
nada
más
hermoso
que
sentir
amor,
amor
correspondido
Нет
ничего
прекраснее,
чем
чувствовать
любовь,
взаимную
любовь.
Amor
correspondido
Взаимную
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez, Rafael Esparza-ruiz
Альбом
Corazón
дата релиза
06-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.