Santiago Insane - Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santiago Insane - Amor




Amor
Любовь
Amor, a morir con cigarros y licor
Любовь, умереть с сигаретами и ликёром
De nuevo el sabor del sin sabor
Снова вкус безвкусия
Jugamos con la muerte bailamos con la vida
Играем со смертью, танцуем с жизнью
Vives una mentira con temor a que sea desmentida
Ты живёшь во лжи, боясь разоблачения
Menuda cajita de sorpresa eres
Какая же ты шкатулка с сюрпризом
Sonreí y sonrió bajo su lunar coqueto
Я улыбнулся, и она улыбнулась под своей кокетливой родинкой
Cuando sepas lo que buscas apreciaras lo que quieres
Когда узнаешь, что ищешь, оценишь то, что имеешь
Quiero celebrar y mañana a mis hermanos de boleto
Хочу отпраздновать, а завтра билет моим братьям
Maldito sea aquel todo hijo de puta que use su poder
Проклят будь всякий сукин сын, кто использует свою власть
Para causar el mal
Чтобы причинять зло
Derribé los puentes, levanté muros, abrí mentes
Я снёс мосты, воздвиг стены, открыл умы
La inconsecuencia vive sin temor, un bien y un mal
Непоследовательность живёт без страха, добро и зло
Ellos son extraños, mienten, se hacen daño
Они чужие, лгут, причиняют друг другу боль
Ríen por compromiso, respecto al saludo igual
Смеются из вежливости, то же касается и приветствия
Por unos denarios aguantan calvarios
За несколько динариев терпят мучения
Prefiero un modo de vida contracultural
Я предпочитаю контркультурный образ жизни
Mi cerebro, un organizado manicomio
Мой мозг организованный дурдом
Si las penas las mata el licor solo llorarían sobrios
Если печали убивает ликёр, то трезвые бы только плакали
Antes de regalarme tu olvido dame tu odio
Прежде чем подарить мне своё забвение, дай мне свою ненависть
Así no me olvidas y así más tiempo te agobio
Так ты меня не забудешь, и я дольше буду тебя мучить
Un desastre impuntual, desordenado
Непунктуальная катастрофа, беспорядок
La poesía se fuma al tiempo mientras me impregna su aroma
Поэзия выкуривает время, пока я пропитываюсь её ароматом
Sin dinero pero con cigarros
Без денег, но с сигаретами
Que jodido que este mundo absurdo haya más gente que personas
Как же отвратительно, что в этом абсурдном мире больше людей, чем личностей
Perdieron la vida sin vivirla y sin aun morir
Они потеряли жизнь, не прожив её и ещё не умерев
Ponen esperanzas en pequeños soñadores
Возлагают надежды на маленьких мечтателей
Solo quieren dinero para sobresalir
Хотят только денег, чтобы выделиться
Primero tienes que entender para quitarte esos temores
Сначала ты должна понять, чтобы избавиться от этих страхов
Quien espero no llega, mi bus para marcharme no pasa
Тот, кого я жду, не приходит, мой автобус, чтобы уехать, не проходит
Aún hay media cajetilla, Mejor lateo
Ещё есть полпачки, лучше покурю
Mucho cuidado con las palabras
Осторожно со словами
Pues a veces no logran causar el daño que realmente deseo
Ибо иногда они не могут причинить ту боль, которую я действительно хочу
La calma es momentánea, menos mal
Спокойствие это временно, к счастью
Olvidada como la colilla pisoteada en la urbe
За forgotten like a cigarette butt trampled in the city
El día de mi suerte fue ayer, no cuando será el próximo
Мой счастливый день был вчера, не знаю, когда будет следующий
Y lo estúpido no me incumbe
И глупость меня не касается
La calma es momentánea, menos mal
Спокойствие это временно, к счастью
Olvidada como la colilla pisoteada en la urbe
За forgotten like a cigarette butt trampled in the city
El día de mi suerte fue ayer, no se cuando será el próximo
