Santiano - Eisberg voraus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiano - Eisberg voraus




Eisberg voraus
Iceberg Ahead
Die Finder taub und die Zehen erfroren
My fingers numb and my toes are frozen
(Kalt und schwarz naht der Tod heran)
(Cold and black, death approaches)
Schon 15 Seelen im Eis verloren
Already 15 souls lost in the ice
(Wegezoll für den toten Mann)
(Toll for the dead man)
Der Ruf vom Ausguck, der bricht die Stille
The lookout's cry, it breaks the silence
Und der Mannschaft wird Angst und Bang'
And the crew grows fearful and anxious
Keine Hoffnung in seiner Stimme
No hope in his voice
Hört den Herold des toten Manns
Hear the herald of the dead man
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Macht eueren Frieden)
(Make your peace)
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Hier sollt ihr liegen)
(Here you shall lie)
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Dort ragt er auf)
(There it looms)
Tausende Meilen weit von Zuhaus'
Thousands of miles from home
Macht euren Frieden
Make your peace
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
Ein Schlag am Bug lässt das Schiff erzitttern
A blow to the bow makes the ship shudder
(Kalt und schwarz naht der Tod heran)
(Cold and black, death approaches)
Die Balken stöhnen, die Planken splittern
The timbers groan, the planks splinter
(Wegezoll für den toten Mann)
(Toll for the dead man)
Die See, sie nimmt ihre Kinder zu sich
The sea takes her children
Männer, nehmt euer Schicksal an!
Men, accept your fate
Tief hinab und die See liegt ruhig
Down into the depths and the sea lies calm
Ihr Gemahl ist der tote Mann
The dead man is her bridegroom
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Macht eueren Frieden)
(Make your peace)
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Hier sollt ihr liegen)
(Here you shall lie)
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Dort ragt er auf)
(There it looms)
Tausende Meilen weit von Zuhaus'
Thousands of miles from home
Macht euren Frieden
Make your peace
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
Es kommt ein Schiff über blaue Wogen
A ship sails over blue waves
(Kalt und schwarz naht der Tod heran)
(Cold and black, death approaches)
Schon 15 Seelen im Eis verloren
Already 15 souls lost in the ice
(Wegezoll für den toten Mann)
(Toll for the dead man)
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Macht eueren Frieden)
(Make your peace)
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Hier sollt ihr liegen)
(Here you shall lie)
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!
(Dort ragt er auf)
(There it looms)
Tausende Meilen weit von Zuhaus'
Thousands of miles from home
(Eisberg voraus!)
(Iceberg ahead!)
Macht euren Frieden
Make your peace
Eisberg voraus!
Iceberg ahead!





Авторы: JOHANNES BRAUN, HARTMUT KRECH, LUKAS HAINER, MARK NISSEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.