Santiago Insane - Vinculos de Hielo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiago Insane - Vinculos de Hielo




Vinculos de Hielo
Ice Bonds
Desperté con ganas de secuestrar el planeta,
I woke up wanting to kidnap the planet,
Disocié las ganas de la experiencia,
I dissociated the desire from the experience,
Fresca mañana, la noche será de papel,
Cool morning, the night will be made of paper,
Con un cuervo posado sobre Palas en el dintel.
With a crow perched on Pallas in the doorway.
Muero en lo profundo del bosque, bajo un árbol,
I die deep in the forest under a tree,
Sin esperar ayuda ya,
Not expecting help,
Sus raíces cuidarán de mi cadáver
Its roots will take care of my corpse
Mientras vuelve a ser de la tierra y junta fuerzas para regresar.
Until it becomes of the earth again and gathers strength to return.
Bien abrigados, de madrugada, bebiendo a la intemperie,
Well bundled up, at dawn, drinking outdoors,
Contando anécdotas y wiros,
Telling anecdotes and wise cracks,
Desnortado he llegado lejos y
Lost I have come far and
Más lejos llegaré ahora que ya hacia donde piro.
I will go further now that I know where I'm going.
No soy de volar recto,
I'm not made to fly straight,
No me ningún rostro de memoria,
I don't remember any faces,
No compito porque no los veo como competencia,
I don't compete because I don't see them as competition,
La vida es un reproductor con canciones aleatorias.
Life is a player with random songs.
Los parásitos no dejan de joderte ni después de muerto,
Parasites won't stop screwing with you even after you're dead,
Despierto alimento cósmico,
I awaken space food,
Destino karmico he incierto,
Karmic destiny uncertain,
Para ti un barco disponible en cada puerto.
For you a boat available in every port.
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Así se formó esto,
That's how this was formed,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Eso explica lo de porque tan fresco
That explains why so cool
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Con tres errez se formó esto,
With three r's that's how this was made,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Eso explica lo de porque tan fresco
That explains why so cool
Reflexivo y fresco (Bien fresco)
Reflective and cool (Very cool)
Como una chela al salir del cementerio,
Like a beer coming out of the cemetery,
Solo soy otro pecador,
I'm just another sinner,
Sordo voy ante la oscuridad de su cuento redentor.
I'm deaf to the darkness of their redemptive story.
Las puertas que me cierran terminan siendo leña
The doors they close on me end up being firewood
Y alimentan el fuego que robé del Olimpo,
And they feed the fire I stole from Olympus,
El cuervo come mi hígado mi amor,
The crow eats my liver my love,
Mi hermano aun está vivo y viviendo mejor
My brother is still alive and living better
Porque ya no está a tu lado,
Because he's not by your side anymore,
Nadie reemplaza a nadie, cada uno gana su lugar,
No one replaces anyone, each one earns their place,
Mientras más lejos mejor como en Hancock
The farther away the better like in Hancock
Si la fiera mata al domador yo aplaudo.
If the beast kills the tamer I applaud.
Cuando deseo algo mucho se cumple,
When I desire something much it happens,
Hasta el mal ajeno,
Even another's misfortune,
A veces Bender, a veces Bojack
Sometimes Bender, sometimes BoJack
Tengo a Philip J. Fry y a Todd Chavez
I have Philip J. Fry and Todd Chavez
En la misma persona.
In the same person.
Placas medallas y trofeos de oro se fundidos
Plaques medals and gold trophies are melted down
Para crear cables de mayor calidad,
To create better quality cables,
O mejoro o me jodo,
I either improve or I screw myself,
Si me has fingido respecto a sentimientos
If you have pretended respect for feelings
No volveré a confiar en ti jamás.
I will never trust you again.
La única forma de entrar y salir del abismo
The only way in and out of the abyss
Sin daño alguno es aprender a volar,
Without any harm is to learn to fly,
Entre cuervos
Among crows
Lo más Under Beats
The most Under Beats
Santiago Insane
Santiago Insane
En ese orden va.
In that order it goes.
A la mierda lo que pienso,
To hell with what I think,
Lo que piensas,
What you think,
El comienzo,
The beginning,
Lo intenso por lo cual te has mechado hasta morir
The intense for which you have meddled to death
En un debate de ebrio y hoy ya ni lo recuerdas
In a drunken debate and today you don't even remember it
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Así se formó esto,
That's how this was formed,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Eso explica lo de porque tan fresco
That explains why so cool
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Con tres errez se formó esto,
With three r's that's how this was made,
Vínculos de hielo como cervezas bien frías juntas
Ice bonds like cold beers together
Eso explica lo de porque tan fresco
That explains why so cool






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.