SANTI - Problema - перевод текста песни на немецкий

Problema - SANTIперевод на немецкий




Problema
Problem
No! No hay nadie más, no hay nadie más. Te lo digo yo...
Nein! Es gibt niemand anderen, niemand anderen. Ich sag's dir...
Por siempre, siempre empieza así
Für immer, immer so beginnt es
Por suerte eres mala para mentir
Zum Glück bist du schlecht im Lügen
Lo siento pero ya te descubrí
Tut mir leid, aber ich habe dich durchschaut
Y te miento si digo que regreso a
Und ich lüge, wenn ich sage, ich komme zu dir zurück
Así que cuéntame, si empiezas de nuevo
Also erzähl mir, wenn du von vorne anfängst
Olvídate, no existe lo nuestro
Vergiss es, es gibt nichts mehr zwischen uns
Déjame, hacer lo que quiero
Lass mich tun, was ich will
Por más que mueras hacerlo
Auch wenn du daran zugrunde gehst
que estás viendo que bailo con otra
Ich weiß, du siehst, wie ich mit einer anderen tanze
Se que te mata ver cómo me toca
Ich weiß, es bringt dich um, zu sehen, wie sie mich berührt
Más te molesta pues más te provoca
Je mehr es dich stört, desto mehr reizt es dich
No es mi problema, No!
Ist nicht mein Problem, Nein!
Que mueras de celos
Dass du vor Eifersucht stirbst
Se que ahora ves que sus labios me rozan
Ich weiß, du siehst jetzt, wie ihre Lippen mich streifen
Sabes también como acaba la cosa
Du weißt auch, wie es endet
Más te molesta pues más te provoca
Je mehr es dich stört, desto mehr reizt es dich
No es mi problema, no
Ist nicht mein Problem, nein
Que mueras de celos
Dass du vor Eifersucht stirbst
Lo sientes te empiezas a arrepentir
Du bereust es, du fängst an, es zu bereuen
Lo niegas pero me da igual a mi
Du leugnest es, aber es ist mir egal
Solo cuéntame, si empiezas de nuevo
Erzähl mir nur, wenn du von vorne anfängst
Olvídate, no existe lo nuestro
Vergiss es, es gibt nichts mehr zwischen uns
Déjame, hacer lo que quiero
Lass mich tun, was ich will
Por más que mueras hacerlo
Auch wenn du daran zugrunde gehst
que estás viendo que bailo con otra
Ich weiß, du siehst, wie ich mit einer anderen tanze
Se que te mata ver cómo me toca
Ich weiß, es bringt dich um, zu sehen, wie sie mich berührt
Más te molesta pues más te provoca
Je mehr es dich stört, desto mehr reizt es dich
No es mi problema, no
Ist nicht mein Problem, nein
Que mueras de celos
Dass du vor Eifersucht stirbst
Se que ahora ves que sus labios me rozan
Ich weiß, du siehst jetzt, wie ihre Lippen mich streifen
Sabes también como acaba la cosa
Du weißt auch, wie es endet
Más te molesta pues más te provoca
Je mehr es dich stört, desto mehr reizt es dich
No es mi problema, no
Ist nicht mein Problem, nein
Que mueras de celos
Dass du vor Eifersucht stirbst
No! No hay nadie más, no hay nadie más
Nein! Es gibt niemand anderen, niemand anderen
Me lo dices tú...
Du sagst es mir...
No! No hay nadie más, no hay nadie más
Nein! Es gibt niemand anderen, niemand anderen
O te lo digo yo...
Oder ich sag's dir...
Por siempre, siempre empieza así
Für immer, immer so beginnt es
Por suerte eres mala para mentir
Zum Glück bist du schlecht im Lügen
que estás viendo que bailo con otra
Ich weiß, du siehst, wie ich mit einer anderen tanze
Se que te mata ver cómo me toca
Ich weiß, es bringt dich um, zu sehen, wie sie mich berührt
Más te molesta pues más te provoca
Je mehr es dich stört, desto mehr reizt es dich
No es mi problema, no
Ist nicht mein Problem, nein
Que mueras de celos
Dass du vor Eifersucht stirbst
Se que ahora ves que sus labios me rozan
Ich weiß, du siehst jetzt, wie ihre Lippen mich streifen
Sabes también como acaba la cosa
Du weißt auch, wie es endet
Más te molesta pues más te provoca
Je mehr es dich stört, desto mehr reizt es dich
No es mi problema, no
Ist nicht mein Problem, nein
Que mueras de celos
Dass du vor Eifersucht stirbst
No! No hay nadie más, no hay nadie más
Nein! Es gibt niemand anderen, niemand anderen
Me lo dices tú...
Du sagst es mir...
No! No hay nadie más, no hay nadie más
Nein! Es gibt niemand anderen, niemand anderen
O te lo digo yo...
Oder ich sag's dir...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.