Текст и перевод песни Santiago Cruz - Vuelta y Vuelta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelta y Vuelta
Круговорот
Todos
estamos
rotos,
de
una
forma
u
otra
Мы
все
разбиты,
так
или
иначе
Las
cicatrices
ven,
no
las
quieras
esconder,
ese
también
eres
tu
Шрамы
видны,
не
пытайся
их
скрывать,
это
тоже
ты
Yo
siempre
guardo
fotos,
de
todos
mis
derrotas
Я
всегда
храню
фото,
всех
моих
поражений
Las
saco
de
cuando
en
vez,
no
es
auto
compadecer,
es
sacudir
la
quietud
Достаю
их
время
от
времени,
это
не
жалость
к
себе,
это
встряска
от
застоя
Vuelta
y
vuelta
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Круговорот
монеты,
всегда
выпадает
то,
чего
ждешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
еще
раз
Vuelta
y
vuelta
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Круговорот
монеты,
всегда
выпадает
то,
чего
ждешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra,
otra,
otra
y
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
еще,
еще,
еще
и
еще
раз
Todos
tenemos
miedo
de
una
forma
u
otra
Все
мы
боимся,
так
или
иначе
Todos
quisimos
querer,
perdimos
sin
merecer
y
no
encendimos
la
luz
Мы
все
хотели
любить,
проигрывали
незаслуженно
и
не
зажигали
свет
En
el
desasosiego,
mientras
la
mente
explota
В
смятении,
пока
разум
взрывается
Aunque
ya
me
desperté,
aun
quedan
rastros
de
ayer
no
se
si
es
una
virtud
Хотя
я
уже
проснулся,
все
еще
остались
следы
вчерашнего
дня,
не
знаю,
достоинство
ли
это
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Круговорот
монеты,
всегда
выпадает
то,
чего
ждешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
еще
раз
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Круговорот
монеты,
всегда
выпадает
то,
чего
ждешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra,
otra,
otra
y
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
еще,
еще,
еще
и
еще
раз
Ese
velo
invisible,
de
todo
lo
que
existe
Эта
невидимая
завеса,
всего
сущего
Esa
cuenta
pendiente
que
no
hay
como
saldar
Этот
невыплаченный
долг,
который
невозможно
погасить
Ese
hueco
en
el
alma
que
no
lo
llena
nada
Эта
пустота
в
душе,
которую
ничем
не
заполнить
Ese
duelo
incesante,
entre
sentir
y
pensar
Эта
непрекращающаяся
дуэль,
между
чувством
и
разумом
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Круговорот
монеты,
всегда
выпадает
то,
чего
ждешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
еще
раз
Vuelta
y
vuelta
a
la
moneda,
siempre
sale
lo
que
esperas
Круговорот
монеты,
всегда
выпадает
то,
чего
ждешь
Pero
no
lo
vez,
si
lanzas
otra,
otra,
otra
y
otra
vez
Но
ты
не
видишь
этого,
если
бросишь
еще,
еще,
еще
и
еще
раз
Vuelta
y
vuelta,
Vuelta
y
vuelta
Круговорот,
круговорот
Todo
el
mundo
esta
roto
Весь
мир
разбит
Pero
no
lo
vez,
vamos
de
nuevo
Но
ты
не
видишь,
давай
снова
Vamos
de
nuevo
Давай
снова
Vuelta
y
vuelta,
Vuelta
y
vuelta
Круговорот,
круговорот
La
cabeza
me
explota,
pero
no
lo
vez
У
меня
взрывается
голова,
но
ты
не
видишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.