Santiago Insane - Ni Idea - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiago Insane - Ni Idea




Ni Idea
Ni Idea
Gandul empotrado en la cama leyendo
Motherfucker stuck in bed reading
Juzgando injustamente aunque ya me da igual su sentencia
Unjustly judging although I no longer care about his sentence
¿Que tal vecina? Que tenga un buen día y ojala se muera pronto
How are you neighbor? Have a good day and I hope you die soon
Presume mucho pa' tantas carencias.
You brag a lot for having so many deficiencies.
Abrazos de una pitón, cálida de sangre fría,
Hugs from a python, warm with cold blood,
Le sequé los colmillos a esa cobra en un vaso,
I dried the fangs of that cobra in a glass,
Dos cubos de hielo, me lo bebí y lo que quería usted no se pudo
Two ice cubes, I drank it and what you wanted could not be
Porque más daño hacen mis trazos (Salud)
Because my lines do more damage (Cheers)
No me pregunte de amor que es como preguntarle a un ciego
Don't ask me about love, it's like asking a blind man
Que opina del cuadro en frente,
What he thinks of the painting in front of him,
Hórrido sabor de la mirada que sabes que te está dejando
Horrible taste of the look that you know is leaving you
Desnuda la mente.
Unveiling the mind.
Mi musa se suicidó a pedido mio, mis pupilas al vacío
My muse committed suicide at my request, my pupils gaze into the void
Nace un verso y sonrío
A verse is born and I smile
No solo el invierno es frío, varios lúgubres sombríos
Not only winter is cold, many gloomy shadows
Son desafíos fáciles comparados con los míos.
Are easy challenges compared to mine.
Es algo distinto pero es igual que antes,
It's something different but it's the same as before,
Experiencias son mi tesoro de mayor valor,
Experiences are my most valuable treasure,
La muerte no viene hoy, vendrá mañana,
Death is not coming today, it will come tomorrow,
Deje de lamentarse y deguste lo que es vivir sin temor
Stop complaining and savor what it is to live without fear
Con fallas ortográficas y versos interesantes,
With spelling mistakes and interesting verses,
No te necesito pero tu ausencia se nota bastante,
I don't need you but your absence is quite noticeable,
Se resolver ese problema pero a mi manera
I will solve that problem but in my own way
No de la forma en que me enseñaste.
Not the way you taught me.
Mis zapatillas las únicas que conocen mis pasos,
My sneakers are the only ones that know my steps,
Me aburre su rapear lento y cuadrado
I'm bored with your slow and square rapping
No malabarean con las palabras, alas despliega,
They don't juggle with words, spread their wings,
Cada silaba eleva vuelo y ellos en el piso clavados.
Each syllable takes flight while they're stuck on the floor.
Entiende que a veces no entiendo,
Understand that sometimes I don't understand,
Dientes se muestran y no me convencen,
Teeth are shown and they don't convince me,
Falló y ni siquiera hizo un intento,
He failed and didn't even make an attempt,
Estoy dejando buenos cimientos pa' que usted comience.
I'm leaving a good foundation for you to start.
Un hombre hecho de actos y palabras
A man made of actions and words
Entre tanto fantoche hecho de barro,
Among so many puppets made of clay,
Ese rapper es un aburrido libro de autoayuda
That rapper is a boring self-help book
Y yo por esos no doy a cambio ni medio cigarro.
And I don't give a half a cigarette for those.
Espera, espera, espera, espera...(¿Qué fué?)
Wait, wait, wait, wait...(What was that?)
Me olvidé de la letra estaba rememorando una vieja canción,
I forgot the lyrics I was remembering an old song,
¡Carajo! Acuérdate la esfinge murió primera
Damn! Remember the sphinx died first
Y ser vencedor fue su maldición.
And being the winner was his curse.
Pienso cada verso, lo debato, contradigo, lo reniego,
I think about each verse, I debate it, I contradict it, I deny it,
Y el vencedor va hacia la hoja,
And the winner goes to the page,
Sofía con sus sofismas trata de hacerme sentir mejor
Sophia with her sophistry tries to make me feel better
Y al final la hija de puta más me enoja.
And in the end the daughter of a bitch makes me angrier.
Si me vuelvo adicto que sea a algo y no a alguien,
If I become addicted, let it be to something and not to someone,
También odié cosas que me hicieron sentir tan bien,
I also hated things that made me feel so good,
El Homo sapiens dijo anden,
Homo sapiens said walk,
Mas no saben que yo vengo del Edén.
But they don't know that I come from Eden.
Se fue molesta y se molestó aun más
She left upset and got even more upset
Al darse cuenta que yo no la seguía,
When she realized that I wasn't following her,
¿Por qué? Porque me pareció más atractivo
Why? Because I found it more attractive
Quedarme en la banca del parque escribiendo maligna poesía.
To stay on the park bench writing wicked poetry.
No es un desorden es mi forma caótica de organizar mi vida
It's not a mess, it's my chaotic way of organizing my life
Siento frió y no deseo abrigarme,
I feel cold and I don't want to warm up,
Sin sueño, sin ventanas, sin puertas,
No sleep, no windows, no doors,
Hacia adentro es la salida
Inward is the way out
-¿En realidad todo esto pasó o lo soñé?
-Did all this really happen or did I dream it?
-No se.
-I don't know.
-Es preocupante.
-It's worrying.
-Si, mucho.
-Yes, very much so.





Авторы: Jhair Alexi Flores Pulache


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.