Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homenaje a P.Toronjo
Hommage an P.Toronjo
Que
sea
verdad
que
te
quiero
Dass
es
wahr
ist,
dass
ich
dich
liebe
Me
preguntas
cada
día
Fragst
du
mich
jeden
Tag
Que
si
es
verdad
que
te
quiero
Ob
es
wahr
ist,
dass
ich
dich
liebe
Y
yo
no
te
digo
nada
Und
ich
sage
dir
nichts
Porque
el
amor
verdadero
Denn
wahre
Liebe
¡Ay!
se
demuestra
en
la
mirada...
Ay!
zeigt
sich
im
Blick...
Que
yo
me
voy
de
seguida
Dass
ich
gleich
gehe
No
creas
que
te
este
acosando
Glaub
nicht,
ich
belästige
dich
Que
yo
me
voy
de
seguida
Dass
ich
gleich
gehe
Si
no
quieres
no
me
pidas
Wenn
du
nicht
willst,
frag
mich
nicht
Aunque
ya
aumenta
en
tu
mando
Obwohl
dein
Stolz
schon
wächst
Tu
presencia
me
da
risa...
Deine
Anwesenheit
macht
mich
lachen...
Lo
que
ahora
no
ha
querio'
Was
du
jetzt
nicht
wolltest
Vendrá
buscando
después
Wirst
du
später
suchen
Lo
que
ahora
no
ha
querio'
Was
du
jetzt
nicht
wolltest
Si
antes
no
te
ha
convenio'
Wenn
es
dich
vorher
nicht
überzeugte
No
me
llames
otra
vez
Ruf
mich
nicht
nochmal
an
Niña
tu,
que
te
has
creío'
Mädchen,
was
hast
du
gedacht?
Nació...
y
en
la
provincia
Geboren...
und
in
der
Provinz
Y
devuelva...
va
con
dolor
¡oh,
nación!
Und
zurückkehrend...
geht
mit
Schmerz,
oh,
Nation!
Cuando
Dios
se
lo
llevó
Als
Gott
ihn
zu
sich
nahm
Y
en
los
confines
del
cielo
Und
an
den
Grenzen
des
Himmels
Su
fondonguilla
sadela...
Sein
bescheidenes
Liedchen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.