Santiago Insane - Luz Violácea - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiago Insane - Luz Violácea




Luz Violácea
Violet Light
Escribe en los renglones de mis venas con sangre de las tuyas,
Write in the lines of my veins with blood from your own,
Desde encima de las nubes veo caer la lluvia,
From above the clouds I watch the rain fall,
Los solitarios aúllan sus versos macerados
The lonely ones howl their macabre verses
En lo más recóndito de su ser.
In the deepest recesses of their being.
Ver nacer sobre un papel,
Watching it be born on paper,
Menos mal no soy él,
Thank god I am not him,
Deforme el tiempo y tu querer,
Time and your love distorted,
No te informaron bien o no lo quisiste ver,
They didn't tell you right or you didn't want to see,
Soundtrack del Big Bang
Soundtrack to the Big Bang
Imaginando estar
Imagining being
En Hawaii desde un parquecito un con techo de palmas.
In Hawaii from a small park with a palm tree roof.
A veces no son compatibles las almas
Sometimes souls are not compatible
Y no hay nada que hacer más que daño
And there is nothing to do but hurt
O aprender brindar cariño momentáneo
Or learn to give temporary affection
Suena música en mi cabeza y me pierdo tu lección,
I hear music in my head and I miss your lesson,
Minerva me ve que odio porque antes me amó,
Minerva sees that I hate because she loved me before,
No eres soy yo, cariño, el Olimpo me reprime
It's not you, honey, it's me, Olympus oppresses me
Los dioses soberbios no sobreviven.
Proud gods don't survive.
Nos ilumina un rayo,
A lightning bolt brightens us,
Ainara no volverá,
Ainara will not come back,
Acabo mi jornada, ya cantó el gallo
I end my day, the rooster has already crowed
Demasiado temprano y muy tarde,
Too early and too late
Siete pecados celebrados un trece que cae martes
Seven celebrated sins, a thirteen that falls on Tuesday,
Parle lo que más prefiera y ya,
Tell me what you like best and that's it,
Pandemonio dentro se guarda ma′
Pandemonium inside me
Sarna con gusto no pica,
Itching doesn't sting when scratched,
Tendré un verano en nueva York
I'll have a summer in New York
Maktub,
Maktub,
La virtud que no llega
The virtue that doesn't arrive
Se paga con las monedas de Judas
Is paid for with Judas' coins
Fíjate a quien le pides ayuda
See who you ask for help
Hoy se autodenomina viuda
Today she calls herself a widow
Lo mato en su memoria,
I kill him in her memory,
Destruyó su estructura,
He destroyed her structure,
Le prendió fuego a su historia,
He set fire to her story,
La histeria nos desfigura.
Hysteria disfigures us.
Ahora no sé,
Now I don't know,
Pregúntame cuando sea el pirata barba blanca
Ask me when I am the pirate Blackbeard
Al mando del barco
Leading the ship
Espacial, terrestre subterráneo y submarino;
Spatial, terrestrial, underground, and submarine;
Cal, coca y azúcar chaccha nomas bambino.
Lime, coke, and sugar cane, that's all kid.
Estimo es no timar me dice el que sabe que se de más,
Esteem is not theft, says the one who knows he knows more,
Memoria selectiva, olvidé el tema del cual hablas.
Selective memory, I forgot what you're talking about.
Hay un poco de tos en tu humo,
There's a bit of a cough in your smoke,
Dionisio rumió y voz fue lo que me dio en mi turno.
Dionysus, you rumbled, and a voice is what I was given in my turn.
Nada nos unió, diamantes de desayuno,
Nothing united us, breakfast diamonds,
Un recuerdo inoportuno de súcubos de otros mundos,
An inopportune memory of succubi from other worlds,
Sumo futuros, sampleados en solo uno,
I add up futures, sampled into just one,
El collage va sin seguro un viento haría lo suyo.
The collage goes without insurance, a wind would do its own thing.
Se toma demasiado enserio
He takes it too seriously
Lo de que me tomo todo a la broma,
That I take everything as a joke,
Aunque ande en otro hemisferio
Even if I'm in another hemisphere
Seguiré siendo la misma persona,
I'll still be the same person,
Sin eufemismos ya observo
Without euphemisms, I now observe
Por lo que son las cosas y no por como se muestran,
For what things are and not for how they are shown,
Entre lo que quiero
Always between what I want
Siempre está esa traficante maestra
There is that master drug dealer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.