Текст и перевод песни Santhosh Narayanan feat. Ananthu, Roshan Jamrock, Vasudevan, Senthil Das, Sam, Sunder Rajan, Balaji & Murali - Okadae Okadokkadae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okadae Okadokkadae
Хорошо, хорошо, где бы ты ни был
Ra
ra
le
ra
shoora
Давай,
давай,
дорогой,
смелей,
Okade
okadokade
bhuvikokade
Хорошо,
хорошо,
где
бы
ты
ни
была,
на
земле
или
где
угодно,
Athadathade
KABALI
ra
Твой
Кабали
уже
здесь,
Kanti
saige
sasanamoutadi
kadara
Все
смотрят,
как
ты
правишь
с
величием,
Okade
okadokade
bhuvikokade
Хорошо,
хорошо,
где
бы
ты
ни
была,
на
земле
или
где
угодно,
Athadathade
KABALI
ra
Твой
Кабали
уже
здесь,
Kanti
saige
sasanamoutadi
kadara
Все
смотрят,
как
ты
правишь
с
величием.
Neela
nuvvache
tarajuvvai
Голубые
облака
разбегутся,
Ninne
venakki
lagedevadata
yegareseyi
Чтобы
ты
прошла,
моя
королева,
Puvvullona
pillanagrovai
Цветы
на
деревьях,
Chirugaalini
saitham
Swaramuga
marchesai
Легкий
ветерок,
все
поют
тебе
хвалу,
Monna
ninna
mana
kathalenno
Наша
вчерашняя
и
сегодняшняя
история
любви,
Nedavi
janame
chadive
Пусть
узнают
все
люди,
Charithaga
maaraloyi
Чтобы
изменить
историю,
Lokam
manade
lothukelithe
Если
мир
падет
к
нашим
ногам,
Manakika
longanidemundoi
Тогда
наша
империя
будет
долгой.
Hey
yennenno
nippulu
cherugutu
Эй,
покажи
свою
силу,
Kabali
vastundu
jai
kottu
Кабали
пришел,
чтобы
победить,
Bongaram
laga
thiruguthu
Он
вернется
как
золото,
Kadilindu
eela
kottu
pata
kottu
Океан
ревет
и
разбивается,
Hey
innallu
sontham
Oohalaki
Эй,
вчерашняя
печаль,
Ivvale
vachenu
mahaluki
Сегодня
превратилась
во
дворец,
Pathakamedho
panni
panni
Он
все
сделал
с
умом,
Pagavadi
gunde
meeda
thokkuthadu
И
нанес
удар
по
вражескому
сердцу.
Kabali
Kabali
Kabali
Kabali
Кабали,
Кабали,
Кабали,
Кабали.
King
of
time
in
the
concrete
Король
времени
в
этих
джунглях,
Jungle
watching
over
my
pride
Следит
за
моей
гордостью.
Veedekkada
pudithe
arey
neekendukura
Не
останавливайся,
продолжай
двигаться,
вот
что
тебе
говорят,
Thegavuga
vachinodu
telugodera
Иди
вперед,
ты
— царь,
вот
что
тебе
говорят.
I'm
stalking
my
prey
Я
выслеживаю
свою
добычу,
Wont
let
'em
get
away
Не
позволю
им
уйти,
With
the
things
that
they
do
С
тем,
что
они
делают,
Bad
moves
that
they
make
С
их
плохими
поступками.
Vachetodki
poyetodki
bathuku
nerputhadu
Куда
бы
он
ни
шел,
где
бы
ни
был,
он
всегда
будет
в
движении,
Kaburulaapi
nuvvu
kallu
vippi
choodu
Не
верь
слухам,
открой
глаза
и
посмотри.
Dressed
to
kill
Одет,
чтобы
убивать,
Call
it
#KABALISWAG
Назови
это
#KABALISWAG,
Come
and
get
some
Иди
и
получи
немного,
Like
thi
K-town
clan
Как
этот
клан
K-town,
It
aint
about
the
size
of
the
dog
Дело
не
в
размере
собаки,
But
the
spirit
of
the
fight
А
в
боевом
духе,
In
the
dog,
that's
right!!!
В
этой
собаке,
вот
так!!!
Bedire
pidugu
untundaa
Есть
ли
страх
в
твоем
сердце?
Thala
vanche
sikaramuntunda
Наша
голова
достигнет
вершины,
Samudrame
adarade
adikaramane
Даже
океан
не
посмеет
претендовать
на
власть,
Balamuku
yeroju
На
нашу
силу
сегодня,
Dooke
dhara
nuvvera
Посмотри
на
врагов,
Ninu
narike
kathi
puttinda
Они
обнажили
на
тебя
мечи,
Oke
neeti
chukka
Одно
неверное
движение,
Agni
parvathanne
aapagalada
И
даже
огненная
гора
превратится
в
пепел.
Mosam
geluchu
paalanila
Сезон
изменился,
появилась
полная
луна,
Ika
desam
lona
chelladura
Теперь
в
этой
стране
наступит
праздник,
Ide
charithaga
ee
Это
станет
историей,
Satabdame
chadivaida
Которую
будут
читать
веками.
Mosam
geluchu
paalanila
Сезон
изменился,
появилась
полная
луна,
Ika
desam
lona
chelladura
Теперь
в
этой
стране
наступит
праздник,
Ide
charithaga
ee
Это
станет
историей,
Satabdame
chadivaida
Которую
будут
читать
веками.
Monna
ninna
mana
kathalenno
Наша
вчерашняя
и
сегодняшняя
история
любви,
Nedavi
janame
chadive
Пусть
узнают
все
люди,
Charithaga
maaraloyi
Чтобы
изменить
историю,
Lokam
manade
lothukelithe
Если
мир
падет
к
нашим
ногам,
Manaku
longanidemundoi
Тогда
наша
империя
будет
долгой.
Hey
yennenno
nippulu
cherugutu
Эй,
покажи
свою
силу,
Kabali
vastundu
jai
kottu
Кабали
пришел,
чтобы
победить,
Bongaram
laga
thiruguthu
Он
вернется
как
золото,
Kadilindu
eela
kottu
pata
kottu
Океан
ревет
и
разбивается,
Hey
innallu
sontham
Oohalaki
Эй,
вчерашняя
печаль,
Ivvale
vachenu
mahaluki
Сегодня
превратилась
во
дворец,
Pathakametho
panni
panni
Он
все
сделал
с
умом,
Pagavadi
gunde
meeda
thokkuthadu
И
нанес
удар
по
вражескому
сердцу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roshan Jamrock, Vivek Velmurugan, Santhosh Narayanan Cetlur Rajagopalan, Shriram Anantha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.