Santanna "O Cantador" - Ana Maria - перевод текста песни на немецкий

Ana Maria - Santanna, o Cantadorперевод на немецкий




Ana Maria
Ana Maria
Isso é no que
Das kommt davon
Pegar e beijar a mulher dos outro
Die Frau eines anderen zu nehmen und zu küssen
Baseado em fatos reais
Basierend auf wahren Begebenheiten
Eu dei um beijo
Ich gab einen Kuss
Eu dei um beijo
Ich gab einen Kuss
Eu beijei Ana Maria
Ich küsste Ana Maria
Por causa disso
Deswegen
Eu quase entrava numa fria
Wäre ich fast in Schwierigkeiten geraten
Ana Maria tinha dono e eu não sabia
Ana Maria war vergeben und ich wusste es nicht
Mas quem diria pra bem dizer
Aber wer hätte gedacht, um ehrlich zu sein
Foi sem querer, mas terminou em confusão
Es war unabsichtlich, aber endete in Verwirrung
E a solução foi confundir o coração
Und die Lösung war, das Herz zu verwirren
Daí então, troquei na vida de ilusão
Von da an lebte ich in Illusionen
Agora adeus, Ana Maria
Nun leb wohl, Ana Maria
Deus te guarde para o amor
Gott behüte dich für die Liebe
No céu Santa Maria
Im Himmel die Heilige Maria
Aqui na terra o seu amor
Hier auf Erden deine Liebe
Ana Maria
Ana Maria
Ai como eu queria dar outro beijo
Ach, wie gerne würde ich noch einen Kuss geben
Matar o meu desejo
Mein Verlangen stillen
Ai como eu queria, Ana Maria
Ach, wie ich wollte, Ana Maria
Quanta alegria por seu querer
Wie viel Freude durch dein Wollen
Beijar a sua boca e ser de você
Deinen Mund küssen und dir gehören
Por seu querer
Durch dein Wollen
Beijar a sua boca e ser de você
Deinen Mund küssen und dir gehören
o poeta Manoel Xudú disse
Da sagte der Dichter Manoel Xudú
O nome da minha amada escrevi com emoção
Den Namen meiner Geliebten schrieb ich mit Gefühl
Na palma da minhão, no cabo da minha inchada
Auf meine Handfläche, auf den Stiel meiner Hacke
No batente da calçada e no fundo da bacia
Auf die Türschwelle und auf den Boden der Schüssel
Na casca de melancia mais grossa do meu roçado
Auf die dickste Melonenschale meines Feldes
Pode ir que gravado o nome: Ana Maria
Du kannst hingehen, da steht der Name eingraviert: Ana Maria
Vamos!
Los!
Eu dei um beijo, eu dei um beijo
Ich gab einen Kuss, ich gab einen Kuss
Eu beijei Ana Maria
Ich küsste Ana Maria
Por causa disso eu quase entrava numa fria
Deswegen wäre ich fast in Schwierigkeiten geraten
Ana Maria tinha dono e eu não sabia
Ana Maria war vergeben und ich wusste es nicht
Mas quem diria, pra bem dizer
Aber wer hätte gedacht, um ehrlich zu sein
Foi sem querer, mas terminou em confusão
Es war unabsichtlich, aber endete in Verwirrung
E a solução foi confundir o coração
Und die Lösung war, das Herz zu verwirren
Daí então troquei na vida de ilusão
Von da an lebte ich in Illusionen
Agora adeus, Ana Maria
Nun leb wohl, Ana Maria
Deus te guarde para o amor
Gott behüte dich für die Liebe
No céu Santa Maria
Im Himmel die Heilige Maria
Aqui na terra eu e você
Hier auf Erden ich und du
Ana Maria (Ana Maria)
Ana Maria (Ana Maria)
Ah, como eu queria dar outro beijo
Ach, wie gerne würde ich noch einen Kuss geben
Matar o meu desejo
Mein Verlangen stillen
Ai como eu queria, Ana Maria
Ach, wie ich wollte, Ana Maria
Quanta alegria por seu querer
Wie viel Freude durch dein Wollen
Beijar a sua boca e ser de você
Deinen Mund küssen und dir gehören
Por seu querer
Durch dein Wollen
Beijar a sua boca e ser de você
Deinen Mund küssen und dir gehören
Oxente!
Mensch!
Vamo nóis
Los geht's!
Eu dei um beijo, eu dei um beijo
Ich gab einen Kuss, ich gab einen Kuss
Eu beijei Ana Maria
Ich küsste Ana Maria
Por causa disso eu quase entrava numa fria
Deswegen wäre ich fast in Schwierigkeiten geraten
Ana Maria tinha dono e eu não sabia
Ana Maria war vergeben und ich wusste es nicht
Mas quem diria, pra bem dizer
Aber wer hätte gedacht, um ehrlich zu sein
Foi sem querer, mas terminou em confusão
Es war unabsichtlich, aber endete in Verwirrung
E a solução foi confundir o coração
Und die Lösung war, das Herz zu verwirren
Daí então troquei na vida de ilusão
Von da an lebte ich in Illusionen
Agora adeus, Ana Maria
Nun leb wohl, Ana Maria
Deus te guarde para o amor
Gott behüte dich für die Liebe
No céu Santa Maria
Im Himmel die Heilige Maria
Aqui na terra, eu quero ouvir
Hier auf Erden, ich will hören
Ana Maria (Ana maria)
Ana Maria (Ana Maria)
Como eu queria dar outro beijo
Wie gerne würde ich noch einen Kuss geben
Matar o meu desejo
Mein Verlangen stillen
Ai como eu queria, Ana Maria
Ach, wie ich wollte, Ana Maria
Quanta alegria por seu querer
Wie viel Freude durch dein Wollen
Beijar a sua boca e ser de você
Deinen Mund küssen und dir gehören
Por seu querer
Durch dein Wollen
Beijar a sua boca e ser de você
Deinen Mund küssen und dir gehören
Por seu querer
Durch dein Wollen
Beijar a sua boca e ser de você
Deinen Mund küssen und dir gehören
eu deixo
Da lasse ich
Aquele recado
Diesen Hinweis
Feliz o oportuno
Glücklich der, der die Gelegenheit nutzt
E bem descarado
Und sehr unverschämt
Toda mulher bonita tem dono
Jede schöne Frau ist vergeben
Cuidado
Vorsicht





Авторы: Janduhy Finizola Da Cunha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.