Santi Valencia feat. Harry Nach, Young Kieff, Liah Veliz & Sebastian Jallen - No Love Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santi Valencia feat. Harry Nach, Young Kieff, Liah Veliz & Sebastian Jallen - No Love Remix




No Love Remix
No Love Remix
Si digo que te quiero yo te miento
If I say I love you, I'm lying to you
Hace tiempo que ya no estoy pa' ti
I haven't been for you for a long time
Si querías relación baby lo siento
If you wanted a relationship baby I'm sorry
Ya no siento, lo debo asumir
I don't feel it anymore, I must assume
Para el amor soy un idiota
I'm an idiot for love
Admito que no querer
I admit I don't know how to love
He tenido mil derrotas
I've had a thousand defeats
Y ya no creo en ninguna mujer
And I don't believe in any woman anymore
Para el amor soy un idiota
I'm an idiot for love
Que ha sufrido mil derrotas
Who has suffered a thousand defeats
A veces me dan ganas de intentarlo y se me van
Sometimes I feel like trying and they leave me
Disculpa si yo te hice mal
Sorry if I hurt you
Para el amor baby soy un idiota
Baby, I'm an idiot for love
Que ha sufrido mil y una derrotas
Who has suffered a thousand and one defeats
A veces me dan ganas de intentarlo y se me van
Sometimes I feel like trying and they leave me
Disculpa si yo te hice mal
Sorry if I hurt you
Por una ruptura es que soy así
Because of a breakup I'm like this
No pero ya no quiero na'
I don't know about you, but I don't want anything anymore
Ya no vuelva' a llamar, no te quiero ver ma'
Don't call me back, I don't want to see you anymore
Ya no tire' pa' aca mai
Don't come back here anymore
Dime lo que sientes mami pero no me mienta'
Tell me what you feel mommy but don't lie to me
No estamos pa' juego sal del cuento cenicienta
We are not here to play, get out of the Cinderella story
Podría intentarlo si me dices que algo sientas
I could try if you tell me that you feel something
Pero si me vienes mala otra me calienta
But if you come to me bad, another one turns me on
Y baby tú, pa' mi no existes
And baby you, you don't exist to me
Pa' mi no existes
You don't exist to me
Pa' te moriste
To me you died
Y baby tú, pa' mi no existes
And baby you, you don't exist to me
Pa' mi no existes
You don't exist to me
Pa' te moriste
To me you died
Me llama a las 3 de la mañana
He calls me at 3 in the morning
Cuando quiero estar sola solita aquí en mi cama
When I want to be alone here in my bed
Me llama y dice que me necesita
He calls me and says he needs me
Que como yo no existe aquí en la vida
That like me there is no one here in life
Baby yo no quiero hablar de amor
Baby I don't want to talk about love
Que por tu parte solo tengo decepción
Because on your part I only have disappointment
Yo ya no quiero mal de amores no me envíes corazones
I don't want lovesickness anymore, don't send me hearts
En verdad no me interesa te saqué de mi cabeza
I really don't care, I got you out of my head
Oye baby, yo ya no estoy puesta pa' ti
Hey baby, I'm not ready for you anymore
Lo nuestro no resultó y esto ya se terminó
It didn't work out between us and it's over
Oye baby, yo ya no estoy puesta pa' ti
Hey baby, I'm not ready for you anymore
Lo nuestro no resultó y esto ya se terminó
It didn't work out between us and it's over
Para el amor soy una idiota
I'm an idiot for love
Que ha vivido mil derrotas
Who has lived a thousand defeats
A veces me dan ganas de intentarlo y se me van
Sometimes I feel like trying and they leave me
Ya no quiero sufrir más
I don't want to suffer anymore
Dime quien soy yo sin música para vivir
Tell me who I am without music to live
Me dijeron disfruta de la vida antes de morir
They told me enjoy life before you die
Yo no quiero amarrarme al amor ese es el problema
I don't want to tie myself to love, that's the problem
Que si el amor existe, yo nunca he creído
That if love exists, I have never believed
