Santiago Insane - Rayo Crepuscular Tras la Ventana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiago Insane - Rayo Crepuscular Tras la Ventana




Rayo Crepuscular Tras la Ventana
Twilight Ray Behind the Window
[Tierna y a la vez, implacable, de desahuciar de amor,
[Tender and at the same time, implacable, to evict from love,
Con un solo pronóstico lo quitaste
With a single prognosis you took it away
De los suburbios de tu vida posible,
From the suburbs of your possible life,
Lo envolviste en nostalgias, lo cargaste por cuadras y cuadras,
You wrapped it in nostalgia, carried it for blocks and blocks,
Y despacito, sin que el aire nocturno lo advirtiera,
And slowly, without the night air noticing,
Ahí no más lo dejaste, a solas con su suerte que no escuchó]
Right there you left it, alone with its luck that didn't listen.]
Y un Jazz revela mi enamoramiento oculto,
And a Jazz reveals my hidden infatuation,
Por una dama culta, entre fragmentos busco,
For a cultured lady, among fragments I search,
Zarpazos de una bruja, exploto la burbuja,
Scraps of a witch, I explode the bubble,
Quizás mañana regresaremos al mundo, quise,
Maybe tomorrow we will return to the world, I wanted,
Bajar la guardia, relajarme más,
To lower my guard, relax more,
Esta ciudad celosa, no me lo permite,
This jealous city, it doesn't allow me,
Juro que lo intento, juego, donde eres cazador o presa,
I swear I try, I play, where you are hunter or prey,
Y en ocasiones las dos cosas al mismo tiempo,
And sometimes both at the same time,
Me olvide de ser sociable(ser sociable...),
I forgot to be sociable (be sociable...),
Ser adaptable significa inteligencia, somos brutos completos,
Being adaptable means intelligence, we are complete brutes,
Esos árboles se separan solo en invierno,
Those trees only separate in winter,
Para que contradecirlo si, eso ambos lo entendemos,
Why contradict it if we both understand that,
también despertaste con la melancolía impregnada en los ojos,
You also woke up with melancholy impregnated in your eyes,
Sus labios dejan estigmas,
Her lips leave stigmas,
Distingues características y firmas de su
Distinctive features and signatures of her
Obra de arte, te frustra no conocer al artista,
Work of art, it frustrates you not knowing the artist,
A veces soy un niño, en otras soy un gato,
Sometimes I'm a child, other times I'm a cat,
Ayer fui un viejo amante y hoy seré actor de teatro,
Yesterday I was an old lover and today I will be a theater actor,
Ebrios regresan a sus "jatos" en horarios
Drunk they return to their "cribs" at times
En que nos visitamos, así de exactos, somos,
In which we visit each other, that's how exact we are,
Quieres un romance de cuento de hadas,
You want a fairy tale romance,
No sabes que el mundo real es una narración de Allan Poe, no,
You don't know that the real world is an Allan Poe narration, no,
Intentes entenderlo todo, disfruta de lo ilógico, pues solo son,
Try to understand everything, enjoy the illogical, because they are only,
Seres que mueren para ti antes de su fallecimiento,
Beings that die for you before their death,
Vete al carajo, no diré, lo siento!,
Go to hell, I won't say, I'm sorry!,
Las mentiras fueron fáciles de derribar, nunca llevan buenos cimientos
Lies were easy to tear down, they never have good foundations
Veo nubes con formas de perros, sabes,
I see clouds shaped like dogs, you know,
Pasan amigos imaginarios, escorpiones hechos de grass,
Imaginary friends pass by, scorpions made of grass,
Arquetipo de lo incorrecto ya que algunos
Archetype of what is incorrect since some
árboles torcidos, crecieron y resistieron más, vas,
Crooked trees, grew and resisted more, you go,
Asesinando días de manera desagradable y algunos me agradan,
Murdering days in an unpleasant way and some I like,
Solo cuando los conozco a medias, vuelen a solas más libremente,
Only when I know them halfway, they fly alone more freely,
Y enciende otro para disfrutar de esta tragicomedia,
And light another one to enjoy this tragicomedy,
No te escondas,
Don't hide,
Igual te veo en todos lados, (igual te veo en todos lados)
I see you everywhere anyway, (I see you everywhere anyway)
No te escondas,
Don't hide,
Igual te veo en todos lados, (en todos los malditos lados)
I see you everywhere anyway, (in all the damn places)
No te escondas,
Don't hide,
Igual te veo en todos lados, (igual te siento en todos lados)
I see you everywhere anyway, (I feel you everywhere anyway)
No te escondas, igual te veo en todos lados,
Don't hide, I see you everywhere anyway,
Siempre te encuentro demasiado tarde o muy temprano,
I always find you too late or too early,
cantándome desentonada, y yo encantado oyéndote desde la cama,
You singing out of tune to me, and me delighted listening to you from bed,
Lástima que hoy solo seas un fantasma,
Too bad you're just a ghost today,
Un patético sentado en una banca
A pathetic sitting on a bench
Esperando a que el cielo se oscurezca,
Waiting for the sky to darken,
Odiar el 8 de septiembre y 9 de febrero
To hate September 8th and February 9th
Hace que mi piel, carne y huesos, desaparezcan,
Makes my skin, flesh and bones disappear,
Mi mente susurra distrayéndome de lo que el mundo grita,
My mind whispers, distracting me from what the world screams,
Mundo sumergido en formol,
World submerged in formalin,
Problemas no desaparecerán y las verdades
Problems will not disappear and the truths
Igual dolerán aunque vayan curtidos en alcohol,
Will still hurt even if they are tanned in alcohol,
Disfrutando de la calma,
Enjoying the calm,
Por instantes tan nimios que ni provoca recuperarla,
For moments so petty that it doesn't even provoke to recover it,
Si no vas a odiarla el doble de lo
If you are not going to hate her twice as much as you
Que la amaste, te recomiendo olvidarla,
Loved her, I recommend you forget her,
Este lugar es más un inframundo griego,
This place is more of a Greek underworld,
Que un infierno cristiano, (en verdad si lo es...).
Than a Christian hell, (actually it is...).
(-¿Te hace reir?
(-Does it make you laugh?
-El no me hace llorar...)
-He doesn't make me cry...)





Авторы: Jhair Alexi Flores Pulache


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.