Мой счастливый день был yesterday, не знаю, когда будет следующий
Y lo estúpido no me incumbe, eh, eh
И глупость меня не касается, эй, эй
Soy un perro de la calle, lo prefiero así
Я бродячий пёс, я предпочитаю так
No necesito dueñas, dueñas no necesitan de mi
Мне не нужны хозяйки, хозяйки не нуждаются во мне
Mutuo acuerdo si me pierdo, si te pierdes, nos vemos por ahí
Взаимное согласие: если я потеряюсь, если ты потеряешься, увидимся где-нибудь
Y le daremos vida a uno de estos días inertes
И мы вдохнём жизнь в один из этих инертных дней
Acostumbrado al vértigo y a la ceguera por el humo
Привык к головокружению и слепоте от дыма
Se agudizan otros sentidos
Обостряются другие чувства
Degusta el agrio contenido de este lápiz
Попробуй кислое содержимое этого карандаша
El taimado es el más fuerte disfrazándose del más frágil
Хитрый самый сильный, маскируясь под самого хрупкого
Del oído al cerebro, inyecto sustancias directas
От уха к мозгу, впрыскиваю вещества напрямую
Por las huevas susurran, comentarios ya no afectan
Они шепчутся по пустякам, комментарии больше не влияют
Prendo un fallo y le ofrezco uno a mi yo anciano
Зажигаю косяк и предлагаю один своему старому я
Pregunta como me llamo, le respondo que Santiago
Он спрашивает, как меня зовут, я отвечаю, что Сантьяго
Su cara de confundido me causa una sonrisa irónica
Его растерянное лицо вызывает у меня ироничную улыбку
Sus crónicas jamás contarán las teorías
Его хроники никогда не расскажут о теориях
De asesinatos que nunca llevamos a cabo
Убийств, которые мы никогда не совершали
Sin embargo hemos tantas veces planeado
Тем не менее, мы так много раз планировали
Al filo de la madrugada caí al vacío
На грани рассвета я упал в пустоту
Sombrío le escupo a mi existencia
Мрачно плюю на своё существование
Ausencia de vivencias solo te asegurarán
Отсутствие переживаний только обеспечат тебе
Una vejez sin experiencia
Старость без опыта
Ausencia de vivencias solo te asegurarán
Отсутствие переживаний только обеспечат тебе
Una vejez sin experiencia
Старость без опыта
Ausencia de vivencias solo te asegurarán
Отсутствие переживаний только обеспечат тебе
Una vejez sin experiencia
Старость без опыта
Amor, a morir con cigarros y licor
Любовь, умереть с сигаретами и ликёром
Amor, a morir con cigarros y licor
Любовь, умереть с сигаретами и ликёром
Amor, a morir con cigarros y licor
Любовь, умереть с сигаретами и ликёром
De nuevo el sabor del sin sabor
Снова вкус безвкусия
Amor, a morir con cigarros y licor
Любовь, умереть с сигаретами и ликёром
Amor, a morir con cigarros y licor
Любовь, умереть с сигаретами и ликёром
Amor, a morir con cigarros y licor
Любовь, умереть с сигаретами и ликёром
De nuevo el sabor del sin sabor
Снова вкус безвкусия
La calma es momentánea, menos mal
Спокойствие это временно, к счастью
Olvidada como la colilla pisoteada en la urbe
За forgotten like a cigarette butt trampled in the city
El día de mi suerte fue ayer, no cuando será el próximo
Мой счастливый день был вчера, не знаю, когда будет следующий
Y lo estúpido no me incumbe
И глупость меня не касается
La calma es momentánea, menos mal
Спокойствие это временно, к счастью
Olvidada como la colilla pisoteada en la urbe
За forgotten like a cigarette butt trampled in the city
El día de mi suerte fue ayer, no cuando será el próximo
Мой счастливый день был вчера, не знаю, когда будет следующий
Y lo estúpido no me incumbe
И глупость меня не касается





Авторы: Pedro Flores Cordova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.