Santana - La flaca - перевод текста песни на английский

La flaca - Santanaперевод на английский




La flaca
La flaca
Ven pa' acá nena
Come on over here baby
Tráeme tus huesos
Bring me your bones
En la vida conocí mujer igual a la flaca
In my life I've never met a woman like La Flaca
Coral negro de La Habana Tremendísima mulata
Black coral of Havana, Tremendous mulata
100 libras de piel y hueso
100 pounds of skin and bone
40 kilos de salsa
40 kilos of salsa
Y en la cara dos soles
And in her face two suns
Que sin palabras hablan
That speak without words
Que sin palabras hablan
That speak without words
La flaca duerme de día
La Flaca sleeps during the day
Dice que así el hambre engaña
She says that's how she tricks her hunger
Y cuando cae la noche
And when the night falls
Baja a bailar a la tasca
She goes down to dance in the tavern
Y bailar y bailar y tomar y tomar
And dance and dance and drink and drink
Una cerveza tras otra
One beer after another
Pero ella nunca engorda
But she never gains weight
Pero ella nunca engorda
But she never gains weight
Por un beso de la flaca
For a kiss from La Flaca
Daría lo que fuera
I would give anything
Por un beso de ella
For a kiss from her
Aunque solo uno fuera
Even if it were just one
Por un beso de la flaca
For a kiss from La Flaca
Daría lo que fuera
I would give anything
Por un beso
For a kiss
De ella aunque solo uno fuera
From her even if it were just one
Aunque solo uno fuera
Even if it were just one
Moje mis sabanas blancas
She moistens my white sheets
Como dice la canción
As the song says
Recordando las caricias
Remembering the caresses
Que me brindo el primer día
That she offered me the first day
Y enloquezco de ganas
And I go crazy with desire
De dormir a su ladito
To sleep by her side
Por que Dios que esta flaca
Because God, this Flaca
A mi me tiene loquito
Has me crazy
A mi me tiene loquito
Has me crazy
Por un beso de la flaca
For a kiss from La Flaca
Daría lo que fuera
I would give anything
Por un beso de ella
For a kiss from her
Aunque solo uno fuera
Even if it were just one
Por un beso de la flaca
For a kiss from La Flaca
Daría lo que fuera
I would give anything
Por un beso
For a kiss
De ella aunque solo uno fuera
From her even if it were just one
Aunque solo uno fuera
Even if it were just one
Aunque solo uno fuera
Even if it were just one
Aunque solo uno fuera
Even if it were just one
Fuera, fuera, fuera!
Out, out, out!
Por un beso de la flaca
For a kiss from La Flaca
Daría lo que fuera
I would give anything
Por un beso de ella
For a kiss from her
Aunque solo uno fuera
Even if it were just one
Por un beso de la flaca
For a kiss from La Flaca
Daría lo que fuera
I would give anything
Por un beso
For a kiss
De ella aunque solo uno fuera
From her even if it were just one
Quiero que te quites todo nena ven
I want you to take off everything, baby, come on
Quiero que te muevas al sentir tu piel
I want you to move when you feel your skin
Quiero que te quites todo nena ven
I want you to take off everything, baby, come on
Quiero que te muevas al sentir tu piel
I want you to move when you feel your skin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.