Santiago Cruz - Ese Que Tú Ves - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiago Cruz - Ese Que Tú Ves




Ese Que Tú Ves
The One You See
Algo habré hecho bien en esta vida
Something I must have done right in this life
Apesar de lo que yo pueda pensar
Despite what I may be thinking
Algo habré hecho bien
Something I must have done right
Tanto golpeé al suelo y de rodillas
So much I've pounded the ground on my knees
Tal parece que era así
It seems that's the way
Como debía ser
How it was meant to be
Siempre hay un porque
There is always a reason why
Bien adentro me aferraba
Deep down, I clung tightly
A esa certeza que tenía que haber algo más...
To this certainty that there had to be more...
Con el alma refundida
With a refounded soul
Agazapado en una esquina
Huddled in a corner
Esperando que llegara una señal...
Waiting for a sign...
Y aquí estas
And here you are
Mi recompensa está en esa forma tan tuya de mirarme
My reward is in the way you look at me
Mi recompensa está en creer que soy ese que tu ves
My reward is believing that I am the one you see
Y aquí estás
And here you are
Mi recompensa está en tus ojos que me ven mejor que nadie
My reward is in your eyes that see me better than anyone else
Mi recompensa está en creer que yo soy ese que tu ves
My reward is believing that I am the one you see
Y aquí estas
And here you are
Me miras desde donde estás
You look at me from where you are
Te miro y voy a donde vas...
I look at you and go where you go...
Cuanto más hondo caía
The deeper I fell
Más sentía que tenía que haber algo más...
The more I felt that there had to be more...
Tantas veces fuí a parar
So many times I ended up
A callejones sin salida
In dead-end streets
Esperando que llegara una señal...
Waiting for a sign...
Y aquí estás
And here you are
Mi recompensa está en la forma esa tan tuya de mirarme
My reward is in the way you look at me
Mi recompensa está en creer que yo soy ese que tu ves
My reward is believing that I am the one you see
Y aquí estás
And here you are
Mi recompensa está en tus ojos que me ven mejor que nadie
My reward is in your eyes that see me better than anyone else
Mi recompensa está en creer que yo soy ese que tu ves...
My reward is believing that I am the one you see...
Mi recompensa está en la forma esa tan tuya de mirarme
My reward is in the way you look at me
Mi recompensa está en creer que yo soy ese que tu ves
My reward is believing that I am the one you see
Y aquí estás
And here you are
Mi recompensa está en tus ojos que me ven mejor que nadie
My reward is in your eyes that see me better than anyone else
Mi recompensa está en creer que yo soy ese que tu ves
My reward is believing that I am the one you see
Y aquí estás
And here you are
Me miras desde donde estás
You look at me from where you are
Te miro y voy a donde vas...
I look at you and go where you go...
Algo habré hecho algo en esta vida...
Something I must have done in this life...
Algo habré hecho bien...
Something I must have done right...





Авторы: Santiago Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.