Santiago - Everynight - перевод текста песни на немецкий

Everynight - Santiagoперевод на немецкий




Everynight
Everynight
MORE THAN A GIRL
MEHR ALS EIN MÄDCHEN
Artist: Ania Cecilia
Künstlerin: Ania Cecilia
It's a lie but it hurts
Es ist eine Lüge, aber es tut weh
As it breaks into my heart, I'm still loving you
Als es in mein Herz bricht, liebe ich dich immer noch
It's a shock for me
Es ist ein Schock für mich
He's letting me go
Er lässt mich gehen
And
Und
He was mine, the one you know
Er war meiner, der Eine, du weißt schon
As I'm lost in a film of memories
Während ich in einem Film aus Erinnerungen verloren bin
It didn't last for me
Es hielt nicht für mich
He didn't change for me no.
Er hat sich nicht für mich geändert, nein.
And
Und
Now my train is running, what do I care, a fearless me
Jetzt fährt mein Zug, was kümmert es mich, ein furchtloses Ich
Bright is my morning now as I escape from you
Hell ist mein Morgen jetzt, da ich dir entkomme
Trust and explore my truth that is not what you do
Vertraue und erforsche meine Wahrheit, das ist nicht, was du tust
Do you hear me? I'll turn away from the fight
Hörst du mich? Ich werde mich vom Kampf abwenden
Do you hear me? You didn't care what I tried
Hörst du mich? Es war dir egal, was ich versucht habe
Do you hear me? I did it all for you
Hörst du mich? Ich habe alles für dich getan
Do you hear me now? Deep down
Hörst du mich jetzt? Tief im Inneren
Wind in trees, find a way and light will shine in you
Wind in Bäumen, finde einen Weg und Licht wird in dir scheinen
Who am I? People judge, water falls on you
Wer bin ich? Leute urteilen, Wasser fällt auf dich
I grew up to fly, this is letting me through...
Ich wuchs heran, um zu fliegen, das lässt mich hindurch...
Now my train is running, what do I care, a fearless me
Jetzt fährt mein Zug, was kümmert es mich, ein furchtloses Ich
Bright is my morning now as I escape from you
Hell ist mein Morgen jetzt, da ich dir entkomme
Trust and explore my truth, that is not what you do
Vertraue und erforsche meine Wahrheit, das ist nicht, was du tust
Do you hear me? I'll turn away from the fight
Hörst du mich? Ich werde mich vom Kampf abwenden
Do you hear me? You didn't care what I tried
Hörst du mich? Es war dir egal, was ich versucht habe
Do you hear me? I did it all for you
Hörst du mich? Ich habe alles für dich getan
Do you hear me now? Deep down
Hörst du mich jetzt? Tief im Inneren
Do you hear me? I wanted us to be one
Hörst du mich? Ich wollte, dass wir eins sind
Do you believe me? You didn't share who you were
Glaubst du mir? Du hast nicht geteilt, wer du warst
Do you hear me? I did it all for you
Hörst du mich? Ich habe alles für dich getan
Won't you hear me now? Will you?
Hörst du mich denn nicht? Wirst du?
Defend your space in life
Verteidige deinen Platz im Leben
TV ads on my mind of you and what
Fernsehwerbung in meinem Kopf von dir und was
You'd like to do: Live your life,
Du gerne tun würdest: Lebe dein Leben,
Live your life, live your life, live your life...
Lebe dein Leben, lebe dein Leben, lebe dein Leben...
Do you hear me? I fought for your dreams
Hörst du mich? Ich habe für deine Träume gekämpft
Do you believe me? I now fight for myself
Glaubst du mir? Ich kämpfe jetzt für mich selbst
Do you hear me? People meet to learn
Hörst du mich? Menschen begegnen sich, um zu lernen
That is what I know
Das ist es, was ich weiß
Do you hear me? I am ready for all
Hörst du mich? Ich bin bereit für alles
Do you hear me? my life's river flows
Hörst du mich? Der Fluss meines Lebens fließt
Do you hear me? I'm more than a girl
Hörst du mich? Ich bin mehr als ein Mädchen
I'm a warrior now, Deep down.
Ich bin jetzt eine Kriegerin, Tief im Inneren.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.