Santana - El Corazón Manda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santana - El Corazón Manda




El Corazón Manda
El Corazón Manda
No se como explicarte todo esto
I don't know how to explain all this to you
Tal vez no tenga perdon pero sera asi
Maybe I don't deserve forgiveness, but it will be like this
De que pase otro dia y que sigan los problemas
That another day passes and that the problems continue
Que termine en algo peor? mejor cada quien por su cuenta
That it ends in something worse? It's better if each one goes his own way
Dezear
Desire
Cada quien por su cuenta antes de hacernos más daño
Each one for himself before we do more damage
Duele menos un adiós, a después tener decir te extraño
A goodbye hurts less, than to say I miss you later on
Hoy nos separamos, porque, no se tu dímelo
Today we part, because, I don't know you tell me
Tus besos ya no me muestran amor, ahora desmiéntelo
Your kisses no longer show me love, now deny it
A este amor no tiene caso dar respiración de boca a boca
There's no point in giving this love mouth-to-mouth resuscitation
Mis labios ya no se equivocan
My lips are not mistaken anymore
Tu tranquila respira, no pasara nada malo
Rest assured, nothing bad will happen
Termino como empezó, como dos extraños
It ends as it began, like two strangers
por tu lado yo por el mío
You on your side, me on mine
Esta relación fue la mejor por eso es que sonrió
This relationship was the best, that's why I smile
Cariño en verdad gracias por esos momentos
Darling, thank you for those moments
No depende de nosotros cupido nos acorto el tiempo
It's not up to us, Cupid has shortened the time
Nos separamos solo por q es mejor para los dos
We part only because it's better for both of us
Yo tampoco se nada porque nada mas paso
I don't know anything either because nothing just happened
Adiós encuentra tu camino
Goodbye, find your way
Me despido de tu vida me voy a buscar otro destino
I say goodbye to your life, I'm going to find another destiny
Tus besos son hoy las caricias de ayer
Your kisses are the caresses of yesterday
Y tus recuerdos yo los borrare
And I'm going to erase your memories
Tus espejismos los rompere y quitare
I will break and remove your mirages
El aroma de tu piel
The scent of your skin
Estabamos en punto y una desesperacion que yo vivia ahorcado
We were stuck and I was living in a desperate knot
En un rincon de desamor, adios me voy
In a corner of heartbreak, goodbye, I'm leaving
Yo se que hice lo correcto
I know I did the right thing
Que me vas a agradecer cuando pase mas el tiempo
That you will thank me when more time has passed
Hoy corre lento y caian lagrimas de fuego
Today runs slowly and tears of fire fall
Pero la felicidad con alguien apagara todo esto
But happiness with someone will extinguish all this
Y no es pretexto no se que nos paso
And it's not an excuse, I don't know what happened to us
Quisiera decir que no pero el amor ya se murio
I would like to say no, but love is already dead
Bamby Ds:
Bamby Ds:
Tu eres diferente hace tiempo atras
You are different than some time ago
Yo lo eh notado cuando conmigo estas
I have noticed it when you are with me
Por eso yo ahora te tengo que dejar
That's why I have to leave you now
Aunque nos duela a los dos .
Even though it hurts both of us.
El corazon no se manda
The heart can't be controlled
Tus besos son hoy las caricias de ayer
Your kisses are the caresses of yesterday
Y tus recuerdos yo los borrare
And I'm going to erase your memories
Tus espejismos los rompere y quitare
I will break and remove your mirages
El aroma de tu piel
The scent of your skin





Авторы: Carlos Santana, Edward Weiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.