Santiano feat. Nathan Evans - Santiano - Crew Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santiano feat. Nathan Evans - Santiano - Crew Version




Santiano - Crew Version
Santiano - Версия команды
Farewell now my love, send me off with a kiss
Прощай же, любовь моя, поцелуй меня на прощанье,
Heave away, straight ahead, Santiano
Поднять паруса, прямо по курсу, Сантьяго!
The tears are as salty and as deep as the sea
Слёзы солёные, как море, и такие же глубокие,
But my sailor's heart is keen to go
Но моё моряцкое сердце рвётся в путь.
As far the wind in our sails may blow
Туда, куда ветер несет наши паруса,
Heave away, straight ahead, Santiano
Поднять паруса, прямо по курсу, Сантьяго!
Bribe the day and the heavens know
Обманем день, и небеса знают,
We'll be kings wherever we may go
Мы будем королями, куда бы ни пошли.
Der Abschied fällt schwer, sag mein Mädchen Ade
Расставание дается тяжело, скажи, девочка моя, прощай,
Leinen los, volle Fahrt, Santiano
Снять швартовы, полный вперёд, Сантьяго!
Die Tränen sind salzig und tief, wie das Meer
Слёзы солёные и глубокие, как море,
Doch mein Seemannsherz brennt lichterloh
Но моё моряцкое сердце горит ярким пламенем.
So weit die See und der Wind uns trägt
Так далеко, как море и ветер несут нас,
Segel hoch, volle Fahrt, Santiano
Поднять паруса, полный вперёд, Сантьяго!
G'radeaus, wenn das Meer uns ruft
Прямо, когда море зовёт нас,
Fahr'n wir raus, hinein ins Abendrot
Мы выходим в закат.
Ich brauche kein Zuhause und ich brauch' kein Geld
Мне не нужен дом, и мне не нужны деньги,
Leinen los, volle Fahrt, Santiano
Снять швартовы, полный вперёд, Сантьяго!
Unser Schloss ist die ganze Welt
Весь мир - наш замок,
Uns're Decke ist das Himmelszelt
Небо - наша крыша.
So weit die See und der Wind uns trägt
Так далеко, как море и ветер несут нас,
Segel hoch, volle Fahrt, Santiano
Поднять паруса, полный вперёд, Сантьяго!
G'radeaus, wenn das Meer uns ruft
Прямо, когда море зовёт нас,
Fahr'n wir raus, hinein ins Abendrot
Мы выходим в закат.
Farewell now my love, send me off with a kiss
Прощай же, любовь моя, поцелуй меня на прощанье,
Heave away, straight ahead, Santiano
Поднять паруса, прямо по курсу, Сантьяго!
The tears are as salty and as deep as the sea
Слёзы солёные, как море, и такие же глубокие,
But my sailor's heart is keen to go
Но моё моряцкое сердце рвётся в путь.
As far the wind in our sails may blow
Туда, куда ветер несет наши паруса,
Heave away, straight ahead, Santiano
Поднять паруса, прямо по курсу, Сантьяго!
Bribe the day and the heavens know
Обманем день, и небеса знают,
We'll be kings wherever we may go
Мы будем королями, куда бы ни пошли.
So weit die See und der Wind uns trägt
Так далеко, как море и ветер несут нас,
Segel hoch, volle Fahrt, Santiano
Поднять паруса, полный вперёд, Сантьяго!
G'radeaus, wenn das Meer uns ruft
Прямо, когда море зовёт нас,
Fahr'n wir raus, hinein ins Abendrot
Мы выходим в закат.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.