Santiago Insane - Fruto Falso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiago Insane - Fruto Falso




Fruto Falso
Rotten Fruit
Va tan chino que no ve bien y tiene que agudizar mejor el oído
He's so out of it, he can't see straight and has to listen better
Quisiera transportarme ahí contigo
I wish I could transport myself there with you
Pero no ha topado sustancia tan fuerte con mis sentidos
But I haven't found a substance that's as strong with my senses
Diosas se arrebatan,
Goddesses are snatched away,
Solo huyen las ratas en la burla
Only the rats flee in mockery
Hay reflexiones que no ve seriedad,
There are reflections that don't see your seriousness,
Historias se relatan, un cronista negrata,
Stories are told, a black chronicler,
Cada uno elige que tan lejos viajar.
Everyone chooses how far to travel.
Después de ser visto como un simple vidrio que cubre una pintura
After being seen as a simple glass covering a painting
Decidí hacer que me conozcan todas sus generaciones
I decided to make all his generations know me
Redimí mi ser, Jason afiló el sable y ha vuelto a las actuaciones.
I redeemed my being, Jason sharpened his saber and has returned to his performances.
Yace perdido y fuera de mi alcance como
She lies lost and beyond my reach like
El proyecto del beat que fallo me regaló,
The project of the beat that failed gave me a gift,
Perdona pero no aceptes la reconciliación
Forgive me, but don't accept reconciliation
Conoces demasiado bien ese historial comadre.
You know that history too well, buddy.
Todo sigue un patrón de conducta,
Everything follows a pattern of behavior,
El cocodrilo se irá indignado al ver que no crees sus lágrimas,
The crocodile will leave indignant when he sees that you don't believe his tears,
Enciclopédicas páginas, sátiras titánicas que observo minimalistas.
Encyclopedic pages, titanic satires that I observe minimalistic.
Cicatrices en el alma son hermosos recuerdos del daño recibido,
Scars on the soul are beautiful memories of the damage received,
De todo he aprendido,
I have learned from everything,
Con la vida y con la muerte me siento agradecido.
I am grateful for life and death.
Mi fin no es ser amado, solo entendido, y a veces ni eso...
My purpose is not to be loved, only understood, and sometimes not even that...
Podridos con apariencias de fruto fresco.
Rotten with the appearance of fresh fruit.
No te compliques por las huevas y mejor súbele a esto.
Don't get hung up on the bullshit, turn it up better.
Mi fin no es ser amado, solo entendido, y a veces ni eso...
My purpose is not to be loved, only understood, and sometimes not even that...
Podridos con apariencias de fruto fresco.
Rotten with the appearance of fresh fruit.
No te compliques por las huevas y mejor súbele a esto.
Don't get hung up on the bullshit, turn it up better.
Sin porro y sin mancha, sin money ni chamba,
Without a joint and without a stain, without money or work,
Cuando salgas de esas isla no vuelvas a naufragar.
When you leave that island, don't get shipwrecked again.
Mensaje en una petaca:
Message in a bottle:
"Santiago las recaídas son para escribir y nada más"
"Santiago, relapses are for writing and nothing else"
Estocadas de palabras dadas a veces duelen mas no demuestro nada,
Thrusts of words given sometimes hurt but I show nothing,
Evolución de gen inexpresivo, rincones destroyers resultan tentativos.
Evolution of an expressionless gene, destroyer corners are tempting.
La redacción de un suspiro, y el borrón de un ahogo
The writing of a sigh, and the erasure of a choke
Trata de echarme el humo en la cara y cambio el viento de dirección.
Try to blow smoke in my face and I change the direction of the wind.
Mi piedra roseta consérvala mi idioma nadie más descubrió.
My Rosetta Stone preserve my language, no one else discovered it.
Solito y contento
Lonely and happy
Míos no son tus problemas y viceversa,
Your problems are not mine and vice versa,
Prestigio y respeto,
Prestige and respect,
Es lo que intacto este gris conserva.
It's what this grey intact preserves.
Solito y contento
Lonely and happy
Míos no son tus problemas y viceversa,
Your problems are not mine and vice versa,
Prestigio y respeto,
Prestige and respect,
Es lo que intacto este gris conserva.
It's what this grey intact preserves.
A veces es difícil encontrar
Sometimes it's hard to find
Motivación y a veces la motivación te encuentra.
Motivation and sometimes motivation finds you.
Mi fin no es ser amado, solo entendido, y a veces ni eso...
My purpose is not to be loved, only understood, and sometimes not even that...
Podridos con apariencias de fruto fresco.
Rotten with the appearance of fresh fruit.
No te compliques por las huevas y mejor súbele a esto.
Don't get hung up on the bullshit, turn it up better.
Mi fin no es ser amado, solo entendido, y a veces ni eso...
My purpose is not to be loved, only understood, and sometimes not even that...
Podridos con apariencias de fruto fresco.
Rotten with the appearance of fresh fruit.
No te compliques por las huevas y mejor súbele a esto.
Don't get hung up on the bullshit, turn it up better.





Авторы: Santiago Mateo Aguilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.