Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forró do Camarão
Forró von Camarão
O
camarão
quando
puxa
o
seu
fole
Wenn
der
Camarão
seinen
Blasebalg
zieht,
Os
dedos
dele
se
bole
que
nem
perna
de
imbuá
bewegen
sich
seine
Finger
wie
die
Beine
eines
Imbuá.
É
o
manejo
no
teclado
da
sanfona
Es
ist
die
Handhabung
der
Tastatur
des
Akkordeons,
Que
a
gente
pega
a
dona
e
se
esquece
de
soltar
dass
wir
die
Dame
packen
und
vergessen,
sie
loszulassen.
E
no
repique
de
zabumba
de
quartinha
Und
zum
Wirbel
der
Zabumba
von
Quartinha,
A
moçada
agarradinha
se
danou
pra
requebrar
tanzt
die
eng
umschlungene
Jugend
wild
und
schwingt
die
Hüften.
Chico
farinha
dá
um
monte
ed
pinote
Chico
Farinha
springt
wild
herum
E
da
garrafa
faz
um
pote
e
dá
um
grito
de
lascar
und
trinkt
aus
der
Flasche
wie
aus
einem
Becher
und
stößt
einen
gewaltigen
Schrei
aus.
Peneirado
e
machucado
Eng
getanzt
und
mit
viel
Reibung,
Com
cheirinho
de
suor
mit
dem
Duft
von
Schweiß.
Seu
sanfoneiro
mete
o
dedo
nesse
fole
Hey
Akkordeonspieler,
leg
los
mit
diesem
Balg!
Quero
ver
ele
dar
nó
Ich
will
sehen,
wie
er
ihn
verknotet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reginaldo Alves Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.