En ninguno de esos temas
In any of those topics
Ya no creo en el destino
I no longer believe in destiny
La piedra en la que tropiezas forma parte del camino
The stone you stumble upon is part of the path
Maldito el día en el que el amor vino
Damn the day love came
Pero te superé y ahora to'a la mala vibra yo elimino
But I got over you and now I eliminate all the bad vibes
Solo quiero vivir y soñar
I just want to live and dream
Que el amor solo me va a llegar
That love will only come to me
Solo quiero disfrutarme to' el camino
I just want to enjoy the whole way
Soy un vuelo con rumbo sin destino
I am a flight with a rumbo without destination
Ahora solamente genero pero si te soy sincero
Now I only generate but to be honest with you
Desde que te fuiste sigo siendo el mismo bandolero
Since you left I'm still the same bandit
Y no niego que te extraño
And I don't deny that I miss you
Mi cara no es la misma en el espejo del baño
My face is not the same in the bathroom mirror
Pero nena es que estoy claro que si un poco me preparo
But baby, it's clear to me that if I prepare myself a little
Voy a lograr lo que quiero, después no lo encuentres raro
I will achieve what I want, then don't find it strange
Y ahora disfruto, con nadie ya discuto
And now I enjoy, I don't argue with anyone anymore
El amor 'ta de luto lo emocional lo tengo en paro
Love is in mourning, I have the emotional on hold
Y no preguntes qué nos pasó, si sabes que pasa
And don't ask what happened to us, if you know what happens
Lo nuestro se quemó como un faso de raza
Ours burned like a thoroughbred joint
Ma, no te niego me pones en tensión muy mal
Ma, I don't deny that you put me in a very bad tension
Para el amor soy un idiota
I'm an idiot for love
Que ha sufrido mil derrotas
Who has suffered a thousand defeats
A veces me dan ganas de intentarlo y se me van
Sometimes I feel like trying and they leave me
Disculpa si yo te hice mal
Sorry if I hurt you
Para el amor baby soy un idiota
Baby, I'm an idiot for love
Que ha sufrido mil y una derrotas
Who has suffered a thousand and one defeats
A veces me dan ganas de intentarlo y se me van
Sometimes I feel like trying and they leave me
Disculpa si yo te hice mal
Sorry if I hurt you
El amor no me resulta, siempre al final me insultan
Love doesn't work out for me, they always insult me ​​in the end
Sus padres dicen que soy mala junta
Her parents say I'm a bad influence
Pero no soy de ocultar, ¿Que puedo hacer?
But I'm not one to hide, what can I do?
Si la calle me gusta, ella me vio nacer
If I like the street, she saw me born
Making money pa' lo que quiera gastar
Making money for whatever I want to spend
Pero lástima que el amor no se pueda comprar
But it's a shame that love can't be bought
No sé, pero a veces pienso que no se me va a dar
I don't know, but sometimes I think it's not going to happen for me
Quiero una nena que me acompañe a fumar
I want a babe to join me for a smoke
Una pa' darle todo lo que me pida
One to give her everything she asks of me
No quiero encontrar el amor de mi vida
I don't want to find the love of my life
Solamente quiero una salida
I just want a way out
Un apoyo pa' to'as mis caídas
Support for all my falls
Quiero tener a mujer preferida
I want to have my favorite wife
Yo que esta por ahí escondida
I know she's out there hiding
Para el amor soy un idiota
I'm an idiot for love
Que ha vivido mil derrotas
Who has lived a thousand defeats
A veces me dan ganas de intentarlo y se me van
Sometimes I feel like trying and they leave me
Ya no quiero sufrir más
I don't want to suffer anymore
No, no, no
No, no, no
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Santi Valencia feat. Harry Nach, Young Kieff, Liah Veliz & Sebastian Jallen - No Love Remix
Альбом
No Love Remix
дата релиза
20-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.