Santanna "O Cantador" - Meu Cenário - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santanna "O Cantador" - Meu Cenário




Meu Cenário
Мой пейзаж
Nos braços de uma morena
В объятиях смуглянки
Quase morro um belo dia
Однажды я чуть не умер,
Ainda me lembro
До сих пор помню
Do cenário de amor
Этот любовный пейзаж.
Um lampeão aceso
Горящий фонарь,
Um guarda-roupa escancarado
Распахнутый шкаф,
Um vestidinho amassado
Мятое платьице
Debaixo de um baton
Под слоем помады.
Um copo de cerveja
Стакан пива
E uma viola na parede
И гитара на стене,
E uma rede
А гамак
Convidando a balançar
Так и манит покачаться.
Num cantinho da cama
В углу кровати
Um rádio a meio volume
Тихонько играет радио,
Um cheiro de amor
Аромат любви
E de perfume pelo ar
И твоих духов витает в воздухе.
Numa esteira
На циновке
O meu sapato
Лежит мой ботинок,
Pisando o sapato dela
На твоём ботинке,
Em cima da cadeira
На стуле,
Aquela minha bela cela
Моя старая седельная сумка,
Ao lado do meu velho
Рядом с моим старым
Alforge de caçador
Охотничьим ранцем.
Que tentação
Какое искушение,
Minha morena me beijando
Ты целуешь меня, моя смуглянка,
Feito abelha
Словно пчёлка,
E a lua malandrinha
А луна-проказница
Pela brechinha da telha
В щель на крыше
Fotografando o meu cenário
Фотографирует наш любовный пейзаж.
De amor
Любви.
Numa esteira
На циновке
O meu sapato
Лежит мой ботинок,
Pisando o sapato dela
На твоём ботинке,
Em cima da cadeira
На стуле,
Aquela minha bela cela
Моя старая седельная сумка,
Ao lado do meu velho
Рядом с моим старым
Alforge de caçador
Охотничьим ранцем.
Que tentação
Какое искушение,
Minha morena me beijando
Ты целуешь меня, моя смуглянка,
Feito abelha
Словно пчёлка,
E a lua malandrinha
А луна-проказница
Pela brechinha da telha
В щель на крыше
Fotografando o meu cenário
Фотографирует наш любовный пейзаж.
De amor
Любви.
Nos braços de uma morena
В объятиях смуглянки
Eu quase morro um belo dia
Однажды я чуть не умер.
Ainda me lembro
До сих пор помню
Do cenário de amor
Этот любовный пейзаж.
Um lampeão aceso
Горящий фонарь,
Um guarda-roupa escancarado
Распахнутый шкаф,
Um vestidinho amassado
Мятое платьице
Debaixo de um baton
Под слоем помады.
Um copo de cerveja
Стакан пива
E uma viola na parede
И гитара на стене,
E uma rede
А гамак
Convidando a balançar
Так и манит покачаться.
Num cantinho da cama
В углу кровати
Um rádio a meio volume
Тихонько играет радио,
Um cheiro de amor
Аромат любви
E de perfume pelo ar
И твоих духов витает в воздухе.
Numa esteira
На циновке
O meu sapato
Лежит мой ботинок,
Pisando o sapato dela
На твоём ботинке,
Em cima da cadeira
На стуле,
Aquela minha bela cela
Моя старая седельная сумка,
Ao lado do meu velho
Рядом с моим старым
Alforge de caçador
Охотничьим ранцем.
Que tentação
Какое искушение,
Minha morena me beijando
Ты целуешь меня, моя смуглянка,
Feito abelha
Словно пчёлка,
E a lua malandrinha
А луна-проказница
Pela brechinha da telha
В щель на крыше
Fotografando o meu cenário
Фотографирует наш любовный пейзаж.
De amor
Любви.
Numa esteira
На циновке
O meu sapato
Лежит мой ботинок,
Pisando o sapato dela
На твоём ботинке,
Em cima da cadeira
На стуле,
Aquela minha bela cela
Моя старая седельная сумка,
Ao lado do meu velho
Рядом с моим старым
Alforge de caçador
Охотничьим ранцем.
Que tentação
Какое искушение,
Minha morena me beijando
Ты целуешь меня, моя смуглянка,
Feito abelha
Словно пчёлка,
E a lua malandrinha
А луна-проказница
Pela brechinha da telha
В щель на крыше
Fotografando o meu cenário
Фотографирует наш любовный пейзаж.
De amor
Любви.





Авторы: Petrucio Antonio De Amorim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.