Текст и перевод песни Santiago Cruz - La Equlibrista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Equlibrista
The Equlibrist
Tan
despacio
como
quieras
As
slowly
as
you
want
Tan
despacio
como
me
pueda
aguantar
As
slowly
as
I
can
stand
it
No
te
me
pongas
tan
cerquita
Don't
put
yourself
so
close
to
me
No
seas
tan
criminal
Don't
be
so
criminal
Si
vas
a
dar
marcha
atrás
If
you're
going
to
go
into
reverse
Tal
vez
me
estorbe
tu
camisa
Maybe
your
shirt
will
get
in
my
way
Tal
vez
me
estorbe
tantas
vueltas
que
le
das
Maybe
the
many
turns
you
give
me
will
get
in
my
way
Confieso
que
está
funcionando
I
confess
that
it's
working
No
es
fácil
controlar
It's
not
easy
to
control
No
sé
en
qué
vamos
a
parar
I
don't
know
where
we
will
end
up
Es
que
te
gusta
que
me
tengas
así
You
like
to
have
me
like
this
A
ti
te
encanta
no
poder
seguir
You
love
to
not
be
able
to
follow
A
punto
de
estallar,
sólo
un
paso
más
About
to
explode,
just
one
more
step
Dame
aire
para
continuar
Give
me
air
to
continue
Es
que
te
gusta
que
yo
te
mire
así
You
like
me
to
look
at
you
this
way
A
ti
te
encanta
decirme
"hasta
aquí"
You
love
to
tell
me
"this
far"
A
punto
de
estallar,
sólo
un
paso
más
About
to
explode,
just
one
more
step
Dame
aire
que
volvemos
a
empezar
Give
me
air,
let's
start
over
Tus
reglas
son
tan
peligrosas
Your
rules
are
so
dangerous
Tanto
equilibrio
es
muy
difícil
mantener
So
much
equilibrium
is
very
difficult
to
maintain
Yo
voy
a
estar
aquí
esperando
I
shall
be
waiting
here
Vale
la
pena
ver
It's
worth
the
wait
to
see
Espérame
que
tengo
sed
Wait
for
me,
for
I'm
thirsty
(¿Cuándo
vas
a
caer?)
(When
are
you
going
to
fall?)
Sigo
tu
juego,
te
recorro
y
te
aprendo
I
follow
your
game,
I
travel
you
and
I
learn
you
Memorizo
el
mapa
de
tu
piel
I
memorize
the
map
of
your
skin
Me
confunde
tu
intención
Your
intention
confuses
me
Me
llevas
las
manos,
me
voy
abandonando
You
take
my
hands,
I
am
abandoning
myself
La
dueña
de
mi
pervesión
The
owner
of
my
perversion
No
comiences
sino
piensas
terminar
Don't
start
if
you
don't
intend
to
finish
Es
que
te
gusta
que
me
tengas
así
You
like
to
have
me
like
this
A
ti
te
encanta
no
poder
seguir
You
love
to
not
be
able
to
follow
A
punto
de
estallar,
sólo
un
paso
más
About
to
explode,
just
one
more
step
Dame
aire
para
continuar
Give
me
air
so
I
may
continue
Es
que
te
gusta
que
yo
te
mire
así
You
like
me
to
look
at
you
this
way
A
ti
te
encanta
decirme
"hasta
aquí"
You
love
to
tell
me
"this
far"
A
punto
de
estallar,
sólo
un
paso
más
About
to
explode,
just
one
more
step
Dame
aire
que
volvemos
Give
me
air,
let's
get
back
to
it
Y
es
que
te
gusta
que
me
tengas
así
You
like
to
have
me
like
this
A
ti
te
encanta
no
poder
seguir
You
love
to
not
be
able
to
follow
A
punto
de
estallar,
sólo
un
paso
más
About
to
explode,
just
one
more
step
Dame
aire
para
continuar
Give
me
air
so
I
may
continue
Es
que
te
gusta
que
yo
te
mire
así
You
like
me
to
look
at
you
this
way
A
ti
te
encanta
decirme
"hasta
aquí"
You
love
to
tell
me
"this
far"
A
punto
de
estallar,
sólo
un
paso
más
About
to
explode,
just
one
more
step
Dame
aire
que
volvemos
a
empezar
Give
me
air,
let's
start
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.