Santiano - Joho und ne Buddel voll Rum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Santiano - Joho und ne Buddel voll Rum




Joho und ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо и бутылка рома
Zehn Piraten tranken auf ihrem Kahn
Десять пиратов пили на своем корабле,
Bis sie sturzbetrunken waren
Пока не стали мертвецки пьяны.
Der Rum war stark, einer soff sich tot
Ром был крепок, один напился до смерти,
Sie warfen ihn von Bord
Его за борт выкинули они.
Neun Piraten fuhren in ihr Versteck
Девять пиратов приплыли в свое логово,
Dort waren alle Schätze weg
Но все сокровища пропали давно.
In Jähzorn knüpften sie einen auf
В ярости одного повесили они,
Nur acht fuhren wieder raus
Только восемь отплыли одни.
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Acht Piraten nahm man im Kampf gefangen
Восемь пиратов в бою попали в плен,
An den Galgen alle Mann
На виселицу всех до одного.
Zwei waren tot als der Mond aufging
Двое были мертвы, когда взошла луна,
Nur sechs, die konnten fliehen
Только шестеро смогли сбежать тогда.
Sechs Piraten hatten den Kapt'n satt
Шесть пиратов капитана прокляли,
Weil er sie betrogen hat
За то, что их обманул он вдали.
Stunden tobte die Meuterei
Часами бушевал мятежный огонь,
Am Ende starben drei
В конце концов, погибли трое в нём.
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Drei Piraten steuerten auf ein Riff
Три пирата налетели на риф,
Immer schneller sank das Schiff
Все быстрее тонуло их судно, мой миф.
Einer machte das Beiboot klar
Один шлюпку спустил на воду скорей,
Für den Rest war keins mehr da
Для остальных мест больше не имелось на ней.
Ein Pirat der heuert wieder an
Один пират нанялся снова в путь,
Bald schon waren zehn zusammen
Вскоре десять собрались как-нибудь.
Einer brachte die Pest mit sich
Один чуму принес с собой на борт,
So wurd's ein Geisterschiff
Так корабль стал призрачным, вот и всё, чёрт.
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Joho, joho, joho und 'ne Buddel voll Rum
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо и бутылка рома,
Und ne Buddel voll
И бутылка рома,
Und ne Buddel voll
И бутылка рома,
Und ne Buddel voll Rum
И бутылка рома.





Авторы: Lukas Hainer, Hartmut Krech, Johannes Braun, Mark Nissen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.