Текст песни и перевод на русский Santana feat. Rob Thomas - Smooth (Chris Staropoli remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth (Chris Staropoli remix)
Smooth (ремикс Chris Staropoli)
Man
it′s
a
hot
one
Жарко,
как
никогда,
Like
seven
inches
from
the
midday
sun
Будто
на
семь
дюймов
от
полуденного
солнца.
I
hear
you
whisper
and
the
words
that
melt
everyone
Я
слышу
твой
шепот,
слова,
что
растопят
любого,
But
you
stay
so
cool
Но
ты
остаёшься
такой
невозмутимой.
My
Muńequita,
my
Spanish
Harlem
Mona
Lisa
Моя
куколка,
моя
испанская
гарлемская
Мона
Лиза,
You're
my
reason
for
reason
Ты
мой
смысл
жизни,
The
step
in
my
groove
Мой
ритм,
And
if
you
said
this
life
ain′t
good
enough
И
если
ты
скажешь,
что
эта
жизнь
недостаточно
хороша,
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Я
отдам
весь
мир,
чтобы
поднять
тебя
наверх.
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Я
могу
изменить
свою
жизнь,
чтобы
она
больше
соответствовала
твоему
настроению,
Cause
you're
so
smooth
Потому
что
ты
такая
нежная.
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
И
это
как
океан
под
луной,
Well
that′s
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
То
же
чувство
я
испытываю
от
тебя.
You
got
the
kind
of
lovin′
that
could
be
so
smooth
yeah,
У
тебя
такая
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной,
да,
Give
me
your
heart
Отдай
мне
свое
сердце,
Make
it
real
Сделай
это
по-настоящему,
Or
else
forget
about
it
Или
забудь
об
этом.
Well
I'll
tell
you
one
thing
Я
скажу
тебе
одно:
If
you
would
leave
it′d
be
a
crying
shame
Если
ты
уйдешь,
это
будет
настоящая
трагедия.
In
every
breath
and
every
word
В
каждом
вздохе
и
каждом
слове
I
hear
your
name
calling
me
out
Я
слышу,
как
твое
имя
зовет
меня,
Out
from
the
barrio,
you
hear
my
rhythm
on
your
radio
Из
района,
ты
слышишь
мой
ритм
по
радио,
You
feel
the
turning
of
the
world
so
soft
and
slow
Ты
чувствуешь,
как
мир
вращается
так
мягко
и
медленно,
Turning
you
round
and
round
round,
yeah
Вращая
тебя
вокруг,
да.
And
if
you
said
this
life
ain't
good
enough
И
если
ты
скажешь,
что
эта
жизнь
недостаточно
хороша,
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Я
отдам
весь
мир,
чтобы
поднять
тебя
наверх.
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Я
могу
изменить
свою
жизнь,
чтобы
она
больше
соответствовала
твоему
настроению,
Cause
you′re
so
smooth
Потому
что
ты
такая
нежная.
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
И
это
как
океан
под
луной,
Well
that′s
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
То
же
чувство
я
испытываю
от
тебя.
You
got
the
kind
of
lovin'
that
could
be
so
smooth
У
тебя
такая
любовь,
которая
может
быть
такой
нежной.
Give
me
your
heart
Отдай
мне
свое
сердце,
Make
it
real
Сделай
это
по-настоящему,
Or
else
forget
about
it
Или
забудь
об
этом.
Or
let's
forget
about
it
(repeat)
Или
давай
забудем
об
этом
(повтор).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Thomas, Itaal Shur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.