Santiano - Fresenhof - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Santiano - Fresenhof




Fresenhof
Fresenhof
Wenn de Wind dör de Bööm weiht,
When the wind blows through the trees,
Un Gras nich mehr wassen deiht,
And grass no longer grows,
Un geel all ward, denn kummt de Tied.
And all turns yellow, then the time comes.
Wenn de Storm övre't Feld geiht
When the storm sweeps over the field
Wo lang schon keen Korn mehr steiht,
Where long no more corn stands
Un Mehl all ward, denn ist bald sowiet.
And flour is made, then it will soon be time.
Dat de Dag kötter ward un de Nach de duert lang,
That the day becomes shorter and the night lasts long,
Un de kinner vun Nabar, de warn in Düstern bang.
And the children of the neighbor, they were afraid in the dark.
Wenn de Regen vun't Reitdach dröppt,
When the rain drips from the thatched roof,
Mien Söhn buten gauer löppt,
My son runs outside quickly,
Sonst ward he natt, denn snurrt bin'n de Kat.
Otherwise he will get wet, then the cat will purr inside.
Wenn de Wind dreiht, vun Nord weiht,
When the wind turns, blows from the north
Un Reg'n geg'n de Finster neiht,
And the rain sews against the window
De Schieb'n dahl rennt, denn föhl ik mi wohl.
The window runs down, then I feel comfortable.
Wenn dat Füer in Kamin brennt,
When the fire burns in the fireplace
Un jeder di bi'n Vörnam nennt,
And everyone calls you by your first name
Weil he di kennt, denn is uns Hus vull.
Because he knows you, then our house is full.
Denn de Nabern sünd disse Tied ok nich geern alleen,
For the neighbors are also not happy to be alone at this time
Un bi Teepunsch an't Füer ward de Wedder schön.
And by the tea punch at the fire the weather becomes beautiful.
Wenn de Blädder sik brun farvt,
When the leaves turn brown,
Un Water steiht inne Groof,
And water stands in the moat,
Denn ward dat Harvs, op uns Fresenhof.
Then it becomes autumn, on our farm.





Авторы: Knut Kiesewetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.