Текст и перевод песни Santiano - Gestrandet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gestrandet
Выброшенные на берег
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад
Haben
aufgegeben
Мы
сдались
Land
ohne
Glück
Земля
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застигла
нас
ледяным
холодом
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Взлетели
слишком
высоко,
жестко
приземлились
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Wir
beide
wollten
Мы
оба
хотели
Nach
Süden
ziehen
Уйти
на
юг
Vor
allem
fliehen
Сбежать
от
всего
Nichts
ist
für
immer
Ничто
не
вечно
Auch
nicht
für
uns
Даже
для
нас
Die
großen
Träume
sind
versandet
Великие
мечты
погребены
в
песке
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Wie
Flaschenpost
Как
бутылочная
почта
Ins
Meer
geworfen
Брошены
в
море
Der
Wind
kommt
von
Ost
Ветер
дует
с
востока
Wir
sind
abgetrieben
Нас
снесло
течением
Wo
ist
das
Licht
Где
же
свет
Das
Licht
das
einst
so
lodernd
brannte
Свет,
который
когда-то
так
ярко
горел
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад
Haben
aufgegeben
Мы
сдались
Land
ohne
Glück
Земля
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застигла
нас
ледяным
холодом
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Взлетели
слишком
высоко,
жестко
приземлились
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застигла
нас
ледяным
холодом
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Взлетели
слишком
высоко,
жестко
приземлились
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Ich
kann
mich
erinnern
Я
помню
Wie's
damals
war
Как
это
было
тогда
Im
sichre
Hafen
В
безопасной
гавани
Der
Weg
war
klar
Путь
был
ясен
Doch
die
letzte
Welle
Но
последняя
волна
Hat
uns
aufgeweckt
Разбудила
нас
Ich
hör
noch
immer
wie
sie
brandet
Я
все
еще
слышу,
как
она
бьется
о
берег
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад
Haben
aufgegeben
Мы
сдались
Land
ohne
Glück
Земля
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застигла
нас
ледяным
холодом
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Взлетели
слишком
высоко,
жестко
приземлились
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Kein
Weg
zurück
Нет
пути
назад
Haben
aufgegeben
Мы
сдались
Land
ohne
Glück
Земля
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застигла
нас
ледяным
холодом
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Взлетели
слишком
высоко,
жестко
приземлились
Wir
sind
gestrandet
Мы
выброшены
на
берег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: (de 1) Krech, Mark Nissen, Alexander Zuckowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.